-
21 check-in
1) (the place where passengers show travel documents at an airport or seaport: the check-in desk; (American) the check-in counter.) innsjekkingsskranke2) (the process of checking in at an airport etc.) innsjekkingsubst. \/ˈtʃekɪn\/innsjekking -
22 circulation
noun sirkulasjon, sirkulering, omløpomløpsubst. \/ˌsɜːkjʊˈleɪʃ(ə)n\/1) sirkulasjon, sirkulering, omløp2) ( økonomi) omløp, sirkulasjon, omsetning3) penger i omløp4) spredning, utbredelse5) ( av avis eller tidsskrift) opplag(stall)6) ( botanikk) saftstrøm7) ( bibliotek) utlån8) ( fysiologi) kretsløp, blodomløpbe back in circulation ( hverdagslig) være aktiv igjen (i sosiale eller forretningsmessige sammenhenger)circulation department (amer., bibliotek) utlånsavdelingcirculation desk (amer., bibliotek) utlånsskrankebe in circulation være i omløp, være i sirkulasjonwithdraw from circulation inndra fra sirkulasjon, ta ut av sirkulasjon -
23 copydesk
subst. \/ˈkɒpɪdesk\/(amer.) forklaring: bord\/pult i avisredaksjon for redigering av stoff -
24 descant
Isubst. \/ˈdeskænt\/1) ( musikk) diskant, sopran, høyeste stemmeleie2) ( musikk) øverste stemme, overstemme, diskant3) ( musikk) flerstemt sang, flerstemt komposisjon4) ( poetisk) trille, sang, melodi5) (vidløftig) utredning, kommentarIIverb \/dɪˈskænt\/1) ( musikk) synge2) utbre seg, snakke mye og lengedescant (up)on utbre seg over, tale vidt og bredt om -
25 drawer
dro:(a sliding box without a lid which fits into a chest, table etc: the bottom drawer of my desk.) skuffskuffsubst. \/ˈdrɔːə\/, i betydning 5: \/drɔː\/1) forklaring: person som drar, trekker e.l, trådtrekker2) tegner3) forfatter (av dokument)4) ( handel) trassent, utsteder5) (kommode)skuff -
26 face
feis 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansikt2) (a surface especially the front surface: a rock face.) overflate, forside3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) stuss, stuff2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) vende (ut) mot, stå like overfor2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) snu/vende seg mot, stå med fronten mot3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) avfinne seg med, akseptere konsekvensene av•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's faceansikt--------blikk--------fjes--------geip--------grimaseIsubst. \/feɪs\/1) ansikt, fjes2) ansiktsuttrykk, oppsyn, mine, grimase, utseende3) prestisje4) (over)flate5) forside, fremside, fasade (på bygning)6) avers (på mynt e.l.), medalje7) rettside, utside, overside, ytterside8) urskive, tallskive9) landskapsform, terreng, topografi10) bane (på hammer eller ambolt)11) egg (på kniv e.l.)13) ( gruvedrift) bruddsted15) ( på stein eller klippe) side16) ( tannlegefag) tyggeflate17) ( militærvesen) front (av formasjon)face to face ansikt til ansiktfall (flat) on one's face ( også overført) falle pladask, falle rett i bakken, mislykkes totalt, gå på trynetfly in the face of gå rakt på, rase rett imot ( overført) trosse, sette seg opp motfull face forfraget face (amer., slang) oppnå respekt, status, få anerkjennelseget out of someone's face slutte å irritere noen, slutte å plage noenhave the face to være frekk nok tilher\/his face is her\/his fortune hun\/han lever på sitt utseendein somebody's face rett (opp) i ansiktet\/fjeset på noenlike for nesen på noenin (the) face of (stilt) overfor, ansikt til ansikt medpå tross av, til tross forkeep a straight \/serious face holde maskenlie on one's face ligge på magenlong face lang i ansiktet, lang i maskenlook somebody in the face se noen rett i øynenelose face miste ansikt, tape ansiktmake\/pull a face skjære ansikter, skjære grimasermake a long face bli lang i maskenmake\/pull faces (at) gjøre grimaser (til)off his\/her face støvle full, helt kanonpull a face gjøre grimaserpull a long face bli lang ansiktetput a bold\/brave face on it gjøre gode miner til slett spillput the best face one can on it holde masken så godt man kan fremstille saken som man best kansave (one's) face redde skinnet, redde sitt eget skinnset one's face against sette seg tvert imotshow one's face vise