-
81 за счёт
•This multiplexing provides more input channels but at a sacrifice in (or at the sacrifice of) frequency response of each channel.
•The thrust is increased at the cost (or penalty) of an increase in specific fuel consumption.
•Ethylene production increases at the expense of the higher molecular weight olefins.
•Such power has not been obtained at the expense (or sacrifice) of reliability.
•Increasing the chromium content results in improved corrosion resistance to scaling, but with some sacrifice in other properties.
* * *За счёт (владельца)-- This useless weight must be carried on the highway at the owner's expense in terms of gasoline consumption. За счёт ( не путать с предлогом "благодаря") -- at the expense of, at the cost of, to the... cost; at the (a) sacrifice of (в ущерб)In this way one of the grains grows at the expense of other.Greatly improved erosion resistance was gained at the cost of a slight sacrifice in rub tolerance.The European practice of oil quenching CrMoV rotors has resulted in improved toughness but at the sacrifice of some creep strength.It is chosen for simplicity at a sacrifice of some flexibility in component arrangement.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > за счёт
-
82 и наоборот
•If the load is increased, the life of the bearing will be decreased, and conversely (or vice versa) if the load is decreased, the life of the bearing will be increased.
•Conversely, (or And vice versa) it is possible to use measurements.
•To put it in reverse, any algebraic number is a possible solution for some polynomial equation.
* * *И наоборот -- by contrast, conversely, alternatively, inversely ( в начале предложения); and vice versa, or vice versa (в конце предложения)The performance for the interstage diffuser was extremely noisy. By contrast, the straight walled diffuser was quiet.Conversely, if a thrust bearing has a radial load, it will behave like a radial bearing.Such reactions are detrimental to tensile properties. Alternatively, radiation tends to increase the tensile strength of these austenitic alloys.Inversely, one can express track coordinates in terms of the irregularities as y1 = xv+ xc =...Generally, measures which improve the efficiency of the steam cycle will reduce the effectiveness of heat recovery, and vice versa.Do not use detent shanked bits on clutches calling for insert bits or vice versa.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > и наоборот
-
83 как и в
•Again, step 1, the temperature is constant.
•As in wing theory, these components require an increase in blade angle.
•As with all other kinds of theories, the foremost criterion here is...
* * *Как и вThe results show first that, as in the Group 1 tests, the applied force does not appear to influence the wear rate.Clearly, in such cases, as well as in many others, a high precision feed-water flow rate measurement is of great value to the owner.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как и в
-
84 как это имеет место в
•When the bonding atoms are rigidly positioned around the metal by the organic framework, as ( is the case) in the porphins, the resulting increase in stability is unusual.
•The electrons are hence not free to diffuse into a larger volume, as happens with homostructure lasers.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как это имеет место в
-
85 когда
•The fuel material is cooled as (or while, or when) it passes down through the steam generator.
•Once these operating requirements have been established, the engineer should consult a porcelain enameller.
•Where really large moulds are to be produced, a vertical band saw can be used advantageously.
* * *Когда -- when, where; once (как только); as (по мере того как; если); at the time, while (в то время, когда)Where fatigue is a consideration, peak stresses will have to be compared with allowable values.Once the vapor reaches the atmosphere, however, it condenses on solid particles.As hydrogen content is reduced below the currently typical value of 14 percent, there is a pronounced increase in linear temperatures.At the time it started its cost reduction program, the company was in financial difficulty.Do not attempt to dismantle the decanter while the drum is rotating.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > когда
-
86 а если это так, то ...
А если это так, то...If this is the case, improvement in film thickness may not follow unequivocally with an increase in speed.If this is the case then a reduction in channel depth may have the desired effect.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > а если это так, то ...
