Перевод: с русского на французский

с французского на русский

frit

  • 1 жареный

    rôti; grillé; frit (ср. жарить)

    жа́реная ры́ба — poisson frit

    жа́реный ко́фе — café torréfié ( или grillé)

    * * *
    adj
    gener. rôti, frit

    Dictionnaire russe-français universel > жареный

  • 2 шведская муха овсяная

    Dictionnaire russe-français universel > шведская муха овсяная

  • 3 Он закатывает глаза с глупым видом !

    Dictionnaire russe-français universel > Он закатывает глаза с глупым видом !

  • 4 башка

    ж. прост.
    caboche f, boule f, citron m
    * * *
    n
    1) gener. boîte à boîtes, boule
    2) colloq. bougie, ciboulot, citron, nénette, tirelire, bobechon, bouille, coco, bobine, bobèche, caboche, caisson, citrouille, fiole, gadin, tromblon, tronche
    3) liter. carafe, carafon
    4) simpl. caberlot, caisse, cerise, cigare, melon, patate, pomme, tranche, cabèche, fraise, bocal, calebasse, couvercle, ganache, sorbonne, terrine, théier, trombine, tronc
    5) argo. frit, cloche

    Dictionnaire russe-français universel > башка

  • 5 бесцветные глаза

    Dictionnaire russe-français universel > бесцветные глаза

  • 6 влюбленно смотреть на кого-л. широко открытыми глазами

    adv
    colloq. (до смешного) Rouler des yeux de merlan frit

    Dictionnaire russe-français universel > влюбленно смотреть на кого-л. широко открытыми глазами

  • 7 всё прожито

    n

    Dictionnaire russe-français universel > всё прожито

  • 8 всё промотано

    n

    Dictionnaire russe-français universel > всё промотано

  • 9 вытаращить испуганно глаза

    Dictionnaire russe-français universel > вытаращить испуганно глаза

  • 10 вытаращить удивленно глаза

    Dictionnaire russe-français universel > вытаращить удивленно глаза

  • 11 голова

    ж.
    1) tête f

    седа́я голова́ — cheveux gris

    наде́ть на́ голову — mettre vt sur la tête

    с непокры́той голово́й — tête nue

    у меня́ голова́ боли́т — j'ai mal à la tête

    у меня́ голова́ кру́жи́тся — la tête me tourne; j'ai le vertige

    у меня́ тяжёлая голова́ — j'ai la tête lourde

    кива́ть голово́й — faire un signe de tête affirmatif, acquiescer vi d'un signe de tête, hocher la tête

    покача́ть голово́й — secouer la tête; faire un signe de tête négatif ( в знак отрицания)

    сто голо́в скота́ — cent têtes de bétail

    3) (ум, рассудок) tête f, esprit m

    пуста́я голова́ — tête creuse

    све́тлая голова́ — esprit lucide, homme intelligent

    тупа́я голова́ — tête dure

    замеча́тельная голова́ — esprit remarquable

    быть (челове́ком) с голово́й — être un homme de tête

    сумасбро́дная голова́ — tête fêlée

    4) (руководитель, начальник) chef m

    городско́й голова́ ист.maire m

    5) (пищевой продукт в форме шара, конуса) pain m

    голова́ са́хару — pain de sucre

    голова́ сы́ру — fromage m ( или meule f de fromage)

    ••

    голова́ садо́вая разг.tête vide

    дыря́вая голова́ разг.tête de linotte

    голова́ коло́нны — tête de colonne

    в голова́х ( кровати) — au chevet

    с головы́ ( с каждого) — par tête

    с головы́ до ног — de la tête aux pieds

    вооружённый с головы́ до ног — armé de pied en cap

    на све́жую го́лову — à tête reposée

    вы́йти, вы́лететь, вы́скочить из головы́ разг.sortir vi (ê.) de l'esprit

    из головы́ вон разг.je n'y pensais pas

    де́йствовать че́рез го́лову кого́-либо — agir par-dessus la tête de qn

    окуну́ться с голово́й — plonger vi

    подня́ть го́лову — (re)lever la tête

    вы́дать себя́ с голово́й — se trahir

    сложи́ть го́лову — y laisser sa tête

    сме́рить взгля́дом кого́-либо с головы́ до ног — toiser qn de la tête aux pieds

    вали́ть с больно́й головы на здоро́вую разг.прибл. rejeter (tt) sa faute sur autrui

