-
1 geselen
1 [algemeen] flageller♦voorbeelden:storm en regen geselden de strandtenten • la tempête et la pluie battaient les cabines -
2 geselen
2 [slaan op, beuken] lash♦voorbeelden: -
3 geselen
(от)хлестать, (вы)сечь; бичевать* * *гл.общ. бичевать, сечь, хлестать -
4 geselen
zuipDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > geselen
-
5 geselen
v. whip, lash, flog -
6 geselen
-
7 geselen
flageller, fouetter -
8 geselen
zuip -
9 бичевать
geselen -
10 исхлестать
geselen -
11 zuip
geselen [v], met de zweep geven [v], striemen [v], zwepen [v]; zweep -
12 zuip
geselen [v], met de zweep geven [v], striemen [v], zwepen [v]; zweep -
13 flagellate
adj. klimmend (in plantkunde); Flagellatum (in biologie), parasitair protozoön voorzien van zweepdraden--------v. geselen[ flædzjilleet] 〈zelfstandig naamwoord: flagellation〉1 flagelleren ⇒ geselen, kastijden -
14 lash
n. zweep; zweepslag; zweepeinde; wimper--------v. slaan; zwepen; slaan met een zweep; aanjagen; aanvallen; uitbarsten; vastbinden; verspillen (slang)lash1[ læsj] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 zweepkoord/riem ⇒ zweepeinde3 gebeuk ⇒ het beuken/striemen/kletteren5 wimper♦voorbeelden:————————lash2→ lash out lash out/II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 lash (oneself/someone) into a fury • (zich/iemand) opzwepen tot woede/woedend maken -
15 scourge
-
16 thrash
v. geselen, aframmelen; verslaan[ θræsj]♦voorbeelden:¶ thrash out a problem • een probleem uitpluizen/ontrafelenthrash out a solution • tot een oplossing komen -
17 cingler
cingler [sẽglee]1 zeilen (naar) ⇒ stevenen (naar), koers zetten (naar)II 〈 overgankelijk werkwoord〉v1) zeilen (naar), stevenen (naar)2) striemen, geselen, slaan3) kwetsen, scherp aanvallen -
18 fouetter
fouetter [foe.ettee]→ queueII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 met de zweep slaan ⇒ (op)zwepen, voortzwepen2 geselen ⇒ kastijden, met de roede slaan3 kloppen ⇒ klutsen, slaan5 aansporen ⇒ prikkelen, opwekken, aanwakkeren♦voorbeelden:→ chatv1) kletteren, slaan2) stinken3) 'm knijpen4) (op)zwepen5) kastijden, geselen6) kloppen7) aansporen -
19 geißeln
-
20 peitschen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Skorpion — Einen mit Skorpionen züchtigen: ihn mit den strengsten Mitteln bestrafen, eine äußerst schmerzhafte Züchtigung durchführen. Die Redensart ist biblischen Ursprungs. In 1 Kön 12, 11 läßt Salomos Sohn dem um Erleichterung flehenden Volk keine… … Das Wörterbuch der Idiome
Wein — 1. Abgelegener Wein macht ungelegene Köpfe. 2. Allezeit Wein oder Wasser trinken ist nicht lustig. – Froschm., BVI. 3. Allkant Wein ist mein Latein, wirfft den Bawren vber die Zäun vnd stosst die Burger an die Schienbein. – Fischart, Gesch., in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon