-
101 جرح
estafilade; engraver; égratigner; diffamer; dénigrer; débiner; crevasser; coupures; coupure; couper; contester; cingler; blessure; blesser; amocher; vexer; traumatiser; taillader; scandaliser; plaie; outrer; lésion; léser; lèse; invectiver; haver -
102 شنع
enlaidir; diffamer; détracter; dénigrer; débiner -
103 عيب
vice; tort; tare; souillure; médire; lèse; imperfection; diffamer; défectuosité; défaut; affront -
104 قدح
invective; gobelet; diffamer; diffamation; diatribe; dénigrer; dénigrement; décréditement; déblatérer; coupe; condamnation; calice; bol; verre; satiriser; satire; percuter; invectiver -
105 ندد ب
tonner; flétrir; diffamer -
106 smear
smear [smɪər]1. nouna. ( = mark) trace fb. ( = defamation) diffamation f (on, against de)• this smear on his honour/reputation cette atteinte à son honneur/sa réputationc. ( = for medical examination) frottis mb. [+ reputation] salir3. compounds* * *[smɪə(r)] 1.2) ( defamation) propos m diffamatoire3) Medicine = smear test2.transitive verb1) ( dirty) faire des taches sur2) ( slander) diffamer [person]; salir [reputation]3) ( spread) étaler [butter, paint]; appliquer [lotion]3.intransitive verb [ink, paint] s'étaler; [lipstick, make-up] couler -
107 diffamare
-
108 infamare
-
109 defame
-
110 vilify
-
111 libel
1 noun(act of publishing) diffamation f; (publication) écrit m diffamatoire;∎ to sue for libel intenter un procès en diffamationlibel case procès m en diffamation;libel laws lois f pl contre la diffamation;libel suit procès en diffamationdiffamer -
112 oczerniać
1. calomnier2. diffamer3. débiner4. dénigrer5. égratigner -
113 spotwarzać
1. calomnier2. diffamer3. détracter -
114 szkalować
1. calomnier2. diffamer3. salir -
115 zniesławiać
1. calomnier2. diffamer3. déconsidérer4. décrier5. dénigrer6. déshonorer -
116 zniesławić
1. diffamer2. déconsidérer3. décrier4. déshonorer5. salir -
117 anschwärzen
'anʃvɛrtsənv(fig) jdn anschwärzen — dire du mal de qn, dénigrer qn, diffamer qn
anschwärzenạn|schwärzen1 (schlecht machen) débiner; Beispiel: jemanden bei jemandem anschwärzen débiner quelqu'un auprès de quelqu'un2 (denunzieren) Beispiel: jemanden wegen etwas anschwärzen balancer quelqu'un à cause de quelque chose -
118 lästern
'lɛstərnv1) médire, calomnier, diffamer2) REL. blasphémerlästernlạ̈ stern ['lεst3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]dénigrer; Beispiel: über jemanden/etwas lästern dénigrer quelqu'un/quelque chose -
119 verunglimpfen
fɛr'unglɪmpfənvdiffamer, calomnier, décrier, dénigrerverunglimpfenverụnglimpfen * [fε495bc838ɐ̯/495bc838'?62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nglɪmbfc21c72pf/bfc21c72ən](gehobener Sprachgebrauch) vilipender -
120 verschreien
fɛr'ʃraɪənvdiffamer qn, calomnier qn, décrier qn, dénigrer qn
См. также в других словарях:
diffamer — [ difame ] v. tr. <conjug. : 1> • 1268; lat. diffamare, de fama « renommée » ♦ Chercher à porter atteinte à la réputation, à l honneur de (qqn). ⇒ attaquer , calomnier, décrier, discréditer, médire (de). Diffamer un adversaire. Diffamer… … Encyclopédie Universelle
diffamer — quelqu un, Diffamare, Infamare, Coinquinare, Sugillare, Facere infamem aliquem, Famam alicuius inquinare, Attingere aliquem infamia. Diffamer et deshonorer, Dedecorare. Diffamer aucun publiquement, Traducere. Diffamer et mettre à sus quelque cas… … Thresor de la langue françoyse
diffamer — DIFFAMER. v. act. Décrier, déshonorer, perdre de réputation. Il l a diffamé dans toutes les compagnies. Il l a diffamé par ses écrits. C est se diffamer soi même, que d écrire pour diffamer les autres. Diffamé, ée. participe.Diffamé, se dit en… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
diffamer — Diffamer. v. a. Descrier, Deshonorer, Perdre de reputation. Il l a diffamé dans toutes les compagnies. il l a diffamé par ses escrits. c est se diffamer soy mesme que d escrire pour diffamer les autres … Dictionnaire de l'Académie française
diffamer — (di ffa mé) v. a. 1° Attaquer dans la réputation. On a essayé de le diffamer dans des libelles odieux. • Pour mieux les diffamer et les rendre odieux, ROTROU St Gen. IV, 7. Faire perdre la réputation. • Reste de ces esprits jadis si… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DIFFAMER — v. a. Décrier, chercher à déshonorer, à perdre de réputation. Il l a diffamé partout. Il ne cesse de le diffamer. Il l a diffamé bien à tort par ses écrits. On l emploie aussi avec le pronom personnel. C est se diffamer soi même que d écrire pour … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DIFFAMER — v. tr. Décrier, chercher à déshonorer, à perdre de réputation par ses paroles ou par ses écrits. Il l’a diffamé partout. Il l’a diffamé bien à tort dans certains journaux … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Diffamer — Diffamation en droit français Ne doit pas être confondu avec Diffamation, Injure en droit français ou Outrage en droit français. Journalisme Sujets Actualité • Reportage • Éthique • Source … Wikipédia en Français
diffamer — vt. difamâ (Villards Thônes) ; dire d mâ dè <dire du mal de>, ablyî <habiller> (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'entre-diffamer — entre diffamer (s ) (an tre di ffa mé) v. réfl. Se diffamer l un l autre. HISTORIQUE XVIe s. • S entre diffamer, COTGRAVE . ÉTYMOLOGIE Entre, et diffamer … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
diffamation — [ difamasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; bas lat. diffamatio ♦ Action de diffamer. ⇒ calomnie, médisance. Diffamation d un adversaire, d un ennemi. Extorsion sous menace de diffamation : chantage. ♢ Écrit, parole diffamatoire. Les diffamations d un journal… … Encyclopédie Universelle