-
1 bündig
'byndɪçadj1) ( kurz) conciso, breve2)bündig abschließen — enrasado, a ras
bündig ['bүndɪç]2 dig (überzeugend) convincenteAdjektiv————————Adverb -
2 prägnant
-
3 gedrängt
gə'drɛŋtadjapretado, densogedrängt [gə'drεŋt](gerafft) conciso; (knapp) breve; ein gedrängter Stil un estilo conciso; der Bus war gedrängt voll el autobús iba a topeAdjektiv————————Adverb -
4 knapp
1. knap adj1) ( gering) escaso, poco, mínimo2) ( eng) estrecho3) (fig: kurz gefasst) conciso, breve4)2. knap adv(fam) jdn knapp halten, — dejar poca libertad a alguien
apenas, escasamenteknapp [knap]I Adjektiv1 dig (spärlich) escaso; (beschränkt) limitado; knapp bei Kasse sein andar justo de dinero; die Zeit ist knapp tenemos el tiempo justo; das Wasser wurde knapp se produjo una escasez de agua; mit knapper Mehrheit por escasa mayoría2 dig (Kleidung) justoII Adverb1 dig (kaum) apenas2 dig (gerade so) (muy) justo; das Auto fuhr knapp an mir vorbei el coche pasó muy cerca de mí; knapp sein escasearAdjektiv1. [mit wenig Unterschied] con escaso margen3. [fast ganz]4. [wenig]————————Adverb1. [um weniges] por poco2. [eng] con poco espacio -
5 kurz
kurtsadj1) ( zeitlich) breveDie Pressekonferenz wird kurz nach neun Uhr beginnen. — La conferencia de prensa empezará a las nueve y pico.
kurz und gut — en fin, en suma, en una palabra
2) ( räumlich) cortokurz treten (fig) — moderarse, mantenerse reservado
kurz [kʊrts]Adjektiv <kürzer, am kürzesten>1 dig (zeitlich) corto, breve; ein kurzer Blick una ojeada; ich will es kurz machen seré breve; mit ein paar kurzen Worten en unas pocas palabras; über kurz oder lang tarde o temprano; in kürzester Zeit en breves momentos; sich kurz fassen ser conciso; kurz und bündig conciso; kurz und gut resumiendo; kurz und schmerzlos (umgangssprachlich) sin rodeos; seit kurzem desde hace poco (tiempo); vor kurzem hace poco; kurz entschlossen resuelto; ich habe ihn nur kurz gesehen le he visto sólo un momento; kurz darauf poco después; ich bleibe nur für kurze Zeit sólo me quedo por poco tiempo; ich komme kurz vorbei me paso un momento; kurz hintereinander al poco rato2 dig (räumlich) corto; kurze Hosen pantalones cortos; kurz vor Köln poco antes de Colonia; den Kürzeren ziehen (umgangssprachlich) salir perdiendo; zu kurz kommen quedarse con las ganas de hacer algo; etwas kurz und klein hauen (umgangssprachlich) no dejar títere con cabeza3 dig (Wend) jemanden kurz halten (bildlich) tener a alguien (bien) derecho; kurz treten (sich einschränken) ahorrar; (sich schonen) reservar las (propias) fuerzas2. [knapp] breve————————1. [räumlich] cortokurz vor/hinter poco antes/después2. [zeitlich] un momentokurz vor/nach poco antes/después -
6 straff
ʃtrafadj1) ( gespannt) tenso, tirante2) ( streng) riguroso, severo3) ( kurz) conciso, brevestraff [∫traf](gespannt) tenso; (Haut) sin arrugas; (Stil) conciso; (Disziplin) riguroso; etwas straff ziehen tensar algoAdjektiv1. [Schenkel, Gewebe] firme————————Adverb1. [ziehen, spannen] firmemente -
7 ein gedrängter Stil
un estilo conciso -
8 kurz und bündig
-1-conciso————————-2-sin rodeos -
9 sich kurz fassen
ser conciso -
10 zusammenfassend
tsu'zamənfasənt 1. adjresumido, conciso2. advsumariamente, en resumen
См. также в других словарях:
conciso — conciso, sa adjetivo lacónico, sucinto, breve, sobrio, telegráfico. Se refieren al lenguaje o estilo. Lacónico se siente hoy como una exageración extremosa de conciso. «Lo conciso da más claridad; lo lacónico da más energía. El primero de estos… … Diccionario de sinónimos y antónimos
conciso — conciso, sa adjetivo 1. Que se expresa con brevedad o concisión: un discurso conciso. Lo explicaste de forma concisa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conciso — /kon tʃizo/ agg. [dal lat. concisus, part. pass. di concīdĕre spezzare ]. [breve nell espressione e nell esposizione: discorso, stile c. ] ▶◀ asciutto, compendioso, essenziale, laconico, secco, sintetico, stringato, succinto. ◀▶ ridondante,… … Enciclopedia Italiana
conciso — adj. 1. Breve e claro. 2. Sucinto … Dicionário da Língua Portuguesa
conciso — conciso, sa (Del lat. concīsus). adj. Que tiene concisión … Diccionario de la lengua española
conciso — con·cì·so agg. 1. CO di scritto, discorso, stile, modo di esprimersi: breve ed efficace: un messaggio conciso, stile conciso, espressioni concise; di qcn., che si esprime con brevità ed efficacia: scrittore conciso, mi sembra di essere stato… … Dizionario italiano
conciso — (Del lat. concisus, cortado.) ► adjetivo Que es breve y preciso: ■ me dio una concisa explicación. SINÓNIMO sucinto concreto directo corto escueto parco [láconico] ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
conciso — {{#}}{{LM C09722}}{{〓}} {{SynC09954}} {{[}}conciso{{]}}, {{[}}concisa{{]}} ‹con·ci·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} Que se expresa con brevedad y exactitud: • Sus cartas son concisas, pero cuenta las novedades que interesan.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
conciso — {{hw}}{{conciso}}{{/hw}}agg. Che esprime le idee con stringatezza ed efficacia: autore –c; SIN. Breve, stringato; CONTR. Prolisso … Enciclopedia di italiano
conciso — pl.m. concisi sing.f. concisa pl.f. concise … Dizionario dei sinonimi e contrari
conciso — agg. breve, corto, stringato, succinto, essenziale, schematico, sinottico, sintetico, stenografico, telegrafico, serrato, laconico, compendioso, concettoso, spiccio, tacitiano (lett.), epigrafico, sentenzioso, lapidario, contenuto □ (di stile)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione