-
1 путать
1) embrouiller vtпу́тать ни́тки — embrouiller ( или emmêler) les fils
2) (в рассказе и т.п.) confondre vt3) (смешивать кого-либо с кем-либо, что-либо с чем-либо) confondre vtпу́тать имена́ — confondre les noms
4) ( впутать кого-либо во что-либо) разг. mêler qn à qchне пу́тай меня́ в э́то де́ло — ne me mêle pas à cette affaire
* * *v1) gener. faire de la pagaïe, confondre, embrouiller, enchevêtrer2) colloq. faire des nœuds -
2 перепутать
1) embrouiller vt2) ( привести в беспорядок) brouiller vt; mettre en désordreперепу́тать ни́тки — emmêler les fils
3) перен. ( принять одно за другое) confondre vtперепу́тать адреса́ — confondre les adresses
* * *vgener. confondre, mélanger -
3 из-за ... можно спутать ... с ...
part.gener. ... peut faire confondre... avec... (Les éruptions qui caractérisent l'urticaire peuvent facilement le faire confondre avec d'autres affections de la peau.)Dictionnaire russe-français universel > из-за ... можно спутать ... с ...
-
4 смешивать
mélanger; confondre -
5 валить всё в одну кучу
vgener. mettre dans le même percé, confondre tout, pratiquer l'amalgameDictionnaire russe-français universel > валить всё в одну кучу
-
6 внушать робость
vgener. confondre -
7 из-за ... легко принять ... за ...
part.gener. ... peut faire confondre... avec...Dictionnaire russe-français universel > из-за ... легко принять ... за ...
-
8 недоумение
с.1) perplexité f, embarras mс недоуме́нием, в недоуме́нии — avec embarras
2) или перев. оборотом с прил. perplexe, embarrasséбыть в недоуме́нии — rester perplexe
* * *ngener. confondre, perplexité -
9 переврать
-
10 перепутаться
1) ( спутаться) s'embrouiller2) ( смешаться) se confondreу меня́ в голове́ всё перепу́талось — tout s'est (em)brouillé dans ma tête
* * *vgener. cafouiller -
11 поражать
см. поразить* * *v1) gener. attaquer (о болезни), battre, consterner, donner le vertige, léser (орган тела), scier les coupers, stupéfier, surprendre, affecter (недугом), affliger, atteindre, confondre, frapper, toucher (в фехтовании), épouvanter, foudroyer2) med. (о болезнях) toucher (Liste des maladies touchant les félins, classée par ordre alphabétique)3) colloq. méduser, renverser, bluffer, dépasser (qn), sidérer, épater4) liter. ébouriffer5) construct. (напр. ржавчиной) attaquer -
12 приводить в замешательство
vgener. déconcerter, décontenancer, troubler, confondre, déconfire, démonter, embarrasserDictionnaire russe-français universel > приводить в замешательство
-
13 разный
différent; divers, varié ( разнообразный)ра́зного ви́да — de différentes espèces
в ра́зное вре́мя — à des moments divers
мы ра́зные лю́ди — nous sommes différents; nous ne sommes pas de la même farine (fam)
говори́ть на ра́зных языка́х прям., перен. — parler des langues différentes
* * *adjgener. mêlé, différent, distinct (Nous faisons partie d'une seule profession qui regroupe deux métiers distincts, il ne faut pas les confondre.), divers, variable (La reconfiguration permet d'appliquer des étiquettes sur le dessus ou le coté des produits de taille identique ou variable.) -
14 разоблачать
см. разоблачитьфа́кты разоблача́ют — les faits accusent
* * *v1) gener. dénoncer, (кого-л.) faire pièce à (qn), griller, dévoiler, révéler2) colloq. dégonfler3) liter. démasquer, démasquer (что-л.), déshabiller4) law. confondre -
15 расплываться
см. расплытьсячерни́ла расплыва́ются на э́той бума́ге — ce papier boit
ма́сляное пятно́ постепе́нно расплыва́ется — la tache d'huile s'étend peu à peu
* * *v1) gener. s'empâter (о чертах лица), diffluer, s'estomper, bavocher, fuser (о красках и т.п.), se confondre, faire tache d'huile (о жирном пятне)2) liter. fondre -
16 расстроить планы противника
vDictionnaire russe-français universel > расстроить планы противника
