-
1 узел, соединительный
Русско-испанский автотранспортный словарь > узел, соединительный
-
2 соединительный узел
Русско-испанский автотранспортный словарь > соединительный узел
-
3 соединение, стыковое
empate de tope, ensambladura a topeРусско-испанский автотранспортный словарь > соединение, стыковое
-
4 стыковое соединение
empate de tope, ensambladura a topeРусско-испанский автотранспортный словарь > стыковое соединение
-
5 стык
empate, ensambladura, ensamblaje, junta- на стыке -
6 ничья
ничья́сущ. спорт. nula partio, egala partio, remio.* * *ж. спорт.empate m, partido nulo; tablas f pl (в шахматах, шашках)сде́лать ничью́ — empatar vt; hacer tablas (в шахматах, шашках)
* * *ж. спорт.empate m, partido nulo; tablas f pl (в шахматах, шашках)сде́лать ничью́ — empatar vt; hacer tablas (в шахматах, шашках)
* * *n1) gener. tabla (в шахматах, шашках)2) sports. empate, partido nulo, tablas (в шахматах, шашках) -
7 розыгрыш
ро́зыгрышlotado.* * *м.1) (лотереи, займа) sorteo m2) спорт. campeonato mро́зыгрыш ку́бка — torneo de la copa
3) спорт. ( ничья) empate m4) разг. ( шутка) chasco m, burla f* * *м.1) (лотереи, займа) sorteo m2) спорт. campeonato mро́зыгрыш ку́бка — torneo de la copa
3) спорт. ( ничья) empate m4) разг. ( шутка) chasco m, burla f* * *n1) gener. inocentada, befa de los compañeros, sorteo2) colloq. (øóáêà) chasco, burla3) sports. (ñè÷üà) empate, campeonato4) phras. tomadura de pelo -
8 результат
результа́тrezulto, sekvo;в \результате rezulte, sekve.* * *м.resultado m, efecto mзначи́тельный результа́т — resultado significativo
предвари́тельные результа́ты — resultados preliminares
результа́ты вы́боров — el balance de las elecciones
стресс - результа́т не́рвного перенапряже́ния — el estrés es el fruto del hipernerviosismo
ниче́йный результа́т — empate m; tablas f pl (шахм.)
дать результа́т — dar resultado, surtir efecto
яви́ться результа́том (+ род. п.) — ser resultado (de), ser producto (de)
в результа́те (+ род. п.) — de resultas, como resultado (de), por efecto (de)
* * *м.resultado m, efecto mзначи́тельный результа́т — resultado significativo
предвари́тельные результа́ты — resultados preliminares
результа́ты вы́боров — el balance de las elecciones
стресс - результа́т не́рвного перенапряже́ния — el estrés es el fruto del hipernerviosismo
ниче́йный результа́т — empate m; tablas f pl (шахм.)
дать результа́т — dar resultado, surtir efecto
яви́ться результа́том (+ род. п.) — ser resultado (de), ser producto (de)
в результа́те (+ род. п.) — de resultas, como resultado (de), por efecto (de)
* * *n1) gener. efecto, proeza, resultado, resultancia, éxito, producto, resulta2) liter. fruto -
9 ничья
ж спорт рзгempate m -
10 винтовая стяжка
adjeng. abrazadera de perno, empate de tornillo, tensor de tornillo, tensor de unión -
11 если ни один из кандидатов не набирает большинства голосов
conj.law. (абсолютного) en caso de empateDiccionario universal ruso-español > если ни один из кандидатов не набирает большинства голосов
-
12 задержка
ж.1) detención f, retención f2) (промедление, приостановка) demora f, remora fбез заде́ржки — sin dilación, sin demora
* * *ж.1) detención f, retención f2) (промедление, приостановка) demora f, remora fбез заде́ржки — sin dilación, sin demora
* * *n1) gener. (промедление, приостановка) demora, dilación, estancación, estancamiento, mora, paralización, remora, retardación, retardo, retraso, suspensión, tardanza, postergación (напр. рейса), atraso, detención, detenimiento, empate, estadìa, larga, morosidad (платежа), retención, tope2) eng. retardación (ñì.á¿. retardo), tiempo de retardo3) law. dilatoria, recogida4) econ. demora -
13 ничейный
прил.1) разг. ( ничей) de nadieниче́йная земля́ — tierra de nadie
2) спорт.ниче́йный результа́т — empate m, resultado nulo
ниче́йная па́ртия — partida igualada (empatada); partida a tablas ( в шахматах)
* * *adjcolloq. (ñè÷åì) de nadie -
14 ничейный результат
adjgener. empate, resultado nulo, tablas (шахм.) -
15 нулевая ничья
adjsports. empate a cero -
16 переходная муфта
adjeng. acoplamiento reductor, cono de reducción, copla de reducción, cupla de reducción, empate de disminución, racor de reducción, reductor, manguito de reducción, manguito redactor -
17 переходной патрубок
-
18 помеха
поме́х||аbaro, malhelpaĵo;obstaklo (препятствие);служи́ть \помехаой stari sur la vojo, bari la vojon.* * *ж.1) obstáculo m, impedimento m, estorbo m; atoro m (Лат. Ам.)быть поме́хой — ser un impedimento (un obstáculo)
2) мн. радио interferencia fу́ровень поме́х — nivel de interferencias (de ruidos)
* * *ж.1) obstáculo m, impedimento m, estorbo m; atoro m (Лат. Ам.)быть поме́хой — ser un impedimento (un obstáculo)
2) мн. радио interferencia fу́ровень поме́х — nivel de interferencias (de ruidos)
* * *n1) gener. atascadero, atasco, atolladero, atoro (Лат. Ам.), barrera, corma, dique, embarazo, empate, empecimiento, engorro, espinar, estorbo, (чаще pl) grillo, impedimento, inconveniente, obstáculo, obstàculo, padrastro, pantano, quite, remora, tropezón, tropiezo, ðàäèî interferencia, óbice, contrariedad, contratiempo, defraudación, promontorio, sobrehueso, suelta, traba, trabamiento2) colloq. lastre3) amer. atoro4) eng. magnitud perturbadora, perturbación, interferencia, paràsito5) law. daco, indecencia, perjuicio6) Col. vaina7) Chil. fregatina -
19 разделение голосов поровну
nDiccionario universal ruso-español > разделение голосов поровну
-
20 ручка
ру́чка1. (рука) maneto;2. (рукоятка) tenilo, anso;3. (кресла) brako;4. (для пера) plumingo;ша́риковая \ручка globkrajono.* * *ж.1) уменьш. к рука 1)2) ( рукоятка) mango m, astil m; tirador m ( двери); asa f, agarradero m (чашки, кастрюли, чемодана и т.п.); puño m (зонтика и т.п.); brazo m (кресла, дивана); manubrio m, manivela f ( для вращения)3) ( для пера) portaplumas m, canutero mавтомати́ческая ру́чка — estilográfica f, pluma fuente
ша́риковая ру́чка — bolígrafo m; boli m (fam.)
