-
1 dermaßen
так, до того -
2 Придаточные предложения следствия
Konsekutive Nebensätze / Konsekutivsätze / Nebensätze der Folge / FolgesatzОтвечают на вопросы:Mit welcher Folge? Mit welchem Ergebnis? - Какое последствие? С каким результатом?Союзы: dass, sodass / so dass; so..., dass так …, что, als dass, ohne dassEr verletzte sich, sodass sein Arm blutete. - Он поранил себя так, что из руки шла кровь.Er arbeitete Tag und Nacht, sodass / so dass er krank wurde. - Он работал день и ночь так, что он заболел.Du bist noch zu jung, als dass ich dir alles erzählen könnte. - Ты ещё слишком молод, чтобы я тебе всё рассказывал.Er arbeitet schon jahrelang an diesem Buch, ohne dass es fertig wird/würde. - Он работает над этой книгой уже годами, но никак не закончит её.Er benahm sich so rücksichtslos, dass er alle beleidigte. - Он вёл себя так бесцеремонно, что оскорбил всех.Sie war eine so erfahrene Lehrerin, dass sie zum Lehrstuhlleiter ernannt wurde. - Она была таким опытным преподавателем, что её назначили заведующей кафедрой.1. Предложение с so dass выражает следствие, вытекающее из главного предложения, и поэтому стоит после него.1. Если в главном предложении имеется наречие, то so в большинстве случаев стоит перед ним. So c наречием произносится с ударением.2. Если в главном предложении имеется определение, выраженное прилагательным, то so в большинстве случаев ставится перед ним и произносится с ударением:Таким образом, можно подчеркнуть следствие:Er war ein erfolgreicher Sportler, so dass er in kurzer Zeit... - Он был таким удачливым спортсменом, что за короткое время…4. Иногда so может стоять в главном предложении без наречия, если наречие легко восстанавливается:Употребление союзов solch -..., dass; dermaßen..., dass такой… что; насколько… что:Es herrschte eine solche Kälte, dass die Tiere im Wald erfroren. - Стоял такой холод, что звери замерзали в лесу.Es herrschte solch eine Kälte, dass die Tiere im Wald erfroren. - Стоял такой холод, что звери замерзали в лесу.Es war dermaßen kalt, dass die Tiere im Wald erfroren. - Было настолько холодно, что звери замерзали в лесу.Если в главном предложении нужно выделить какое-то существительное, то перед ним употребляют solch – с соответствующим окончанием прилагательного:Можно употреблять solch и без окончания перед неопределённым артиклем:Для выделения существительного вместо solch перед наречием или определением-прилагательным употребляется dermaßen так, таким образом, настолько: dermaßen groß настолько большой ein dermaßen großer Mensch настолько большой человек.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Придаточные предложения следствия
-
3 ТАК
so; derart, dermaßen; dann; nun; also; ja, freilich; denn; wahr, wahrlich; recht; einfach, einfach so; F nichts weiter; was od. und was für ein (e)...!; так же ebenso; так ли?, так ли это? stimmt das?; так нет же! F aber nein!; не так ли ? nicht wahr?; тут что-то не так hier stimmt etwas nicht; так-то и так-то F so u. so; так-то od. так-то оно так... F stimmt od. das stimmt schon...; так-таки tatsächlich; так-таки и doch tatsächlich; так себе F soso, so lala, mäßig; так и... F nur so, immerzu; так и есть F tatsächlich; не так чтобы F nicht eben...; так и не (+ Prät.) ... schließlich doch nicht...; так я и (+Prät.)