-
1 Colis Postaux
Abbreviation: CP (international mail category - see IMM) -
2 Prescriptions Internationales Colis Express
railw. PIExУниверсальный русско-немецкий словарь > Prescriptions Internationales Colis Express
-
3 Tarif Commun International des Colis Express par Chemins de Fer
railw. TlExУниверсальный русско-немецкий словарь > Tarif Commun International des Colis Express par Chemins de Fer
-
4 Tarif Commun International pour le Transport des Colis Express
railw. TCExУниверсальный русско-немецкий словарь > Tarif Commun International pour le Transport des Colis Express
-
5 место груза
Русско-французский финансово-экономическому словарь > место груза
-
6 упаковочное место
Русско-французский финансово-экономическому словарь > упаковочное место
-
7 дюйм
colis (1) -
8 невостребованный груз
colis non reclamé, colis en souffrance, colis refuséРусско-французский финансово-экономическому словарь > невостребованный груз
-
9 товаробагаж
-
10 громоздкий груз
Русско-французский финансово-экономическому словарь > громоздкий груз
-
11 грузовая единица
colis, unité de chargementРусско-французский финансово-экономическому словарь > грузовая единица
-
12 негабаритный груз
colis encombrant, marchandises encombrantesРусско-французский финансово-экономическому словарь > негабаритный груз
-
13 срочный груз
Русско-французский финансово-экономическому словарь > срочный груз
-
14 место
с.1) place f; lieu mрабо́чее ме́сто — lieu de travail
места́ в парте́ре — parterre m
обще́ственное ме́сто — lieu public
ме́сто назначе́ния — destination f
ме́сто стоя́нки ( автомобилей) — station f, parking [parkiŋ] m
ме́сто де́йствия — lieu de l'action
ме́сто рожде́ния — lieu de naissance
уступи́ть ме́сто — laisser sa place à qn
поста́вить, положи́ть на ме́сто — mettre à sa place ( или à leurs places)
заня́ть (своё) ме́сто — prendre (sa) place
заня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — prendre la première place
прибы́ть на ме́сто — arriver sur les lieux
на ме́сте рабо́т — à pied d'œuvre
на ви́дном ме́сте — en évidence
по ме́ста́м! — à vos places!
с ме́ста на ме́сто — deça et delà
2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m ( пост)вака́нтное ме́сто — place vacante
глухо́е ме́сто — endroit désert
живопи́сные ме́ста́ — un site pittoresque
како́е краси́вое ме́сто! — quel beau site!
4) (в книге и т.п.) endroit m, passage mлу́чшее ме́сто в рома́не — le meilleur passage du roman
5) мн.ме́ста́ (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales
власть на ме́ста́х — autorités locales
6) (багажное и т.п.) colis m••де́тское ме́сто ( послед) — placenta [-sɛ̃ta] m
о́бщее ме́сто — lieu commun
пусто́е ме́сто разг. — nullité f
у́зкое ме́сто — прибл. goulet m ( или goulot) d'étranglement
больно́е ме́сто — point m sensible ( или névralgique)
ме́сто заключе́ния — prison f
ме́ста́ не столь отдалённые уст. — des endroits si peu éloignés...
ме́ста́ о́бщего по́льзования — parties communes
бег на ме́сте спорт. — course f sur place
не к ме́сту — mal à propos
не ме́сто ( не следует) — ce n'est pas le lieu
на твоём (его́) ме́сте — à ta (sa) place
уби́ть на ме́сте — tuer sur place coucher sur le carreau
име́ть ме́сто — avoir lieu
не находи́ть себе́ ме́ста — être comme une âme en peine
знать своё ме́сто — se tenir à sa place
ста́вить кого́-либо на ме́сто — remettre qn à sa place, rabrouer qn
глаза́ на мо́кром ме́сте разг. — avoir la larme facile
э́то его́ сла́бое ме́сто — c'est son point faible
у меня́ се́рдце не на ме́сте — прибл. je suis dans tous mes états
ни с ме́ста! — ne bouge pas!, ne bougez pas!
