-
1 أوقع عن المطية
désarçonner -
2 elseligi
désarçonner -
3 desconcertar
des.con.cer.tar[deskõsert‘ar] vt 1 déconcerter, désarçonner, embarrasser. vpr 2 se désorienter.* * *verbo -
4 throw
throw [θrəʊ]1. noun[of javelin, discus] jet m• it costs $10 a throw (inf) ça coûte 10 dollars à chaque fois• to throw o.s. to the ground se jeter à terrec. ( = put suddenly) jeter• to throw into confusion [+ person] semer la confusion dans l'esprit de ; [+ meeting, group] semer la confusion dans• to throw open [+ door, window] ouvrir tout grand ; [+ house, gardens] ouvrir au public ; [+ competition] ouvrir à tout le monded. [+ switch] actionnere. [+ pottery] tournerf. ( = disconcert) (inf) déconcerter3. compounds► throw about, throw around separable transitive verb• to be thrown about (in boat, bus) être ballotté[+ rubbish] jeter ; [+ one's life, happiness, chance, talents] gâcher► throw in( = give) donner( = get rid of) se libérer de ; [+ cold, infection] se débarrasser deb. ( = make wrong) fausserb. [+ people] réunir (par hasard)► throw up* * *[θrəʊ] 1.1) Sport, Games ( in football) touche f; (of javelin, discus etc) lancer m; (in judo, wrestling etc) jeté m; ( of dice) coup m2) (colloq) ( each)2.CDs £5 a throw! — les compacts à cinq livres (la) pièce!
1) gen, Games, Sport ( project) ( with careful aim) lancer; ( downwards) jeter; ( with violence) projeterto throw a six — ( in dice) faire un six
2) fig ( direct) lancer [punch, question]; jeter [glance, look]; envoyer [kiss]; projeter [image, light, shadow] (on sur); faire [shadow] (on sur)we are ready for all the problems that Europe can throw at us — fig nous somme prêts à affronter tous les problèmes que l'Europe nous pose
to throw suspicion on somebody/something — faire naître des soupçons sur quelqu'un/quelque chose
3) fig ( disconcert) désarçonnerto throw [something/somebody] into confusion ou disarray — semer la confusion dans [meeting, group]; semer la confusion parmi [people]
4) Technology actionner [switch, lever]the operator threw the machine into gear/reverse — l'opérateur a embrayé l'engin/passé la marche arrière
5) (colloq) ( indulge in)to throw a fit — fig piquer une crise (colloq)
6) (colloq) ( organize)to throw a party — faire une fête (colloq)
7) ( in pottery)3. 4.to throw oneself — se jeter ( onto sur)
to throw oneself into — lit se jeter dans; fig se plonger dans
Phrasal Verbs:- throw in- throw on- throw up••it's throwing it down! — (colloq) GB ça dégringole! (colloq)
-
5 toss
toss [tɒs]1. noun( = throw) lancement m[+ ball, object] jeter ; (British) [+ pancake] faire sauter ; [+ salad] remuer ; [horse] désarçonnera. he was tossing and turning all night il n'a pas arrêté de se tourner et se retourner toute la nuitb. also toss up jouer à pile ou face4. compounds• it was a toss-up between the theatre and the cinema il y avait le choix entre le théâtre ou le cinéma* * *[tɒs] 1.1) ( throw) jet m2) ( of coin)2.transitive verb1) ( throw) lancer [ball, stick, dice]; faire sauter [pancake]; tourner [salad]toss me the newspaper — balance-moi (colloq) le journal
2) ( throw back) [animal] secouer [head, mane]to toss one's head — [person] rejeter la tête en arrière
3) ( unseat) [horse] désarçonner [rider]4) ( move violently) [wind] agiter [branches, leaves]; [waves] ballotter [boat]3.1) ( turn restlessly) [person] se retourner2) ( flip a coin) tirer à pile ou face•Phrasal Verbs:- toss off- toss out- toss up••I don't ou couldn't give a toss — (colloq) je m'en fiche pas mal (colloq)
-
6 throw
[Ɵrəu] 1. past tense - threw; verb1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) jeter, lancer2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) désarçonner3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) désarçonner4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) envoyer au tapis2. noun(an act of throwing: That was a good throw!) lancer- throw doubt on - throw in - throw light on - throw oneself into - throw off - throw open - throw out - throw a party - throw up - throw one's voice - throwaway -
