-
1 difettare
difettare v. intr.1 to be wanting (in sthg.), to be deficient (in sthg.), to be lacking (in sthg.), to want (sthg.), to lack (sthg.): difettare di mezzi finanziari, to lack financial means; difettare di sinteticità, to be lacking (o to lack) conciseness; difettare d'intelligenza, to be wanting in intellience2 ( avere difetti) to be defective, to be faulty: camicia difettata, faulty shirt; un apparecchio difettato, a defective piece of machinery.* * *[difet'tare]1) to be* wanting, to be* lacking (di in)2) rar. (presentare difetti) to be* defective (in in)* * *difettare/difet'tare/ [1](aus. avere)1 to be* wanting, to be* lacking (di in)2 rar. (presentare difetti) to be* defective (in in). -
2 difettare
difettaredifettare [difet'ta:re]verbo intransitivo1 (mancare, scarseggiare) mangeln; difettare di qualcosa an etwas dativo mangeln2 (essere difettoso) Mängel haben, mangelhaft seinDizionario italiano-tedesco > difettare
3 difettare
difettare (-ètto) vi (a) 1) (di qc) испытывать нужду, нуждаться (в + P) Х un ragazzo svogliato, ma non difetta d'ingegno -- он очень разболтанный, но не глупый мальчик 2) (in, di qc) иметь( какой-л) недостаток difettare nella pronuncia -- неправильно произносить4 difettare
difettare (-ètto) vi (a) 1) ( di qc) испытывать нужду, нуждаться (в + P) è un ragazzo svogliato, ma non difetta d'ingegno — он очень разболтанный, но не глупый мальчик 2) (in, di qc) иметь ( какой-л) недостаток difettare nella pronuncia — неправильно произносить5 difettare
difettare v.intr. ( difètto; aus. avere) 1. ( mancare) manquer (di de): il giovane non difetta di ingegno le jeune homme ne manque pas de talent. 2. ( essere difettoso) être défectueux, avoir un défaut (in de): difetta nella pronuncia il a un défaut de prononciation.6 difettare
(- etto) vi (a)1) ( di qc) испытывать нужду, нуждаться2) (in, di qc) иметь ( какой-либо) недостатокdifettare nella pronuncia — неправильно произносить•Syn:7 difettare vi
8 difettare
9 difettare
io difetto; вспом. avere1) не хватать, быть недостаточным* * *гл.общ. (di q.c.) испытывать нужду, (in, di q.c.) иметь (какой-л.) недостаток, (ù+P) нуждаться10 difettare
i eksik olmak11 difettare di qualcosa
difettare di qualcosaan etwas dativo mangelnDizionario italiano-tedesco > difettare di qualcosa
12 difettare d'ingegno
гл.общ. быть недостаточно умным, не отличаться особым умомИтальяно-русский универсальный словарь > difettare d'ingegno
13 difettare di buona volonta
гл.общ. не иметь особого желания, не испытывать особой охотыИтальяно-русский универсальный словарь > difettare di buona volonta
14 difettare di viveri
Итальяно-русский универсальный словарь > difettare di viveri
15 difettare nella pronunzia
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > difettare nella pronunzia
16 mancare
1. vi (e)1) не хватать, недоставатьmancare a poco a poco — сойти на нетsentirsi mancare — лишиться чувствvenire a mancare — кончаться, быть на исходеmanca la firma — здесь нет подписиmancano le prove — отсутствуют доказательства, доказательств недостаточноmancare dalla patria — быть вдали от родиныmancare dall'ufficio — не явиться на работу; ( употребляется в ряде разговорных выражений)ci mancava / mancherebbe anche questa! — этого нам ещё / только не хватало! не было печали!poco mancò / ci mancò poco ch'io non cadessi — я чуть было не упалmancherà poco a venire — он скоро придётda me non mancherà certo — за мной дело не станетmi sono mancate le gambe / le ginocchia — у меня ноги подкосилисьsi sentì mancare la terra sotto i piedi — он почувствовал, будто почва ускользает у него из-под ног2. vi (a)1) совершить ошибку, допустить погрешность; ошибиться, провинитьсяmancare al dovere — не выполнить своего долга, нарушить свой долгmancare all'onore — поступить непорядочноmancare alla speranza — обмануть надеждыmancare alla parola — изменить своему слову, не сдержать словаmancare a se stesso — унизить себя / своё достоинство3) (di) пренебрегать, оставлять без внимания; манкировать уст.mancare di scrivere — не удосужиться написатьnon mancherò (di farlo) разг. — не премину, (я сделаю это) непременноmancare di rispetto a qd — непочтительно / пренебрежительно отнестись к кому-либоmancare di parola — не сдержать слова4) ( di qc) нуждаться, испытывать недостатокmancare dello stretto necessario — не иметь самого необходимого3. vt1) промахнуться2) упуститьmancare il treno — опоздать на поезд•Syn:scarseggiare, non bastare, difettare; trasgredire, sbagliare; estinguere, morire; finire; tralasciare, omettere, trascurare; marinare, disertare, assenziareAnt:17 residuare
18 scarseggiare
(- eggio) vi (a)le notizie scarseggiano — мало известий2) испытывать недостаток, не иметь в достаточном количестве3) (di qc) перен.) быть лишённым, не обладать4) ( in qc) скупиться ( на что-либо)5) мор. ослабевать ( о ветре)•Syn:Ant:19 peccare vi
20 peccare
peccare v.intr. ( pècco, pècchi; aus. avere) 1. ( Teol) pécher ( contro contre): peccare contro Dio pécher contre Dieu. 2. ( essere colpevole) être coupable (di de): peccare d'ingratitudine être coupable d'ingratitude. 3. ( difettare) manquer (di, in de), pécher (di, in par): il romanzo pecca nell'intreccio le roman pèche par l'intrigue.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
difettare — v. intr. [der. di difetto ] (io difètto, ecc.; aus. avere ). [avere scarsità di qualcosa, anche con la prep. di : non gli difetta certo la faccia tosta ; d. d ingegno ] ▶◀ fare difetto, mancare, scarseggiare … Enciclopedia Italiana
difettare — di·fet·tà·re v.intr., v.tr. (io difètto) CO 1. v.intr. (avere) avere in scarsità, mancare: difettare di viveri, d ingegno Sinonimi: mancare, scarseggiare. 2. v.intr. (avere) fare difetto: non gli difetta l astuzia, la memoria, l appetito, il… … Dizionario italiano
difettare — {{hw}}{{difettare}}{{/hw}}v. intr. (io difetto ; aus. avere ) 1 Mancare o scarseggiare di qlco.: difettare di vettovaglie. 2 Essere difettoso: difetta nei particolari … Enciclopedia di italiano
difettare — v. intr. 1. (+ di) mancare, essere privo, scarseggiare CONTR. abbondare, sovrabbondare, eccedere, esorbitare, traboccare, soverchiare 2. (+ in) essere manchevole, essere difettoso, zoppicare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbondare — ab·bon·dà·re v.intr. (io abbóndo) AD 1. (essere o avere) essere in abbondanza, in gran quantità: quest anno la frutta abbonda; il riso abbonda sulla bocca degli stolti Contrari: difettare, mancare, scarseggiare. 2. (avere) essere provvisto in… … Dizionario italiano
mancare — [der. di manco ] (io manco, tu manchi, ecc.). ■ v. intr. 1. (aus. essere ) [essere presenti in quantità inadeguata o non essere presenti affatto: nell insalata manca il sale ] ▶◀ ↓ difettare, scarseggiare. ◀▶ esserci. ↑ abbondare. 2. (aus.… … Enciclopedia Italiana
mancare — A v. intr. 1. non esserci, non esistere, difettare, scarseggiare, far difetto, non bastare, essere insufficiente CONTR. bastare □ abbondare, sovrabbondare, eccedere, traboccare, debordare, rigurgitare 2. (+ di) essere privo, difettare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
beccare — bec·cà·re v.tr., v.intr. (io bécco) AU 1a. v.tr., prendere col becco: i pulcini beccano il mangime 1b. v.tr., estens., mangiucchiare Sinonimi: piluccare, spizzicare. 1c. v.tr., fig., fam., ottenere, guadagnare: beccare il primo premio; con valore … Dizionario italiano
difettato — di·fet·tà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → difettare 2. agg. OB difettoso, imperfetto … Dizionario italiano
difettivo — di·fet·tì·vo agg., s.m. TS gramm. 1a. agg., che possiede solo alcune delle forme, normalmente previste dai paradigmi flessionali 1b. s.m. → verbo difettivo 2. agg. LE che difetta in qcs.; incompleto: l ben, ch è del valore obietto, | tutto s… … Dizionario italiano
peccare — pec·cà·re v.intr. (io pècco; avere) CO 1. commettere peccato: peccare di gola, di superbia, peccare in pensieri, parole, opere e omissioni, perdonatemi, perché ho peccato; anche s.m.: astenersi dal peccare 2. estens., sbagliare, commettere un… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский