-
1 gamin
gamín
◊ - mina sustantivo masculino, femenino (Col) street urchinn.• golfillo s.m.['ɡæmɛ̃]N golfillo m -
2 gamin
1 Golfillo, lla2 (enfant) Chiquillo, lla3 Travieso, sa -
3 gamin(s)
golfillo, pilluelo; (Amér. lat.) gaminesDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > gamin(s)
-
4 gamin
s.pilluelo, granuja, golfillo. -
5 gamin gâté
niño mimadoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > gamin gâté
-
6 urchin
'ə: in(a mischievous, usually dirty or ragged, child, especially a boy: He was chased by a crowd of urchins.) pilluelo, golfillotr['ɜːʧɪn]1 (mischievous child) pilluelo,-a, golfillo,-aurchin ['ərʧən] n1) scamp: granuja mf; pillo m, -lla f2)sea urchin : erizo m de marn.• chamaco s.m.• chiquillo s.m.• granuja s.f.• pilluelo s.m.• pipiolo s.m.'ɜːrtʃən, 'ɜːtʃɪnnoun golfillo, -lla m,f, pilluelo, -la m,f, palomilla mf (Chi, Per), gamín, -mina m,f (Col)['ɜːtʃɪn]N pilluelo(-a) m / f, golfillo(-a) m / fsea urchin — erizo m de mar
* * *['ɜːrtʃən, 'ɜːtʃɪn]noun golfillo, -lla m,f, pilluelo, -la m,f, palomilla mf (Chi, Per), gamín, -mina m,f (Col) -
7 mina
Del verbo minar: ( conjugate minar) \ \
mina es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: mina minar
mina sustantivo femenino 1 (yacimiento, excavación) mine; mina a cielo abierto or (Andes) a tajo abierto strip mine (AmE), opencast mine (BrE); es una mina de información he's a mine of information 2 (Mil, Náut) mine; 3 ( de lápiz) lead 4 (CS arg) ( mujer) broad (AmE sl), bird (BrE sl)
minar ( conjugate minar) verbo transitivo ‹autoridad/moral› to undermine
mina sustantivo femenino
1 (yacimiento) mine
mina de cobre/plomo, copper/lead mine
2 figurado mine: es una mina de información, he's a mine of information
3 (de lápiz) lead, (de portaminas) refill
4 (tipo de bomba) mine
minar verbo transitivo
1 (con explosivos) to mine
2 fig (debilitar, destruir) to undermine: me mina la moral, it undermines my morale ' mina' also found in these entries: Spanish: explotar - ir - minar - picador - pozo - salina - agotar - benjamín - explotación - gamín - pisar English: colliery - flood - lead - mine - pit - shaft - sink - baby - coal - gold - land - store -
8 голоногий
1) ( босой) nu-piedsголоно́гий мальчи́шка — gamin m aux pieds nus
2) ( о животных) мн. nudipèdes m pl -
9 уличный
у́личн||ыйstrata;\уличныйое движе́ние strata trafiko.* * *прил.de (la) calle, callejeroу́личное движе́ние — tráfico m, circulación f
пра́вила у́личного движе́ния — código de la circulación
у́личный бой — combate de calle
у́личный торго́вец — vendedor ambulante
у́личный мальчи́шка — niño callejero, galopín m, pilluelo m
у́личная же́нщина — mujer airada (de vida alegre, pública, de mala vida)
* * *de rue, de la rue, de ruesу́личное движе́ние — circulation f
у́личный торго́вец — marchand ambulant
у́личный мальчи́шка — gamin m de rues; galopin m; titi m ( fam)
у́личная же́нщина ( проститутка) — prostituée f; femme [fam] publique
-
10 klouček
m Am botijam Am cachifom Am chapulínm Ar cebollitam Ar maruchom Ar petizom Co buchónm Co chichigüem Co perendenguem Cu chamam Do chiquiningom Gu pelónm Ho chigüínm Mé žert. botijónm Pe pichínm PR cotisueltom PR miquillom Ve chipilínm Ve chirrimplínm Ve galfarrom braguillasm chachom chaveam chicuelom chiquichicom chiquillom gachónm gamínm gorriónm gurriatom gurripatom regojom regojuelom zagalejo -