7 trip
1 noun∎ to go on a trip faire un voyage, partir en voyage;∎ he's away on a business trip il est parti en voyage d'affaires;∎ we went on a long bus trip on a fait un long voyage en bus;∎ I had to make three trips into town j'ai dû aller trois fois en ville ou faire trois voyages en ville;∎ to make a trip to the dentist's aller chez le dentiste∎ we had a lovely trip to Devon nous avons fait une très belle promenade dans le Devon;∎ she took the children on a trip to the seaside elle a emmené les enfants en promenade au bord de la mer;∎ school trip voyage m scolaire∎ an LSD trip un trip au LSD;∎ to have a bad trip faire un mauvais trip∎ he seems to be on some kind of nostalgia trip il semble être en pleine crise de nostalgie;∎ to be on a guilt trip culpabiliser;∎ to be on a power trip être en plein trip mégalo;∎ to be on an ego trip se faire mousser(a) (person → make stumble) faire trébucher; (→ make fall) faire tomber; (intentionally) faire un croche-pied ou un croc-en-jambe à;∎ he tripped me il m'a fait un croche-pied(b) (switch, alarm) déclencher∎ to trip the light fantastic danser∎ I tripped and fell j'ai trébuché et je suis tombé;∎ she tripped on or over the wire elle s'est pris le pied dans le fil;∎ I tripped on a pile of books j'ai buté contre ou trébuché sur une pile de livres∎ to trip in/out entrer/sortir d'un pas léger;∎ she tripped down the lane elle descendit le chemin d'un pas léger;∎ figurative her name doesn't exactly trip off the tongue son nom n'est pas très facile à prononcer∎ to trip on acid faire un trip à l'acide►► Cars trip recorder compteur m journalier, totalisateur m partiel;trip switch interrupteur mvery familiar drugs slang faire un triptrébucher, faire un faux pasbuter sur ou contre, trébucher sur ou contre;∎ figurative you can't go anywhere here without tripping over celebrities par ici on ne peut pas faire un pas sans se heurter à une célébrité➲ trip up∎ her questions are often designed to trip people up ses questions sont souvent conçues pour désarçonner les gens∎ I tripped up on a stone j'ai trébuché ou buté contre une pierre(b) (make a mistake) gaffer, faire une gaffe;∎ I tripped up badly there j'ai fait une grosse gaffe, là -
8 выбить из седла
vgener. désarçonner -
9 поставить в тупик
v1) gener. acculer, déferrer (qn), mettre dans l'embarras, mettre en défaut, mettre à quia, plonger dans l'embarras2) colloq. coincer, désarçonner3) obs. réduire qqn à quia (Ah! Ah! Je t'ai cloué le bec, réduit à quia (Arnoux))4) liter. jeter dans l'embarras5) simpl. déferrer (qn) des quatre pieds -
10 почва
ж.1) sol m, terrain mгли́нистая по́чва — sol argileux
2) перен. terrain m, fonds m, base fнащу́пать по́чву — tâter le terrain
зонди́ровать по́чву — sonder le terrain
не теря́ть по́чвы под нога́ми — ne pas perdre pied, ne pas perdre du terrain
выбива́ть по́чву из-под ног — désarçonner qn
на по́чве чего́-либо — en raison de...
на ли́чной по́чве — pour (des) questions ( или raisons) personnelles
* * *n1) gener. terre, fond, fonds, terrain, terroir, sol2) lat. tellus4) construct. terre végétale6) simpl. glaise -
11 привести в растерянность
vcolloq. désarçonnerDictionnaire russe-français universel > привести в растерянность
-
12 сбить с толку
v1) gener. brouiller les idées à (qn) (кого-л.), déferrer (qn), renverser l'esprit de (qn) (кого-л.), renverser la cervelle (кого-л.), déstabiliser, égarer2) colloq. désarçonner, déboussoler, dépayser -
13 сбросить с седла
vgener. désarçonner -
14 толк
м.с толком — efficacement; avec intelligence ( со смыслом)
де́лать что́-либо с толком — faire qch avec intelligence
говори́ть без толку — parler à tort et à travers
сбить с толку — dérouter vt, déconcerter vt, désarçonner vt, désorienter vt
из э́того не вы́йдет толку — il n'en résultera rien de bon
2) ( направление) orientation f, tendance f, couleur fучи́тель ста́рого толка — maître m de la vieille école
3) мн.иду́т толки о том, что... — le bruit court que...