    вскружи́ть кому́-либо го́лову — tourner la tête à qn

    вбить, забра́ть себе́ в го́лову разг.se mettre qch en tête

    вы́кинуть из головы́ разг. — ôter de l'esprit, ôter de la tête

    обру́шиться, посы́паться на чью́-либо го́лову разг.s'acharner sur qn

    вы́бить дурь из головы́ разг.mettre du plomb dans la tête

    отда́ться, уйти́ с голово́й во что́-либо — s'adonner complètement à qch

    намы́лить го́лову кому́-либо разг.laver la tête à qn, passer un savon à qn

    лома́ть го́лову над че́м-либо разг.se casser la tête sur qch

    отвеча́ть голово́й — en répondre sur ( или de) sa tête

    поплати́ться голово́й — payer de sa tête

    разби́ть на́ голову — mettre en déroute; battre à plate couture

    теря́ть го́лову разг.perdre la tête

    уда́рить в го́лову разг.monter à la tête

    ходи́ть на голове́ разг.прибл. en faire de belles

    быть голово́й вы́ше кого́-либо — surpasser qn d'une tête

    сам себе́ голова́ разг.être son propre maître

    у меня́ голова́ идёт кру́гом — je ne sais pas ( или plus) où donner de la tête; je perds le nord (fam)

    голово́й руча́ться за кого́-либо — répondre de qn comme de soi-même

    го́лову дава́ть на отсече́ние разг. — donner sa tête à couper; mettre la main au feu

    го́лову пове́сить — se décourager, perdre courage

    в пе́рвую го́лову — au premier chef

    как снег на́ голову разг.прибл. à l'improviste; sans crier gare

    очертя́ го́лову — à corps perdu

    сломя́ го́лову — comme un dératé

    на свою́ го́лову — pour mon (ton, etc.) malheur

    ско́лько голо́в, сто́лько умо́в погов. — autant de têtes, autant d'avis

    * * *
    n
    1) gener. mansarde, méninge, front, tête, (о животном) pièce, boîte à boîtes
    2) colloq. caisson, ciboulot, bourrichon, cafetière, citron, coloquinte, crâne, tirelire, coco, nénette
    3) obs. cap, chef, cloche
    4) liter. substance grise
    6) simpl. caberlot, caillou, asperge, bille, bouillotte, brioche, caisse, cerise, cocarde, melon, patate, pomme, tranche, cigare
    7) argo. tétère, cassis, frit, haricot

    Dictionnaire russe-français universel > голова

  • 12 ему капут

    n
    colloq. il est frit

    Dictionnaire russe-français universel > ему капут

  • 13 жареное

    с.

    он не ест жа́реного — il ne mange rien de rôti ni de frit

    * * *
    adj
    gener. cuit

    Dictionnaire russe-français universel > жареное

  • 14 жареный картофель

    adj
    1) gener. pommes de terre frites, pommes de terre sautées
    2) colloq. frit

    Dictionnaire russe-français universel > жареный картофель

  • 15 картофель фри

    n
    1) colloq. frit
    2) gastron. pommes allumettes

    Dictionnaire russe-français universel > картофель фри

  • 16 лицо

    с.
    1) figure f, visage m; physionomie f; face f ( обличье)

    черты́ лица́ — traits m pl (du visage)

    краси́вое лицо́ — beau visage

    знако́мое лицо́ — visage connu

    вы́тянутое лицо́ перен.une mine longue d'une aune ( или de six pieds)

    она́ хороша́ лицо́м — elle est jolie

    2) ( лицевая сторона) face f; endroit m ( ткани)

    лицо́ и изна́нка — la face et l'envers

    3) (человек; тж. в офиц. языке) personne f; personnage m, individu m ( личность)

    дове́ренное лицо́ — homme de confiance

    де́йствующее лицо́ — personnage m

    гла́вное де́йствующее лицо́ ( в пьесе) — protagoniste m

    должностно́е лицо́ — agent m de l'autorité fonctionnaire m

    юриди́ческое лицо́ — personne civile ( или juridique, morale)

    ча́стное лицо́ — particulier m

    физи́ческое лицо́ спец.personne physique

    ва́жное лицо́ — personnage m; gros bonnet m ( fam)

    подставно́е лицо́ — прибл. homme de paille, prête-nom m (pl prête-noms)

    4) грам. personne f
    ••

    невзира́я на ли́ца — sans acception de personnes; en dehors de toute considération de personne

    лицо́м к лицу́ — face à face; nez à nez (fam)

    в лице́ кого́-либо — en la personne de qn

    от лица́ кого́-либо — de la part de qn

    пе́ред лицо́м чего́-либо — à la face de...; face à...

    пе́ред лицо́м опа́сности — devant le danger

    сказа́ть что́-либо в лицо́ — dire qch en face

    знать кого́-либо в лицо́ — connaître qn de vue

    поверну́ться, стать лицо́м к... — se mettre face à...; se tourner vers...