seg, stikke hodet innshut your face! ( slang) hold kjeft!tell something to someone's face si noe rett opp i ansiktet til noenthat puts a new face on the matter det forandrer saken, det setter saken i et nytt lysto somebody's face rett (opp) i ansiktet på noen, åpent, slik at noen ser\/hører detwipe one's face tørke seg i ansiktetwipe something off the face of the earth eller wipe something off the map utslette noe (fullstendig)IIverb \/feɪs\/1) vende ansiktet mot, vende fronten mot, stå\/være vendt (ut) mot, se mot, ha forsiden mot, ligge motvende seg mot noen\/vende ansiktet mot noen• in which direction does the house face?2) ( også overført) stå overfor, møte, stå foran, stå ansikt til ansikt med3) møte (modig), trosse, se i øynene, gjøre front mot• face dangers\/the enemy• let's face it - he is...vi må erkjenne at han... \/ man kan ikke komme fra at han...4) legge med billedsiden opp (spillekort, brev e.l.)5) ( tekstilfag) forsyne med slag, besette, kante6) forsterke, sko, fôre7) kle, belegge8) ( bygg) forblende, fôre9) ( mekanikk) overflatebehandle, sletthøvle, jevne, avrette (en flate), planere, skjerpe (om stein)10) farge, tilsette fargestoff (om te)11) ( militærvesen) la gjøre front mot, la foreta en vendingabout face! helt om!• right\/left about face!(helt) høyre\/venstre om!be faced by bli møtt avbe faced with stå\/være stilt overfor, ha utsikt til, ha foran segface about\/round snu seg helt rundtface down konfrontere tvinge i senk, kue, undertrykkeface it out stå på, ikke gi segface on to ha utsikt overface out klare, få bukt medface the consequences ta konsekvenseneface the music bli konfrontert med de ubehagelige konsekvensene av sine handlingerface towards ha blikket rettet mot, se motface up to møte (modig), se i øynene ta stilling til, ta tak i• face up to the fact that...bøye seg for, forsone seg med, stå for -
27 flap
flæp 1. noun1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) klaff, -lapp2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) dasking, blafring, slag3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) forvirring, panikk, oppstandelse2. verb1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) blafre, flakse, slå med vingene2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) lage oppstandelse/stor ståheiblafre--------klaffIsubst. \/flæp\/1) klaff2) snipp, flik3) ( luftfart) flap, bremseklaff4) ( på hatt) brem5) ( på klær) klaff, stropp6) lokk7) ( anatomi) vevsflik, (hud)lapp8) dask, klask, smell, smekk9) ( om lyd) blafring, smekking10) vingeslag, flaksing11) fluesmekker12) ( hverdagslig) opphisselse, oppstandelse, forvirringget into a flap ( slang) få den store skjelven, få panikkIIverb \/flæp\/1) blafre, flagre, slå, daske2) slå med, flakse, vifte med, bakse med3) ( om dør e.l.) stå og slå, henge og slenge, dingle4) smekke, slå, daske, vifte5) ( slang) vrøvle, bable om, få panikkdon't flap! ikke få panikk!flap over lage oppstyr ut av, gjøre et stort nummer avflap something away eller flap something off vifte bort noe -
28 history
'histəriplural - histories; noun1) (the study of events etc that happened in the past: She is studying British history; ( also adjective) a history lesson/book.) historie2) (a description usually in writing of past events, ways of life etc: I'm writing a history of Scotland.) historie3) ((the description of) the usually interesting events etc associated with (something): This desk/word has a very interesting history.) historie•- historic
- historical
- historically
- make historyhistorie--------krønikesubst. \/ˈhɪst(ə)rɪ\/1) historie2) historien3) begivenhetsrik fortid, interessant fortid4) historisk skuespill5) historie, fortelling6) ( hverdagslig) noe forgangent, noe som er borte• If he bothers you any more, I'll see to it that he's historybe (ancient) history ( hverdagslig) være gammelt nyttgo down in history gå over i historienhistory of law ( jus) rettshistoriehistory repeats itself historien gjentar segthe inner history of den indre sammenhengen i, det virkelige forløpet tilmake history skrive historie, være epokegjørendenatural history naturhistoriethe rest is history resten er allment kjent, resten er velkjent -