11 kluk
Ar, Ch tamangom Am chamacom Am chavalom Am cipotem Am guainam Am palomillam Am pebetem Am pibem Am pipom Am raposom Ar mandingam Ar maruchom Ar petizom Ar purretem Ch cabrom Ch charrom Ch pirigüínm Co pelaom CR churretem Cu chamam Cu fiñem Cu jebom Cu jevom Gu chicúsm Gu chirisom Gu chirísm Ho chigüínm Mé huercom Pe palomillom PR miquillom chavóm chicarrónm chicazom galopom galopínm gamínm gurriatom gurripatom moscatelm ninchim patojo -
12 uličník
f Cu candelaf garullam Am chavalom Am chivatom Am judasm Am manoteadorm Am palomillam Ch lid. rotom Ch pelusam Ch pirigüínm Co chinchem CR júcarom Cu jenízarom Cu pandillerom Cu vendavalm Do tigrem Gu chivom Ho chirotam Mé garañónm Mé peruétanom PR zorzalm arrapiezom barrabásm endemoniadom fierabrásm galopom galopínm gamínm golfillom golfom gorriónm granujillam guajam guitarrónm guripam herejem mataperrosm patojom picaruelom saltaparedes
См. также в других словарях:
gamin — gamin … Dictionnaire des rimes
gamin — gamin, ine [ gamɛ̃, in ] n. • 1804; « jeune aide d artisan » 1765; mot dial. de l Est; o. i. 1 ♦ Vx Petit garçon ou petite fille « qui passe son temps à jouer et à polissonner dans les rues » (Laveaux). ⇒ galopin, garnement, polisson. Gamins des… … Encyclopédie Universelle
Gamin — Gamin, a monitoring system for files and directories, independently implements a subset of FAM, the File Alteration Monitor. Running as a service, it allows for the detection of modifications to a file or directory. gam server functions as a… … Wikipedia
Gamin — Gamin средство постоянного отслеживания изменений файлов и директорий в компьютерных системах на базе операционной системы Linux, реализация подсистемы File Alteration Monitor (FAM), системы мониторинга изменений файлов. Выполняющаяся как… … Википедия
Gamin — (franz., spr. mäng), sonst soviel wie Lehrjunge, Bursche der Maurer etc.; jetzt speziell der Pariser Gassenjunge, bekannt durch Bayards Lustspiel »Le gamin de Paris« (»Der Pariser Taugenichts«) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
gamin — GAMIN: Toujours de Paris. Ne jamais laisser sa femme dire : «Quand je suis gaie, j aime à faire le gamin.» … Dictionnaire des idées reçues
gamin — (n.) street urchin, 1837, from Fr. gamin (18c.), perhaps from Berrichon dialect gamer to steal. Introduced in English in translations of Hugo. Un groupe d enfants, de ces petits sauvages vanu pieds qui ont de tout temps battu le pavé de Paris… … Etymology dictionary
Gamin — Gam in, n. [F.] A neglected and untrained city boy; a young street Arab. [1913 Webster] In Japan, the gamins run after you, and say, Look at the Chinaman. L. Oliphant. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gamin — (fr., spr. Gamäng), 1) Küchen , Lehrjunge; bes. 2) Pariser Straßenjunge, liederlicher Bursche, bes. bekannt durch das Lustspiel G. von Paris von Bayard u. Vanderburch. Daher Gaminerie, spöttisch die aufmerksamlose Politik des Ministeriums Thiers … Pierer's Universal-Lexikon
Gamin — (frz., spr. mäng), Küchen , Lehrjunge; insbes. der Pariser Gassenjunge … Kleines Konversations-Lexikon
Gamin — (frz. gamäng), der Junge, Pariser Gassenjunge … Herders Conversations-Lexikon