-
1 Parallel URL Fetcher
Network technologies: PUFУниверсальный русско-английский словарь > Parallel URL Fetcher
-
2 загрузчик почты
Information technology: mail fetcher -
3 книгоноша
1) General subject: book-fetcher (в библиотеке), book peddler2) Rare: book-hawker -
4 он не мог устоять перед таким соблазном
General subject: that was a fetcher he couldn't resistУниверсальный русско-английский словарь > он не мог устоять перед таким соблазном
-
5 почтовый клиент
-
6 привидение
1) General subject: apparition, bogey, bogeyman, boggard, boggart, bogie, bogle, bogy, eidolon, fetch, fetcher, ghost, haunter, phantasma, phantom, poltergeist, revenant, shade, specter, spectre, spirit, waff, wraith, zombi, zombie2) Jocular: spook3) Rare: poker4) Religion: ghost (The soul of a dead person believed to be an inhabitant of the unseen world or to appear to the living in bodily likeness), spectrum, sprite5) Australian slang: wandoo6) Jargon: pillar (Looks like he’s seen a pillar.) -
7 расстояние от наветренного берега по линии ветра
Универсальный русско-английский словарь > расстояние от наветренного берега по линии ветра
-
8 сборщик (электронной) почты
Information technology: mail fetcherУниверсальный русско-английский словарь > сборщик (электронной) почты
-
9 сексапильная молодая женщина
Taboo: beaut (сокр. beauty), bird, bird of a looker, breath-taking curve, buff, bully baby, captivatrix, catch, chicken, fetcher, hot dish, hot piece of merchandise, hot sketch, hot stuff, hotsy, hotsy-hipped cutie, hubba Hedy, hugsome hussy, irresistibelle (от irresistible и belle фр. красивая), knockout of a looker, lost heartbeat, lovable, lovely, lush thrush, mean article, neat article, popsie, prize package, pulse accelerator, rave, raving beauty (см. raven beauty), spivot, stunner, tasty dish, thrill, twilly, wicked female, witch, wowУниверсальный русско-английский словарь > сексапильная молодая женщина
-
10 соблазн
1) General subject: allurement, baiter, baiting, decoy, enticement, honeypot, inveiglement, lure, seducement, seduction, solicitation, temptation, tendency (AD), allure2) American: fetcher3) Religion: offence4) Jargon: con game5) Business: bait, perverse incentive -
11 уловка
1) General subject: artifice, blind, catch, circumvention, circumvolution, curve ball, dodge, doubling, elusion, expedient, fetch, fetcher, game, games, gimmick, jink, joker, management (it took a good deal of management to make him do it - потребовалось много уловок, чтобы заставить его сделать это), ploy, put off, put-off, racket, racquet, ruse, shift, shuffle, starting hole, starting-hole, stealth, stratagem, subterfuge, trick (don't know the trick of it, have not got the trick of it - не знаю, как это делается не знаю секрета), tweak, twist, wile, wiles, deceit, deception2) Colloquial: double-cross, rig, wangle, wheeze4) Military: (военная) stratagem5) Law: double6) Australian slang: lurk7) Diplomatic term: equivocation, evasion8) Scottish language: wimple10) Banking: loophole11) Advertising: device12) Business: beating about the bush13) Archaic: knack14) Politico-military term: stratаgem15) Yiddish: shtick -
12 усилие
1) General subject: effort, endeavour, exertion, fetcher, force, gain, intension, labor, labour, nisus, pull, pull up, push, strain, stretch, struggle, trouble, tug, act (combine acts - объединять усилия)3) Colloquial: lick5) Rare: strife6) Construction: (внутреннее) stress7) Mathematics: intensification8) Automobile industry: steering effort9) Mining: exertion (мускульное)10) Oil: charge11) Astronautics: intention12) Business: poll13) Drilling: pressure15) Quality control: (механическое) stress16) General subject: force (запрессовки), load (запрессовки), tension, thrust (механическое)17) Aviation medicine: piloting strength (физическое), strength -
13 хитрость
1) General subject: Yorkshire, archness, art (обыкн. plural), artfulness, artifice, astuteness, callidity, camouflage, catch, circumvention, craft, craftiness, cunning, curve ball, deception (to practise deception - обманывать), dodge, double, felinity, fetch, fetcher, finesse, fob, foxery, foxiness, game, guile, hoax, inveiglement, management, overreach, ploy, policy, ruse, shift, sleight, stealth, stratagem (военная), subtlety, trick, trickery, trickiness, wangle, wile, wiles, wiliness, deceit, duplicity, gimmick2) Colloquial: double-cross, twist, fakeness (притворство; подделка)4) Obsolete: subtilty6) Law: prevarication7) Australian slang: lurk8) Geography: York9) Diplomatic term: equivocation10) Jargon: chaw, cutey, cutie, dipsy-doodle, fast one, funny business, gag, hanky-panky11) leg.N.P. abstruseness, device, intricacy, slyness13) Politico-military term: stratаgem -
14 человек на побегушках
1) Makarov: fetcher and carrier2) Derogatory: chief cook and bottle washerУниверсальный русско-английский словарь > человек на побегушках
-
15 сборщик почты
Information technology: (электронной) mail fetcher -
16 блок выборки
( команд или данных) fetcherРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > блок выборки
См. также в других словарях:
Fetcher — Fetch er (f[e^]ch [ e]r), n. One who fetches or brings. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fetcher — fetch ► VERB 1) go for and bring back. 2) cause to come to a place. 3) achieve (a particular price) when sold. 4) (fetch up) informal arrive or come to rest. 5) informal inflict (a blow) on. 6) archaic bring forth (blood or tears) … English terms dictionary
fetcher — noun see fetch I … New Collegiate Dictionary
fetcher — See fetch1. * * * … Universalium
fetcher — noun A person or thing that fetches something … Wiktionary
fetcher — n. person or thing which fetches or brings … English contemporary dictionary
fetcher — fetchˈer noun • • • Main Entry: ↑fetch … Useful english dictionary
Spot Fetcher — Spot Spotty Fetcher (March 17, 1989 – February 21, 2004) was one of U.S. President George W. Bush s dogs. She was an English Springer Spaniel, named after Scott Fletcher, a former baseball player with the Texas Rangers that George W. Bush owned… … Wikipedia
Droop-E — B Slimm Birth name Earl Stevens, Jr. Also known as Lil E Born February 18, 1988 (1988 02 18) (age 23) in Vallejo, California Origin … Wikipedia
Chicken Run — Título Chicken Run: Evasión en la granja (España) Pollitos En Fuga (Latinoamérica) Ficha técnica Dirección Nick Park Peter Lord Guion Karey Kirkpatrick … Wikipedia Español
Chicken Run — This article is about the film. For the game based on the film, see Chicken Run (video game). Chicken Run British theatrical release poster Directed by … Wikipedia