29 inquiry
, enquiry - plural inquiries, enquiries - noun1) ((an act of) asking or investigating: His inquiries led him to her hotel; ( also adjective) All questions will be dealt with at the inquiry desk.)2) (an investigation: An inquiry is being held into her disappearance.)subst. \/ɪnˈkwaɪərɪ\/, amer. også: \/ˈɪnkwərɪ\/ eller enquiry1) spørsmål, forespørsel, spørsmål etter, etterspørsel2) etterforskning, undersøkelse, forskning3) avhør, forhør4) ( sjøfart) sjøforklaring5) spørsmål6) ( EDB) oppslagby inquiry ved å forhøre segfree inquiry fri forskninghold an inquiry into foreta en undersøkelse om, foreta et avhør ominquiry about\/after\/for forespørsel om, spørsmål angåendeinquiry into undersøkelse om, etterforskning angående, forskning imake inquiries foreta forespørsler, forhøre seg, stille spørsmål, innhente opplysningeron further inquiry etter nærmere undersøkelse -
30 kneehole
subst. \/ˈniːhəʊl\/plass for knærne (særlig under skrivebord)kneehole table\/desk skrivebord med plass for knærne (mellom skuffeseksjoner) -
31 left-hand
1) (at the left; to the left of something else: the bottom left-hand drawer of the desk.) venstre, på venstre hånd2) (towards the left: a left-hand bend in the road.) venstre-, venstrehånds-adj. \/ˈlefthænd\/1) venstre, venstrehånds-, med venstre hånd2) til venstre3) til venstre hånd, morganatisk -
32 master
1. feminine - mistress; noun1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) herre; frue2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) herre3) (a male teacher: the Maths master.) lærer4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) skipsfører, kaptein5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) mester6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) herr, mester2. adjective((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) mester-3. verb1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) overvinne, få bukt med2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) mestre, beherske•- masterfully
- masterfulness
- masterly
- masterliness
- mastery
- master key
- mastermind 4. verb(to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) være hjernen bak- master stroke
- master switch
- master of ceremoniesherre--------rektorIsubst. \/ˈmɑːstə\/1) ( også overført) herre, mester, overmann2) eier, herre, husherre• is your master home?3) ( arbeidsgiver) leder, sjef4) ( sjøfart) kaptein (på handelsfartøy), skipper, skipsfører, navigasjonsoffiser (på krigsfartøy)5) ( skolevesen) lærer (spesielt ved public schools), rektor (ved visse university colleges)6) ( frimurerordenen) stormester7) ( også overført) læremester8) ( også overført) mester, (stor) kunstner9) original, mønster, standardact the master spille herre, innta sjefsrollenjack of all trades and master of none person som kan litt på mange områder, men som ikke er ekspert på noelike master like man som herren, så tjenerenmake oneself master of ta herredømmet over, gjøre seg til leder for lære seg å beherske, lære seg å mestrebe master of eie noe, være herre over, råde over, disponerebeherske, mestrebestemme over sin skjebne, være sin egen lykkes smedthe master's desk kateterbe one's own master være sin egen herreserve many masters tjene mange herrerIIsubst. \/ˈmɑːstə\/( skute) -masterIIIverb \/ˈmɑːstə\/1) bli herre over, overvinne, overmanne2) styre, lede3) beherske, mestre4) sette seg grundig inn i, tilegne seg, lære seg5) fremstille en (kopi)originalIVadj. \/ˈmɑːstə\/1) mesterlig2) mester-3) hoved-• a master plan\/project)4) over-, leder-5) herskende, dominerende, ledende• master motives\/principles -
33 neat
ni:t1) (tidy; well-ordered, with everything in the right place: a neat house; She is very neat and tidy.) ryddig, ordentlig, pyntelig2) (skilfully done: He has made a neat job of the repair.) pen, nydelig3) ((of drink, especially alcoholic) without added water: neat whisky.) bar, ublandet•- neatness- neatlyryddigIsubst. \/niːt\/ ( gammeldags)1) ( tar verb i flertall) (storfe)buskap2) storfe3) okseIIadj. \/niːt\/1) ordentlig, nøye, nøyaktig2) velstelt, ren (og pen), ryddig3) velpleid, sirlig4) ( om utseende) pen, nett, nydelig, velformet5) slagferdig, elegant, smidig6) ( om alkohol) ren, ikke utspedd, ublandet, bar7) ( slang) stilig, kul, lekker(very) neat! ( også) kjempebra!, toppers! -
