-
21 notificare
(- ifico) vt1) извещать, уведомлять, ставить в известность, доводить до сведения; объявлятьnotificare un furto alla polizia — заявить о краже в полициюnotificare le dimissioni — заявить / подать прошение об отставке уст.2) вручать / посылать повестку•Syn: -
22 partecipare
1. (- ecipo); vi (a)( a qc) участвовать, принимать участие ( в чём-либо)2. (- ecipo); vtсообщать, передавать, информироватьpartecipare la partenza — сообщить об отъездеpartecipare una notizia — передать известиеSyn: -
23 passare
1. vi (e)1) проходить; проезжать; пролетать; проплыватьpassare per Napoli — проехать через / заехать в Неапольpassare per la farmacia — зайти в аптекуpassa là!, passa via! — кыш (отсюда)!, пошёл вон!3) проходить, пропадать, миновать, прекращатьсяè passata la voglia — прошла охотаè passato l'appetito — пропал аппетит4) проходить, проникать (напр. о свете, воде)5) случаться, совершаться, происходитьle cose sono passate così... — дело произошло так...6) быть принятым; быть терпимым / приемлемымla legge è passata — закон одобрен / принятil lavoro può passare — работа может быть принятаper questa volta, passi / passa — на этот раз сойдёт7) переходитьpassare al nemico — перейти на сторону противникаpassare in seconda / in terza classe — перейти во второй / в третий классpassare all'esame — выдержать экзамен8) ( per) слыть, считаться; быть принятымpassare per medico — сойти за врачаquesta (cosa) può passare — это подойдёт / сойдёт9) (in) входитьpassare in uso — войти в обычай10) ( sopra a) не обращать внимания ( на что-либо), не придавать значения ( чему-либо)2. vt1) переходить; переезжать; переплыватьpassare il confine — переехать границуpassare il mare — переплыть мореpassare l'estate in città — провести лето в городеpassare la notte senza dormire — провести ночь без сна3) превосходить; превышатьpassare di peso il chilo — весить больше килограммаpassare la misura — превзойти меру...e passa — с лишнимce ne saranno mille e passa — их там с тысячу, а то и больше4) пронизывать; прокалывать; продевать, просовыватьpassare da parte a parte — пронзить / пробить / проколоть насквозь5) протирать; просеивать; процеживать; обваливатьpassare nel pangrattato / nella farina — обвалять в сухарях / в муке6) передаватьpassare la lettera — передать письмо7) переносить, переживать, претерпеватьpassare un guaio — пережить гореpassare qd da un grado all'altro — повысить в чине9) разг. прощать•Syn:traversare, andare, oltrepassare, sorpassare, varcare, superare; scorrere, trapassare; avanzare, procedere, progredire; trasmettere, comunicareAnt:••passarsela — жить, поживатьpassi! — 1) войдите! 2) допустим!, пусть!passo! — 1) пас! ( в карточной игре) 2) радио приём! -
24 significare
(- ifico) vt1) значить, означатьnon significare nulla — не иметь никакого значения2) символизировать, означать3) выражать, проявлятьsignificare il proprio compiacimento — выразить своё удовлетворение4) передавать, объявлятьsignificare l'ordine del comandante — передать приказ командира5) уст. ( a qd) официально сообщать, доводить до сведения•Syn: -
25 telex
m1) телетайп2) телексspedire un telex — послать телексcomunicare in telex — сообщить / передать по телексу -
26 trasferire
(- isco) vt1) переносить, перемещать; переводить2) передавать (имущество, владение); уступать ( права)•Syn:Ant: -
27 trasfondere
непр. vt1) переливать2) перен. передаватьtrasfondere in qd il proprio entusiasmo — заразить кого-либо собственным энтузиазмомtrasfondere inquietudine — вселять беспокойство•Syn:travasare, перен. trasmettere, trasferire, infondere, comunicare, informare, riversare -
28 известить
сов.annunciare vt ( qc a qd), informare vt ( qd di qc), comunicare vt ( qc a qd), avvisare vt ( qd di qc)известить о приезде — informare (qd) dell'arrivo ( di qd) -
29 известность
ж.notorieta, fama; rinomanzaпоставить в известность — informare vt; comunicare vt ( a qd); notificare vt адм.; rendere edotto книжн.пользоваться известностью — godere di notorietà / fama -
30 код
-
31 кое-какой
мест. неопр.1) ( некоторый) qualcheсообщить кое-какие новости — comunicare vt qualche notizia2) ( какой придется) qualche, qualunque, qualsiasi -