* * *n1) gener. colis, emploi, point, position, situasse, situation, parage, bagagerie, classement (ученика по успеваемости), emplacement, endroit, lit (в гостинице и т.п.), passage, place, rang, site, lieu2) med. espace3) colloq. (данное) coin, bled, coinstot, secteur (жительства и т.п.)4) liter. milieu, point de chute6) construct. (рабочее) poste7) law. colis (напр., в составе багажа, груза, почтового отправления)8) metal. plage, poste10) argo. placarde -
15 посылка
ж.1) ( действие) envoi m, expédition f2) ( почтовая) colis m postalнедоста́вленная посы́лка — colis en souffrance
3) филос. prémisse fбольша́я посы́лка — majeure f
ма́лая посы́лка — mineure f
••быть на посы́лках — faire des commissions; aller vi (ê.) aux commissions
* * *n1) gener. colis, envoi (действие), présupposé, envoi (âåùü), envoi (заключительная строфа стихотворения, заключающая посвящение), prémisse (силлогизма)2) milit. message3) logic. proposition primitive4) IT. envoi (напр. импульса, сообщения)5) busin. colis postal -
16 пакет
м.1) paquet m, colis m2) ( почтовый) pli m; lettre f (cachetée)секре́тный паке́т — pli secret, lettre secrète
3) офиц. paquet mпаке́т предложе́ний — bloc m de propositions
контро́льный паке́т а́кций фин. — bloc de contrôle; majorité f des actions
••индивидуа́льный паке́т воен. — paquet individuel (de pansements); boîte f de pansements
* * *n1) gener. colis, empilage, lot, panetière (для хлеба), trousse, brique (молока, сока и т. п.), empilement, pli, sac, ensemble (мер, законов), paquet2) eng. bloc, empilage (напр. листовых деталей), empilement (напр. листовых деталей), fagot, train (âîôí), trousseau, groupe, train (напр. колебаний, сигналов)3) commer. (услуг) pack4) metal. botte5) politics. train6) TV. (каналов) bouquet7) IT. cluster (ошибок), paquet (обобщённое представление части программы в языке Ада), pile8) tourism. forfait9) argo. packson, pacson, paqson, paxon -
17 тюк
м.colis m, balle f, ballot mтюк хло́пка — balle de coton
* * *n1) gener. balle, colis2) commer. ballot (de marchandises)3) busin. masse -
18 ящик
м.caisse f; boîte f (картонный, металлический); casier m ( с перегородками); fichier m ( для картотеки); tiroir m ( выдвижной); colis m ( с товаром)почто́вый я́щик — boîte aux lettres
заря́дный я́щик воен. — caisson m (d'artillerie)
му́сорный я́щик — poubelle f
••откла́дывать в до́лгий я́щик — прибл. renvoyer aux calendes grecques, faire traîner en longueur
* * *n1) gener. bière (тж. перен.), boite, cantine, coffre, colis, emballage, tiroir (выдвижной), boîtier, bac, boîte, caisse, caisson, sellette (чистильщика сапог)2) obs. layette3) eng. coffret, botte4) metal. pot5) mech.eng. casier6) busin. pack -
19 полка
fполка багажная, продольная
—FRA porte-bagages m longitudinalDEU Gepäckablage f, längsITA portabagagli m longitudinalePLN półka f bagażowa podłużnaRUS полка f багажная, продольнаясм. поз. 1840 наполка верхняя, откидная
—FRA couchette f supérieure rabattableDEU Liege f, obere, klappbareITA cuccetta f superiore ribaltabilePLN leżanka f górna opuszczanaRUS полка f верхняя, откиднаясм. поз. 1773 наполка для вещей обслуживающего персонала
—FRA étagère f pour le personnel d’accompagnementDEU Ablage f für Dienstpersonal nITA scaffale m per il personale di cortaPLN pólka f do użytku personeluRUS полка f для вещей обслуживающего персоналасм. поз. 1860 на—FRA casier m à plisDEU Regal n für Frachtbriefe mITA scaffale m per documentiPLN półka f na dokumentyRUS полка f для документовсм. поз. 1850 на—FRA étagère f pour petits colisDEU Ablage f für kleine Gepäckstücke nITA mensola f per piccoli colliPLN półka f na małe paczkiRUS полка f для мелкого багажасм. поз. 1854 на—FRA casier m à lettresENG letter rackITA casellario m per letterePLN półka f na listyRUS полка f для писемсм. поз. 1859 на—FRA lit m du conducteurENG attendant’s sleeping berthITA letto m del conduttoreRUS полка f для проводникасм. поз. 1780 на—FRA crochets m pour ustensiles de cuisineDEU Topfhalter mITA ganci m per utensili da cucinaPLN wieszak m na sprzęt kuchennyRUS полка f с крючками для посудысм. поз. 1819 наполка с ячейками для почтовых посылок
—FRA rayon m à colis postauxITA piano m per pacchi postaliPLN półki f na przesyłki pocztoweRUS полка f с ячейками для почтовых посылоксм. поз. 1857 наполка средняя, откидная
—FRA couchette f intermédiaire rabat-table formant dossierDEU Liege f, mittlere, klappbare (Rückenlehne)ITA cuccetta f intermedia ribaltabile costituente lo schienalePLN leżanka f środkowa opuszczanaRUS полка f средняя, откиднаясм. поз. 1774 наполка, багажная