... ich es doch; так и знай! merk dir das!; и так ohnedies, ohnehin; (и) так и сяк F mal so, mal so; так и так dies u. jenes; так-сяк F vielleicht; не так F noch ganz anders; так точно ! Mil. jawohl!; так вот also; так-то F so ist's (also); так его! F gib's ihm! за так P umsonst; быть, иначе, как, надо, сказать; так как, так что* * *так so; derart, dermaßen; dann; nun; also; ja, freilich; denn; wahr, wahrlich; recht; einfach, einfach so; fam nichts weiter; was oder und was für ein(e) …!;так же ebenso;так ли?, так ли э́то? stimmt das?;так нет же! fam aber nein!;не так ли? nicht wahr?;тут что-то не так hier stimmt etwas nicht;так-то и так-то fam so und so;так-таки tatsächlich;так-таки и doch tatsächlich;та́к себе́ fam soso, so lala, mäßig;так и … fam nur so, immerzu;так и есть fam tatsächlich;не так что́бы fam nicht eben …;так и не (+ Prät.) … schließlich doch nicht …;так я и (+Prät.) … ich es doch;так и знай! merk dir das!;и так ohnedies, ohnehin;(и) так и сяк fam mal so, mal so;так и так dies und jenes;тактаксяк fam vielleicht;не так fam noch ganz anders;так то́чно! MIL jawohl!;так вот also;так-то fam so ist’s (also);* * *I. нрч (таки́м о́бразом) so, auf diese Weise; (насто́лько) so, dermaßenтак де́ло не пойдёт so geht das nichtкак бы не так nichts dergleichenтак ли э́то? ist das wirklich so?так же ebensoто́чно так же ebenso gutтак или ина́че so oder soтак называ́емый sogenanntтак та́к себе разг nichts Besonderesтак сказа́ть sozusagenтак как da, weilтак что so dassтак что́бы damit, um zuII. сз alsoтак ты пойдëшь? also du gehst?III. част (утверди́тельно) ja, freilich* * *abbr -
4 до
до1 (Р) bis (A); bis zu (D), bis auf, an (A); Zeit: vor (D); Alter: unter (D); Vergleich: auf (A); Temperatur: an die, etwa; Anliegen: an (A);до того́ so, so sehr oder weit, dermaßen; vorher;до того́ как bevor;… до бо́ли … so, dass es schmerzt(e);что до … was (A) betrifft;до чего́ …! ist das aber …!; so weit …!до2 n (unv.) MUS C* * *до1. (ука́зывает расстоя́ние, вре́мя) bis (zu) +dat, bis nach +akkдо за́втра bis morgenдо пя́тницы bis Freitagдо свида́ния! auf Wiedersehen!до сих пор bisher, bis jetztс утра́ до ве́чера von früh bis spätе́хать до Москвы́ bis Moskau fahren2. (ра́ньше чего́-л.) vor +datдо на́шей э́ры vor unserer Zeitrechnungдо войны́ vor dem Krieg3. (приблизи́тельно) etwa, ungefährморо́з доходи́л до сорока́ гра́дусов die Kälte erreichte ungefähr vierzig Grad unter Nullему́ ни до чего́ нет де́ла er kümmert sich um nichtsмне не до того́ mir ist nicht danach zumute* * *
1. prepos.1) gener. (о количестве)(вплоть) bis (самого), (вплоть) bis (in etw.) hinein (чего-л.), unter, vor (во временном значении), (вплоть) bis (о времени)2) mus. c
2. part.gener. zeitlich vor (без всяких "во время", "во времени" и "по времени")
3. vgener. ein Ergebnis erzielen (Ïðèìåð èç èñòî÷íèêà: "Dabei hatten wir schon geglaubt, in den schwierigen Verhandlungen ein Ergebnis erzielt zu haben." - Ïðè éòîì ìû ïîëàãàëè, ÷òî â ñëîæíûõ ïåðåãîâîðàõ äîáèëèñü ðåçóëüòàòà.) -
5 до такой степени
prepos.gener. dermaßen, so, so sehr -
6 настолько
-
7 таким образом
adj1) gener. auf diese Art, auf solche Weise, dermaßen, hierdurch, in dieser Weise, so, somit, auf diesem Weg, auf diese Weise, also, demgemäß2) obs. mithin3) book. dergestalt, solchermaßen, solcherweise4) rare. sonach5) law. dies vorausgeschickt6) offic. sohin7) shipb. in der Weise -
8 столько
-
9 так
1.gener. alles, (àíãë.: in such a manner; in the fashion; in such a way; in this wise; in this manner // íåì.: auf diese Art /Weise; demgemäß; dermaßen; solchermäßen) sellisel viisil2. part.gener. nii, sides, niisiis, nõnda, siis -
10 so
Adv., Part. так; ( dermaßen) mit attr. Adj.: так(ов)ой (-ая, -ое, pl. такие/таковые); какой (-ая, -ое, pl. -ие); mit präd. Adj. u. Adv.: столь, настолько, так; im Nachsatz: то; so? так?, неужели?; ( ach) so! ага!, вот как!; so, so! ну, ну!; so oder so так или иначе; so daß так что; so ein такой; какой; so gut wie почти что; gut so! (вот) хорошо!; nur so просто так; so sehr до того, до такой степени; so sehr er ( auch) ... как бы он ни...; so viel es ( auch) ... сколько бы ни...; ist das so? так ли это? -
11 до1