••дойти́ до ру́чки — llegar hasta el último extremo
* * *ж.1) уменьш. к рука 1)2) ( рукоятка) mango m, astil m; tirador m ( двери); asa f, agarradero m (чашки, кастрюли, чемодана и т.п.); puño m (зонтика и т.п.); brazo m (кресла, дивана); manubrio m, manivela f ( для вращения)3) ( для пера) portaplumas m, canutero mавтомати́ческая ру́чка — estilográfica f, pluma fuente
ша́риковая ру́чка — bolígrafo m; boli m (fam.)
••дойти́ до ру́чки — llegar hasta el último extremo
* * *n1) gener. agarradero (чашки, кастрюли, чемодана и т. п.), embrazadura (щита, копья и, т.п.), empuñadura, manecilla, mango, manigueta, manivela (для вращения), portaplumas (для письма), puño (зонтика и т. п.), tirador (двери), asa, asidero, astil, brazo (кресла), cabo, manija, tomadero2) Av. palanca de maniobra3) amer. canutero (для письма), empate (для письма)4) eng. botón, cabo (инструмента), cacha, cogedero, manezuela, manija (инструмента), manivela, manubrio, palanca (управления), agarradera5) hist. brazal6) auto. escudo de mango, mano7) Arg. maceta (инструмента), calzador (для письма), lapicera (для письма)8) Venezuel. puntilla (для письма)9) Hondur. canuto (для письма)10) Col. plumero (для пера)11) Cub. plumario (для пера)12) Peru. lapicero (для письма)13) Chil. manilla
См. также в других словарях:
empâté — empâté, ée (an pâ té, tée) part. passé. 1° Rempli de pâte ou de chose analogue à la pâte. Les mains empâtées de plâtre. Scie empâtée, scie qui a retenu de la sciure entre ses dents. Terme de géologie. Roches empâtées, celles dont les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
empâté — ⇒EMPÂTÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de empâter. II. Emploi adj. A. Rempli, couvert, entouré de pâte ou d une matière similaire. Emplois techn. 1. CONSTRUCTION. (Cf. empâter I B 1). Une croisée de la renaissance, perdue, empâtée dans… … Encyclopédie Universelle
empate — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de empatar: El empate favorecía a ambos contendientes. Buscaban el empate … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
empate — s. m. 1. Ato ou efeito de empatar. 2. Suspensão forçada de seguimento ou decisão. 3. Paralisação (de capital). 4. Igualdade de votos (numa votação). 5. Igualdade de partidas ganhas (entre dois ou mais jogadores). 6. [Brasil] O mesmo que empacho … Dicionário da Língua Portuguesa
empate — m. Acción y efecto de empatar … Diccionario de la lengua española
empate — {{#}}{{LM E14645}}{{〓}} {{SynE15002}} {{[}}empate{{]}} ‹em·pa·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una votación o en una confrontación,{{♀}} obtención del mismo número de votos o de puntos por parte de dos o más contrincantes: • El partido… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
empate — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de empatar. 2 DEPORTES Igualdad entre los concursantes por haber obtenido la misma puntuación o por haberse colocado en el mismo lugar de la clasificación. * * * empate m. Acción de empatar. ⊚ Situación … Enciclopedia Universal
empate — (m) (Intermedio) logro del mismo número de votos o puntos en una confrontación Ejemplos: Las elecciones se terminaron con un empate, ningún partido ganó. ¡Qué desencanto! ¡El partido se ha acabado con un empate a cero! Sinónimos: igualdad … Español Extremo Basic and Intermediate
empate — s m Acto de empatar: Terminó el primer tiempo con empate a dos goles … Español en México
empate — sustantivo masculino tablas. Las expresiones hacer tablas y pedir tablas son propias del ajedrez y del juego de las damas. * * * Sinónimos: ■ igualdad, equilibrio, compensación, nivelación Antónimos: ■ desempate, desequilibrio, diferencia … Diccionario de sinónimos y antónimos
mpâte — empâte … Dictionnaire des rimes