-
87 аттестация
Аттестация -- qualification (оборудования, персонала); certification, verification (оборудования)Certification based solely on radiographic examination of test weldments is not an acceptable method of qualification.Checkout and verification also increase in complexity.It is possible to devise a certification procedure which requires a test on only one engine.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > аттестация
-
88 далеко не самый последний из них
Далеко не самый последний из них-- A number of factors make it mandatory that the rope be furnished with an independent wire rope core. Not the least of these is the increase of approximately 1.5 percent in the rating of the rope over the fiber core alternate.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > далеко не самый последний из них
-
89 если это так, то
Если это так, тоIf this is the case, improvement in ball-raceway film thickness may not follow unequivocally with an increase in speed.The leak may be from a crack in the pump head assembly. If so, then replace.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если это так, то
-
90 ещё не получил удовлетворительного объяснения
Ещё не получил удовлетворительного объяснения-- There are some specific observations that have not yet been satisfactorily explained, for example, why does a monolayer of oxygen increase the friction between nickel and sapphire?Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ещё не получил удовлетворительного объяснения
-
91 не совсем ясно, каким образом
Не совсем ясно, каким образом-- It is not clear how the presence of such disturbances actually causes an increase in heat transfer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не совсем ясно, каким образом
-
92 не успевать за
Не успевать за-- Our discoveries of fuel have not kept pace with the rate of increase of its use.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не успевать за
-
93 поэтому вполне логично
Поэтому вполне логично-- It is then not at all inconsistent that for the short diffusers an increase in y could result in increased variations in exit distortion.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поэтому вполне логично
-
94 представляется нецелесообразным
Представляется нецелесообразным-- Since the pressure drop in the working fluid circuit is limited by CCYT system performance considerations, increase in mass flow velocity is not deemed desirable.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > представляется нецелесообразным
-
95 прежде всего
Прежде всего - first; first of all; in the first place; first and foremost; above all (когда речь идет об одном из вариантов)The results show first that, as in the Group 1 tests, the applied force does not appear to influence the wear rate.First of all, the general level of enhancement increases as the Reynolds number increases.The solution to tube failure due to internal deposition is to prevent the deposits from occurring in the first place.First and foremost, the entire steel industry must substantially increase profits to at least 6% of sales.Let us note how the introduction of new programming languages, LISP above all, greatly contributed to the progress in natural language processing.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > прежде всего
-
96 различие состоит не только в
Различие состоит не только в-- It is apparent that the difference lies not merely in the increase of amplitudes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > различие состоит не только в
-
97 с трудом
С трудом - with difficulty, with effort(s), after effortChemical literature delivers satisfying answers to questions of biologists with efforts.In many cases the actual cause of a shut-down is not determined or if so, only after considerable effort.С увеличением - with increase in, with increased..., with increasing, as... increases; as... is increased; as... is raisedAs the tempering temperature is raised the threshold DK0 increases from 3.0 to 8.5 MPa Ц m.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с трудом
-
98 скорость роста
Скорость роста-- Our discoveries of fuel have not kept pace with the rate of increase of its use.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > скорость роста
-
99 увеличиваться пропорционально
Увеличиваться пропорциональноAs the IGVs open, the air mass flow must increase in proportion.Problems could arise, particularly for high-strength steels, because the resistance to fatigue-crack initiation does not scale up with tensile strength.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > увеличиваться пропорционально
-
100 F45.4
рус Устойчивое соматоформное болевое расстройствоeng Persistent somatoform pain disorder. The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. Psychalgia. Psychogenic: backache, headache. Somatoform pain disorder. (Excludes: ) backache NOS ( M54.9), pain: NOS ( R52.9), acute ( R52.0), chronic ( R52.2), intractable ( R52.1), tension headache ( G44.2)
См. также в других словарях:
Do Not Increase — ( DNI) A restriction that an investor places on a good til canceled order to prevent an order increase in the case of a stock dividend or stock split. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
Do Not Increase - DNI — Instructions on a good till cancelled buy limit or stop order that tell a broker not to increase the number of shares bought or sold in the event of a stock dividend or stock split. This is telling a broker not to increase the shares of your… … Investment dictionary
increase — vb Increase, enlarge, augment, multiply mean to become or cause to become greater or more numerous. Increase distinctively carries the idea of progressive growth; sometimes it means nothing more than this {Jesus increased in wisdom and stature,… … New Dictionary of Synonyms
Increase — In crease (?; 277), n. [OE. encres, encresse. See {Increase}, v. i.] [1913 Webster] 1. Addition or enlargement in size, extent, quantity, number, intensity, value, substance, etc.; augmentation; growth. [1913 Webster] As if increase of appetite… … The Collaborative International Dictionary of English
Increase twist — Increase In crease (?; 277), n. [OE. encres, encresse. See {Increase}, v. i.] [1913 Webster] 1. Addition or enlargement in size, extent, quantity, number, intensity, value, substance, etc.; augmentation; growth. [1913 Webster] As if increase of… … The Collaborative International Dictionary of English
not — W1S1 [nɔt US na:t] adv [Date: 1300 1400; Origin: nought] 1.) used to make a word, statement, or question negative ▪ Most of the stores do not open until 10am. ▪ She s not a very nice person. ▪ You were wrong not to inform the police. ▪ Can we go… … Dictionary of contemporary English
Not Invented Here — (NIH) is a term used to describe a persistent sociological, corporate or institutional culture that avoids using or buying already existing products, research or knowledge because of its different origins. It is normally used in a pejorative… … Wikipedia
Increase Nowell — Increase Nowell, (1590 [ [http://209.85.135.104/search?q=cache:ZSXbal0PMHcJ:famousamericans.net/increasenowell/+Boston%E2%80%93Charlestown+church+nowell hl=en ct=clnk cd=2 gl=uk lr=lang en famousamericans.net] ] 1655), was a colonial… … Wikipedia
Not Anymore — Single by LeToya from the album Lady Love Released February 3, 2009 (U.S.) … Wikipedia
not to be sneezed at — (not) to be sneezed/sniffed at informal 1. if something, especially an amount of money, is not to be sneezed at, it is large enough to be worth having. And there s the increase in salary to be considered. Ј3000 extra a year is not to be sneezed… … New idioms dictionary
not to be sniffed at — (not) to be sneezed/sniffed at informal 1. if something, especially an amount of money, is not to be sneezed at, it is large enough to be worth having. And there s the increase in salary to be considered. Ј3000 extra a year is not to be sneezed… … New idioms dictionary