положи́ть коне́ц толкам — couper court aux bruits
••взять в толк — comprendre vt
* * *ngener. tendance (в значении "направленность", "школа", "окраска" и т. п.) -
15 выбить
1) ( вышибить) casser vt (стекло, зуб); enfoncer vt ( дверь); faire tomber qch ( из рук); débusquer vt, déloger vt ( неприятеля)вы́бить из седла́ — désarçonner vt
2) ( пыль) épousseter (tt) vt, battre vt3) (медаль, монету) frapper vtвы́бить клеймо́ — marquer vt
4) ( уничтожить)хлеб вы́било гра́дом — les blés ont été ravagés par la grêle, les blés ont été grêlés
••вы́бить мяч за ли́нию воро́т спорт. — renvoyer la balle loin des buts
вы́бить из колеи́ разг. — désaxer vt, dérouter vt
вы́бить дурь из головы́ разг. — прибл. mettre du plomb dans la tête
-
16 أفحم
quia; désarçonner -
17 بلبل
toupie; toton; rossignol; perturbé; interloquer; farfouiller; embrouiller; emberlificoter; embarrasser; embarbouillé; désarçonner; démonter; décontenancer; déconcerter; confondu; confondre; bouleverser; bouleversé -
18 توه
fourvoyer; égarer; dévoyer; désorienter; désarçonner; dérouter; démonter; décontenancer; déconcerter; bouleverser; anéantir -
19 حير
décontenancer; déconcerter; cumulus; bouleverser; bouleversé; affoler; troubler; taquiner; intriguer; interloquer; étonner; empêtrer; emberlificoter; embarrasser; effarer; écarteler; ébahir; désorienter; désarçonner; dérouter; dépayser; démonter -
20 ربك
troubler; interloquer; embrouiller; emberlificoter; embarras; désarçonner; démonter; décontenancer; déconcerter; confusément; confondre
См. также в других словарях:
désarçonner — [ dezarsɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de dés et arçon 1 ♦ Mettre (qqn) hors des arçons, jeter à bas de la selle. ⇒ démonter, vider. « Le premier chevalier qui courut contre lui le désarçonna » (Voltaire). 2 ♦ Fig. Confondre (qqn) dans… … Encyclopédie Universelle
désarçonner — DÉSARÇONNER. v. a. Mettre hors des arçons. Un Cavalier sur une selle rase est aisé à désarçonner. Son cheval en sautant l a désarçonné. f♛/b] Il se dit figurément et familièrem. et signifie, Confondre quelqu un dans une dispute, le mettre hors d… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
desarçonner — Desarçonner. v. a. Mettre hors d arçon. Quand un cavalier est sur une selle rase, il est bien aisé de le desarçonner. Il s employe au figuré, pour dire, Faire perdre un employ à quelqu un & s y mettre à sa place. Il se dit encore fig. pour dire,… … Dictionnaire de l'Académie française
desarconner — un homme, Le jetter hors des arçons de sa selle, Ephippiatum equitem dare praecipitem, Ex ephippio deturbare, vel exturbare, vel excutere … Thresor de la langue françoyse
désarçonner — (dé zar so né) v. a. 1° Jeter hors des arçons, renverser de cheval. • Le premier chevalier qui courut contre lui le désarçonna, VOLT. Zadig, 19. 2° Fig. Désarçonner quelqu un, lui faire perdre sa position, son emploi. • Keppel désarçonna… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉSARÇONNER — v. a. Mettre hors des arçons, jeter hors de la selle. Un cavalier sur une selle rase est aisé à désarçonner. Son cheval en sautant l a désarçonné. Il signifie, figurément et familièrement, Confondre quelqu un dans une discussion, le mettre hors … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉSARÇONNER — v. tr. Mettre hors des arçons, jeter hors de la selle. Ce cavalier se laisse rarement désarçonner. Son cheval l’eut vite désarçonné. Il signifie, figurément et familièrement, Confondre quelqu’un dans une discussion, le mettre hors d’état de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
démonter — [ demɔ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • desmonter fin XIIe; de dé et monter 1 ♦ Jeter (qqn) à bas de sa monture. ⇒ désarçonner. Le cheval a démonté son cavalier. 2 ♦ Fig. Étonner au point de faire perdre l assurance. ⇒ déconcerter, décontenancer … Encyclopédie Universelle
troubler — [ truble ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °turbulare (class. turbare), de °turbulus → 1. trouble A ♦ 1 ♦ Modifier en altérant la clarté, la transparence. « Troubler l eau d un ruisseau en la faisant bouillonner à l aide d une grosse … Encyclopédie Universelle
arçon — [ arsɔ̃ ] n. m. • 1080; lat. pop. °arcio, accus. arcionem, de arcus « arc » 1 ♦ L une des deux pièces ou arcades qui forment le corps de la selle. ⇒ pommeau, 1. troussequin. Pistolets d arçon, que l on met dans les fontes de l arçon. Vider les… … Encyclopédie Universelle
confondre — [ kɔ̃fɔ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080 « anéantir, détruire »; lat. confundere « mêler » I ♦ 1 ♦ (1170) Vx Troubler (qqn) en déconcertant. ⇒ atterrer, décontenancer, désarçonner. 2 ♦ Vx Faire échouer. Confondre les plans de l ennemi. ⇒… … Encyclopédie Universelle