-
17 рассыпаться
1) se répandre, être répandu ( о сыпучих телах); s'émietter ( раскрошиться)мука́ рассы́палась — la farine s'est répandue
2) ( развалиться) se défaireрассы́паться пра́хом разг. — tomber vi (ê.) en poussière
3) ( разбежаться) se disperser••рассы́па́ться в похвала́х — prodiguer des louanges
рассы́па́ться в извине́ниях — se confondre en excuses
рассы́па́ться ме́лким бе́сом пе́ред ке́м-либо разг. — прибл. faire mille courbettes à qn
* * *v1) gener. s'atomiser, se disséminer, se répandre, tomber en poussière, s'effriter, s'égrener, se disperser2) polygr. tomber en pâte (о форме) -
18 рассыпаться в благодарностях
vDictionnaire russe-français universel > рассыпаться в благодарностях
-
19 рассыпаться в извинениях
vgener. se confondre en excusesDictionnaire russe-français universel > рассыпаться в извинениях
-
20 сбивать с толку
- 1
- 2
См. также в других словарях:
confondre — [ kɔ̃fɔ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080 « anéantir, détruire »; lat. confundere « mêler » I ♦ 1 ♦ (1170) Vx Troubler (qqn) en déconcertant. ⇒ atterrer, décontenancer, désarçonner. 2 ♦ Vx Faire échouer. Confondre les plans de l ennemi. ⇒… … Encyclopédie Universelle
confondre — CONFONDRE. v. a. Mêler, brouiller plusieurs choses ensemble. Dans le Chaos, tous les élémens étoientconfondus. f♛/b] Il signifie aussi, Ne pas faire distinction entre des personnes et des choses différentes, Prendre une personne ou une chose pour … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
confondre — Confondre. v. act. Mesler, broüiller plusieurs choses ensemble, Ne pas faire distinction entre des choses & des personnes differentes, Prendre l une pour l autre. Dans le cahos tous les Elements estoient confondus. toutes les humeurs sont… … Dictionnaire de l'Académie française
confondre — Confondre, Mesler ensemble, et broüiller, Confundere. Confondre et broüiller tout, Mare coelo miscere … Thresor de la langue françoyse
confondre — (kon fon dr ), je confonds, nous confondons ; je confondais ; je confondis ; je confondrai ; confonds, confondons ; qu il confonde ; que je confondisse ; confondant ; confondu, v. a. 1° Réunir pêle mêle, effacer les séparations. La Seine et la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CONFONDRE — v. a. Réunir, mêler, brouiller plusieurs choses ensemble. Il se dit tant au sens physique qu au sens moral. Dans le chaos, tous les éléments étaient confondus. Deux fleuves qui confondent leurs eaux. Être confondu dans la foule. Les papiers qu il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONFONDRE — v. tr. Réunir, mêler des choses et même des personnes de manière à ne former qu’un tout. Dans le chaos, tous les éléments étaient confondus. Deux fleuves qui confondent leurs eaux. être confondu dans la foule. La mort égale et confond tous les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
confondre — vt. , mêler : konfandre (Villards Thônes), konfondre (Albanais) ; => Mêler. A1) prendre (une confondre chose /// personne confondre pour une autre) : konfondre awé vt. , C. => fondre <fondre>, prêdre pè <prendre pour>… … Dictionnaire Français-Savoyard
confondre — counfoundre confondre ; mêler ; prendre > Confondre Pèire d ambé Pau : confondre Pierre avec Paul. voir mesclar … Diccionari Personau e Evolutiu
confondre — con + fondre (v. 3) Présent : confonds, confonds, confond, confondons, confondez, confondent ; Futur : confondrai, confondras, confondra, confondrons, confondrez, confondront ; Passé : confondis, confondis, confondit, confondîmes, confondîtes,… … French Morphology and Phonetics
confondre — con|fon|dre Mot Pla Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català