    показа́ть това́р лицо́м разг.прибл. faire valoir sa marchandise

    быть на одно́ лицо́ — se ressembler à s'y méprendre

    измени́ться в лице́ — changer de visage ( или de couleur)

    исче́знуть с лица́ земли́ — disparaître vi complètement, disparaître vi de la surface de la terre

    стере́ть кого́-либо с лица́ земли́ — anéantir qn, réduire qn à néant

    смотре́ть опа́сности в лицо́ — regarder le danger en face

    стоя́ть лицо́м к опа́сности и т.п. — faire face au danger, etc.

    не уда́рить лицо́м в грязь разг.прибл. ne pas se moucher du pied

    на нём лица́ нет разг. — il est tout bouleversé, il est tout renversé

    у него́ на лице́ напи́сано — on lit sur son visage

    э́то вам к лицу́ — cela vous va

    э́тот цвет ей к лицу́ — cette couleur lui va bien ( или lui sied)

    он показа́л своё настоя́щее лицо́ — il a montré son vrai visage

    с лица́ не во́ду пить погов.прибл. qu'importe le visage; bonté dépasse beauté

    * * *
    n
    1) gener. personnage, personnalité, personne, prestataire de services, front, physionomie, tétère, tête, face, facies, faciès, figure, masque, sujet, visage
    2) colloq. pêche, façade, portrait
    3) simpl. bouillotte, cerise, pomme, blair, burette, fraise, poire
    4) argo. frit, frime

    Dictionnaire russe-français universel > лицо

  • 17 он пропал

    pron
    colloq. il est frit

    Dictionnaire russe-français universel > он пропал

  • 18 подкатывать глаза

    v
    colloq. (так, что видны только белки,)(ударение на "и") Rouler des yeux de merlan frit (намек на выпученные глаза жареной рыбы)

    Dictionnaire russe-français universel > подкатывать глаза

  • 19 рожа

    I ж. груб.
    1) gueule f
    ••

    ко́рчить ро́жи — grimacer vi

    ни ко́жи ни ро́жи пренебр.être au physique ingrat

    II ж. мед.
    érysipèle m, érésipèle m
    * * *
    n
    1) gener. gueule, un vilain museau, érysipèle, érésipèle
    3) colloq. bobine, trogne, trognon, aubergine, bobechon, bobèche, bouille, fiole, balle, groin, tronche
    4) rude.expr. mufle
    5) simpl. bille, burette, pipe, trombine, patate, poire
    6) argo. frit, gueule d'empeigne

    Dictionnaire russe-français universel > рожа

  • 20 томные глаза

    Dictionnaire russe-français universel > томные глаза

См. также в других словарях:

  • frit — frit …   Dictionnaire des rimes

  • frit — Frit, m. adject. Est fricassé, Significatione passiua. Poisson frit, Pissis frictus. Frit aussi par metaphore est autant que consumé et gasté. Il a frit tout son bien, c. Mangé et despendu ou consumé, Decoxit bona sua. Frit, substant. Est un… …   Thresor de la langue françoyse

  • frit — frit, frite [ fri, frit ] adj. • de frire 1 ♦ ⇒ frire. 2 ♦ Fam. Perdu, fichu. Nous sommes frits. ⇒ cuit, foutu. ⊗ HOM. Frite, fritte. ● frit Participe passé de frire. frit, frite adj. Cuit dans un corps gras bouillant. ⇒FRIT, FRITE …   Encyclopédie Universelle

  • frit — frit; frit·il·lar·ia; frit·il·lary; frit·ter·er; frit·ta·ta; frit·ter; frit·to; …   English syllables

  • frit — frit, te (fri, fri t ) part. passé de frire. Du poisson frit. •   Où la tripaille est frite en cent sortes de mets, RÉGNIER Sat. X..    Fig. Cet homme est frit, il est perdu sans ressources.    Tout est frit, tout est mangé, dissipé. SUPPLÉMENT… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Frit — (fr[i^]t), n. [F. fritte, fr. frit fried, p. p. of frire to fry. See {Far}, v. t.] 1. (Glass Making) The material of which glass is made, after having been calcined or partly fused in a furnace, but before vitrification. It is a composition of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • frit — [frit] n. [Fr fritte < It fritta, fried, pp. of friggere < L frigere, FRY1] 1. the partly fused mixture of sand and fluxes of which glass is made 2. a partly fused vitreous substance, ground and used as a basis for glazes and enamels vt.,… …   English World dictionary

  • Frit — Frit, v. t. [imp. & p. p. {Fritted}; p. pr. & vb. n. {Fritting}.] To prepare by heat (the materials for making glass); to fuse partially. Ure. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Frit — Frit, v. t. To fritter; with away. [R.] Ld. Lytton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • frit — /frit/, n., v., fritted, fritting. n. 1. Ceram. a. a fused or partially fused material used as a basis for glazes or enamels. b. the composition from which artificial soft porcelain is made. 2. fused or calcined material prepared as part of the… …   Universalium

  • frit — Porcelana parcial o totalmente fundida, de la que se hace el polvo de porcelana dental. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»