—FRA porte-bagages mDEU Gepäckablage fENG luggage rackITA portabagagli mPLN półka f bagażowaRUS полка f, багажнаясм. поз. 1716 на,
,
-
20 полка
fполка багажная, продольная
—FRA porte-bagages m longitudinalDEU Gepäckablage f, längsITA portabagagli m longitudinalePLN półka f bagażowa podłużnaRUS полка f багажная, продольнаясм. поз. 1840 наполка верхняя, откидная
—FRA couchette f supérieure rabattableDEU Liege f, obere, klappbareITA cuccetta f superiore ribaltabilePLN leżanka f górna opuszczanaRUS полка f верхняя, откиднаясм. поз. 1773 наполка для вещей обслуживающего персонала
—FRA étagère f pour le personnel d’accompagnementDEU Ablage f für Dienstpersonal nITA scaffale m per il personale di cortaPLN pólka f do użytku personeluRUS полка f для вещей обслуживающего персоналасм. поз. 1860 на—FRA casier m à plisDEU Regal n für Frachtbriefe mITA scaffale m per documentiPLN półka f na dokumentyRUS полка f для документовсм. поз. 1850 на—FRA étagère f pour petits colisDEU Ablage f für kleine Gepäckstücke nITA mensola f per piccoli colliPLN półka f na małe paczkiRUS полка f для мелкого багажасм. поз. 1854 на—FRA casier m à lettresENG letter rackITA casellario m per letterePLN półka f na listyRUS полка f для писемсм. поз. 1859 на—FRA lit m du conducteurENG attendant’s sleeping berthITA letto m del conduttoreRUS полка f для проводникасм. поз. 1780 на—FRA crochets m pour ustensiles de cuisineDEU Topfhalter mITA ganci m per utensili da cucinaPLN wieszak m na sprzęt kuchennyRUS полка f с крючками для посудысм. поз. 1819 наполка с ячейками для почтовых посылок
—FRA rayon m à colis postauxITA piano m per pacchi postaliPLN półki f na przesyłki pocztoweRUS полка f с ячейками для почтовых посылоксм. поз. 1857 наполка средняя, откидная
—FRA couchette f intermédiaire rabat-table formant dossierDEU Liege f, mittlere, klappbare (Rückenlehne)ITA cuccetta f intermedia ribaltabile costituente lo schienalePLN leżanka f środkowa opuszczanaRUS полка f средняя, откиднаясм. поз. 1774 наполка, багажная
—FRA porte-bagages mDEU Gepäckablage fENG luggage rackITA portabagagli mPLN półka f bagażowaRUS полка f, багажнаясм. поз. 1716 на,
,
См. также в других словарях:
colis — [ kɔli ] n. m. • 1723; it. colli, plur. de collo, « charges portées sur le cou » → coltiner ♦ Objet, produit emballé destiné à être expédié et remis à qqn. ⇒ ballot, caisse, paquet. Faire, ficeler un colis. Envoyer, expédier un colis. Livraison d … Encyclopédie Universelle
COLIS — apud Melam, l. 3. c. 7. ab Indo ad Gangem Palibothri: a Gange, ad Colida Nysi; Graece Κωλὶς et Κωλιὰς: promontor. est Indiae intra Gangem νοτιώτατον seu maxime Meridionale; cuius quoque Festus Avienus meminit, Colis et ipsa dehinc cetosi vergit… … Hofmann J. Lexicon universale
colis — statusas T sritis informatika apibrėžtis Nesisteminis ilgio vienetas, lygus 2,54 cm, vartojamas JAV. Europoje vartojamas tik atskirais atvejais, kai susiduriama su iš JAV atėjusiais gaminiais. Pavyzdžiui, spausdintuvo raiška matuojama taškų… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
colis — ou coli (ko li) s. m. Terme de commerce. Caisse, ballot de marchandises expédiées. Tout objet remis à une entreprise de transport. ÉTYMOLOGIE Ital. colli, charges, pluriel de collo, cou (voy. cou), parce que la charge se porte sur le cou … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
colis — torticolis … Dictionnaire des rimes
colis — cólis dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
colis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Nesisteminis D. Britanijos ir JAV ilgio matavimo vienetas, lygus 0,0254 m. atitikmenys: angl. inch vok. Zoll, m rus. дюйм, m pranc. pouce, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
colis — statusas T sritis chemija apibrėžtis Nesisteminis D. Britanijos ir JAV ilgio vienetas (1 in = 0,0254 m). santrumpa( os) in atitikmenys: angl. inch rus. дюйм … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
colis — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. inch vok. Zoll, m rus. дюйм, m pranc. pouce, m … Fizikos terminų žodynas
Colis — Sur les autres projets Wikimedia : « Colis », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un colis est un paquet emballé et portant les nom et adresse du destinataire de façon à être acheminé par les services de la poste ou par un … Wikipédia en Français
COLIS — n. m. Caisse, ballot, toutes marchandises en expédition. Expédier, recevoir vingt colis, trente colis. Colis postal … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)