32 метод
м.у него свой метод общения с сыном разг. — ha un suo modo particolare di comunicare con il figlio -
33 общаться
несов.frequentare vt, praticare ( con qd), comunicare ( con qd) -
34 огорчить
сов. Вamareggiare vt, affliggere vt, lasciare con l'amaro in bocca, contristare vtдолжен вас огорчить... — le devo comunicare con rammarico che... -
35 переговариваться
несов.scambiarsi; comunicare vi (a) -
36 причастить
-
37 простукать
сов. - простукать, несов. - простукивать1) В ( сообщить стуком) ticchettare vi (e); comunicare con colpi sul muro2) разг. (пройти, пробежать со стуком) zampettare vi (a) (о животных, детях)ребенок простукал по коридору — il bambino ha zampettato per il corridoio3) В разг. ( больного) fare la percussione4) разг. ( некоторое время) bussare vt; battere vt ( alla porta) -
38 простучать
сов.1) В ( издать стук) bussare vi (a); picchiare vt2) В ( передать условным стуком) comunicare con colpetti sul muro -
39 снестись
I сов.(войти в сношения с кем-л.) comunicare vi (a), mettersi in comunicazione / collegarsi( con qd); entrare in rapporti (con qd); contrattare vtII сов.(о курице и т.п.) fare l'uòvo -
40 сообщаться
несов.1) о + П essereсообщается о новом успехе науки — viene comunicato il nuovo successo della scienza
См. также в других словарях:
comunicare — COMUNICÁRE, comunicări, s.f. Acţiunea de a comunica şi rezultatul ei. 1. Înştiinţare, ştire, veste; raport, relaţie, legătură. 2. Prezentare, într un cerc de specialişti, a unei contribuţii personale într o problemă ştiinţifică. – v. comunica.… … Dicționar Român
comunicare — [dal lat. communicare, der. di communis comune1 ; nel sign. eccles., dal lat. eccles. communicare (altari ) partecipare (alla mensa eucaristica) ] (io comùnico, tu comùnichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare partecipi altri di qualcosa: c. un idea ]… … Enciclopedia Italiana
comunicare — co·mu·ni·cà·re v.tr. e intr. (io comùnico) 1. v.tr. FO render comune, far partecipi altri di qcs.: comunicare un idea; comunicare la propria gioia, i propri progetti; gli ho comunicato le mie intenzioni | far conoscere, far sapere, confidare:… … Dizionario italiano
comunicare — {{hw}}{{comunicare}}{{/hw}}A v. tr. (io comunico , tu comunichi ) 1 Rendere comune, trasmettere: comunicare la propria gioia; comunicare una notizia; SIN. Diffondere, partecipare. 2 Amministrare il sacramento dell Eucaristia: comunicare i fedeli … Enciclopedia di italiano
comunicáre — s. f., g. d. art. comunicärii; pl. comunicäri … Romanian orthography
comunicare — A v. tr. 1. trasmettere, diffondere, notificare, annunciare, informare, segnalare, esprimere, rendere comune, significare (lett.) □ (un sentimento) partecipare, infondere, trasfondere, ispirare □ (una malattia e sim.) attaccare, trasmettere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mesaj — MESÁJ, mesaje, s.n. 1. Apel oral sau scris (cu caracter oficial) adresat poporului, armatei etc. 2. Ceea ce se predă sau se comunică cuiva, ceea ce trebuie predat sau comunicat cuiva; ştire, veste, comunicare. [var.: meságiu s.n.] – Din fr.… … Dicționar Român
limbaj — LIMBÁJ s.n. (inform.) Sistem de caractere şi simboluri folosit în programare. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX S 88 LIMBÁJ, limbaje, s.n. 1. Sistem de comunicare alcătuit din sunete articulate, specific oamenilor, prin care aceştia … Dicționar Român
telegramă — TELEGRÁMĂ, telegrame, s.f. Comunicare (scurtă) la distanţă transmisă prin mijloacele cele mai rapide (telefon, telegraf); formularul pe care este scrisă această comunicare. [var.: (înv.) telegrám s.n.] – Din fr. télégramme. Trimis de rscurt,… … Dicționar Român
Accidente del Yak-42 en Turquía — Vuelo UKM 4230 de UM Air Ejemplar del avión siniestrado Fecha 26 de mayo de 2003 Causa Pérdida de orient … Wikipedia Español
comunicazione — co·mu·ni·ca·zió·ne s.f. FO 1. il comunicare, il far conoscere, il render noto: comunicazione di notizie, di informazioni, di idee, di pensieri Sinonimi: diffusione, divulgazione, irradiazione, propalazione, trasmissione. 2. capacità individuale,… … Dizionario italiano