(Р) bis (A); bis zu (D), bis auf, an (A); Zeit: vor (D); Alter: unter (D); Vergleich: auf (A); Temperatur: an die, etwa; Anliegen: an (A); до того so, so sehr od. weit, dermaßen; vorher; до того как bevor; не до (Р) od. до того ( Д jemandem) ist nicht nach (D) od. danach zumute; ... до боли... so, daß es schmerzt(e); что до... was (A) betrifft; до чего...! ist das aber...!; so weit...! -
12 настолько
so, so sehr, so weit, sehr, dermaßen; in dem Maße; насколько -
13 степень
f (36; ab Gpl. e.) Grad m, Stufe; Maß n; Klasse; Math. Potenz; + Rang m; положительная степень Gr. Positiv m; сравнительная степень Gr. Komparativ m; превосходная степень Gr. Superlativ m; в высшей степени äußerst, überaus, F völlig; в некоторой степени gewissermaßen; в равной степени gleichermaßen; до какой степени wie sehr; до последней степени aufs äußerste; до такой степени dermaßen; ни в какой степени nicht im geringsten -
14 так
so; derart, dermaßen; dann; nun; also; ja, freilich; denn; wahr, wahrlich; recht; einfach, einfach so; F nichts weiter; was od. und was für ein (e)...!; так же ebenso; так ли?, так ли это? stimmt das?; так нет же! F aber nein!; не так ли ? nicht wahr?; тут что-то не так hier stimmt etwas nicht; так-то и так-то F so u. so; так-то od. так-то оно так... F stimmt od. das stimmt schon...; так-таки tatsächlich; так-таки и doch tatsächlich; так себе F soso, so lala, mäßig; так и... F nur so, immerzu; так и есть F tatsächlich; не так чтобы F nicht eben...; так и не (+ Prät.) ... schließlich doch nicht...; так я и (+Prät.)... ich es doch; так и знай! merk dir das!; и так ohnedies, ohnehin; (и) так и сяк F mal so, mal so; так и так dies u. jenes; так-сяк F vielleicht; не так F noch ganz anders; так точно ! Mil. jawohl!; так вот also; так-то F so ist's (also); так его! F gib's ihm! за так P umsonst; быть, иначе, как, надо, сказать; так как, так что
См. также в других словарях:
Dermaßen — Dermaßen, ein vergleichendes Nebenwort, für in der Maße, oder in dem Maße. Es hat mir dermaßen gefallen, daß ich mich daran nicht satt sehen konnte. Er wurde dermaßen zugerichtet, daß er gleich darauf starb. So ihr leidet mit Geduld, dermaßen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dermaßen — Adv. (Mittelstufe) in solcher Weise Synonym: so Beispiele: Ich war dermaßen enttäuscht, dass ich den Film gar nicht zu Ende geschaut habe. Niemand ist dermaßen perfekt wie du … Extremes Deutsch
dermaßen — ↑ Maß … Das Herkunftswörterbuch
dermaßen — ↑ derartig (1). * * * dermaßen:⇨so(2) dermaßen→so … Das Wörterbuch der Synonyme
dermaßen — dergestalt; derart; so; solcherart; so sehr * * * der|ma|ßen 〈Adv.〉 so ● ich bin dermaßen erschrocken, dass ich ... * * * der|ma|ßen <Adv.> [aus dem schwach gebeugten mhd. Gen. Sg.: der māʒen = dieser Art]: in solcher Weise, so sehr,… … Universal-Lexikon
dermaßen — de̲r·ma̲·ßen Adv; in so hohem Maße, so (sehr): Er ist dermaßen eingebildet, dass er niemals als Erster grüßt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
dermaßen — der|ma|ßen (so) … Die deutsche Rechtschreibung
derm. — dermaßen EN such that … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
In Catilinam — Ciceros Rede gegen Catilina Gemälde von Cesare Maccari von 1888 Bei den Reden gegen Catilina (lat.: Orationes In Catilinam) handelt es sich um vier Reden, die der römische Philosoph, Schriftsteller und Consul Marcus Tullius Cicero im Jahre 63 v.… … Deutsch Wikipedia
Orationes In Catilinam — Ciceros Rede gegen Catilina Gemälde von Cesare Maccari von 1888 Bei den Reden gegen Catilina (lat.: Orationes In Catilinam) handelt es sich um vier Reden, die der römische Philosoph, Schriftsteller und Consul Marcus Tullius Cicero im Jahre 63 v.… … Deutsch Wikipedia
Reden gegen Catilina — Ciceros Rede gegen Catilina Gemälde von Cesare Maccari von 1888 Bei den Reden gegen Catilina (lat.: Orationes In Catilinam) handelt es sich um vier Reden, die der römische Philosoph, Schriftsteller und Consul Marcus Tullius Cicero im Jahre 63 v.… … Deutsch Wikipedia