34 paper
'peipə 1. noun1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) papir2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) ark, blad, stykke papir3) (a newspaper: Have you read the paper?) avis4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) prøve, oppgave, stil5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) papirer•- papery- paperback 2. adjectivepaperback novels.) heftet, i billigutgave- paper-knife
- paper sculpture
- paperweight
- paperworkavis--------papirIsubst. \/ˈpeɪpə\/1) papir, blad, ark, brev2) avis• the paper says\/it is in the paper3) ( handel) (verdi)papir, papirvaluta, sedler4) viktig papir, legitimasjonspapir, dokument5) ( skolevesen) skriftlig eksamensoppgave, skriftlig prøve, stil6) avhandling, skrift, vitenskapelig artikkel, foredrag7) tapet8) (teater, slang) fribillettercommit to paper skrive nedfoul papers manuskladd, ikke renskrevetget into the paper komme i avisen, komme på trykkdet kom i avisen\/det kom på trykkin paper i sedlerit's not worth the paper it is written on det er ikke verdt papiret det er skrevet påon paper på papiret, i teorienskriftlig, svart på hvittjeg vil ha det skriftlig\/svart på hvittpaper of pins knappenålsbrevpapers papiljotterput\/set pen to paper gripe pennen (for å begynne å skrive)read a paper on holde foredrag om\/oversquared paper rutepapirsend in one's papers sende inn avskjedssøknad, gå avIIverb \/ˈpeɪpə\/1) tapetsere2) dekke med papir, pakke inn i papir3) (teater, slang) dele ut fribilletter tilpaper over ( også overført) dekke over (med papir), pakke inn (i papir)paper over the cracks ( overført) dekke over det verste, skjule de verste skavankene, dekke over de verste uoverensstemmelsene -
35 paydesk
subst. \/ˈpeɪdesk\/(i butikk e.l) kasse -
36 pigeon-hole
noun (a small compartment for letters, papers etc in a desk etc or eg hung on the wall of an office, staffroom etc: He has separate pigeon-holes for bills, for receipts, for letters from friends and so on.) rom, fag, brevhyllesubst. \/ˈpɪdʒ(ə)nhəʊl\/1) (i hylle, skrivebord osv.) rom, adskilt del2) hull i dueslag3) ( overført) kategori, bokspigeon-holes posthylle, nøkkelhylle -
37 reception
rə'sepʃən1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) mottakelse, velkomst2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) mottakelse3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) mottaking, mottakerforhold4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) resepsjon•resepsjonIsubst. \/rɪˈsepʃ(ə)n\/1) mottakelse2) opptak(else) (som medlem)3) resepsjon4) ( radio) mottaking, mottaksforhold5) ( sosial funksjon) mottakelse, foretrede6) oppsamlingIIsubst. \/rɪˈsepʃ(ə)n\/( også reception desk) resepsjon, resepsjonsdisk (på hotell) -
38 register
're‹istə 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) register, protokoll, liste2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrere, føre inn i register2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) skrive seg inn3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) rekommandere; assurere4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) vise•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration numberfortegne--------liste--------protokoll--------registerIsubst. \/ˈredʒɪstə\/1) fortegnelse, register, protokoll, katalog, liste2) ( musikk) (tone)register, stemmeleie3) kasseapparat, registreringsapparat, telleapparat, måler, regneverk4) ( typografi) register5) ( teknikk) (trekk)regulator, (luft)spjeld6) ( språkvitenskap) register (det språk man bruker i en bestemt språksituasjon)7) ( militærvesen) rulle (militærets register)the General Register of Births, Marriages and Deaths Folkeregisteretmake register holde register, holde oversikt overin register i register, registrertregister of something register over noe, protokoll over noeIIverb \/ˈredʒɪstə\/1) ( om å gjøre noe offisielt) føre inn i register, (inn)registrere, kartotekføre, føre inn, protokollere, skrive (seg) inn2) legge seg på minnet, registrere, legge merke til, oppfatte• he heard, but did he register?han hørte, men gikk det inn?3) ( jus) tinglese, tinglyse4) skrive (seg) inn, sjekke seg inn5) ( om instrument) registrere, vise6) uttrykke, vise7) ( postvesen) rekommandere8) ( militærvesen) møte på sesjon, innrulleres9) ( musikk) registrereregister a gain of something notere en gevinst på noeregister a loss of something notere et tap på noeregister at something skrive seg på noe, skrive seg inn ved noeregistered letter rekommandert brevregister for something melde seg på noeregister oneself skrive seg inn, registrere seg, melde segregister one's vote avgi sin stemmeregister oneself with melde seg hosregistered trademark registrert varemerke -
39 right-hand
1) (at the right; to the right of something else: the top right-hand drawer of my desk.) høyre-, til høyre2) (towards the right: a right-hand bend in the road.) høyre-, til høyreadj. \/ˈraɪthænd\/høyre, høyre-, høyrehånd- -
40 roll-top
subst. \/ˌrəʊlˈtɒp\/, foranstilt \/ˈrəʊltɒp\/ eller roll-top desksjalusiskrivebord, sjalusipult
См. также в других словарях:
desk — /desk/, n. 1. an article of furniture having a broad, usually level, writing surface, as well as drawers or compartments for papers, writing materials, etc. 2. a frame for supporting a book from which the service is read in a church. 3. a pulpit … Universalium
desk — [ dɛsk ] n. m. • mil. XXe; autre sens 1866; mot angl. « bureau, pupitre » ♦ Anglic. Secrétariat de rédaction (d une agence de presse, d un journal, d une chaîne de télévision, d une station de radio). Un desk central. ● desk nom masculin (anglais … Encyclopédie Universelle
desk — [ desk ] noun *** 1. ) count a table that you sit at to write or work, often with drawers in it: an oak desk I m usually at my desk by nine o clock in the morning. 2. ) singular a place that provides information or a service, for example in a… … Usage of the words and phrases in modern English
desk — [desk] n. [ME deske < ML desca, a table, ult. < L discus: see DISCUS] 1. a piece of furniture equipped with drawers, compartments, etc., and a flat or sloping top for writing, drawing, or reading 2. a lectern 3. a) the post of a clerk,… … English World dictionary
desk — W2S2 [desk] n [Date: 1300 1400; : Medieval Latin; Origin: desca, from Latin discus dish, disk ] 1.) a piece of furniture like a table, usually with drawers in it, that you sit at to write and work ▪ Marie was sitting at her desk. 2.) a place… … Dictionary of contemporary English
desk — /desk/ noun 1. a writing table in an office, usually with drawers for stationery ● a desk diary ● a desk drawer ● a desk light ♦ a three drawer desk desk with three drawers 2. a section of a newspaper … Dictionary of banking and finance
desk — /desk/ noun a writing table in an office, usually with drawers for stationery ● a desk diary ● a desk drawer ● a desk light … Marketing dictionary in english
Desk — Desk, v. t. [imp. & p. p. {Desked}; p. pr. & vb. n. {Desking}.] To shut up, as in a desk; to treasure. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
desk — dȅsk m <N mn dèskovi> DEFINICIJA 1. publ. prostor u uredništvu ili dio uredništva u kojem se pregledaju i obrađuju za objavljivanje prispjele vijesti i drugi tekstovi [radi u desku] 2. posebni ured, ob. pri vladi zadužen za komunikaciju s… … Hrvatski jezični portal
desk — /desk/ noun (C) 1 a piece of furniture like a table, usually with drawers in it, that you sit at to write and work 2 a place where you can get information in a hotel, airport etc: the check in desk 3 an office that deals with a particular subject … Longman dictionary of contemporary English
desk*/*/*/ — [desk] noun 1) [C] a table that you sit at to write or work, often with drawers in it 2) [singular] a place that provides information or a service, for example in a hotel the information desk[/ex] 3) [singular] a particular department of an… … Dictionary for writing and speaking English