-
61 coger la baja
гл. -
62 coger la delantera
гл.1) разг. переплёвывать (a), переплюнуть (a)2) прост. (îáîãñàáü â ÷¸ì-ë.)(tomar, ganar) обставить, (îáîãñàáü â ÷¸ì-ë.)(tomar, ganar) обставлять -
63 coger la idea
гл.разг. ухватить -
64 coger la multa
гл.общ. (cobrar) взять штраф -
65 coger la nota
гл.общ. (dar) взять ноту -
66 coger la ocasión por los cabellos
гл.общ. ловить удобный случай (fam.; момент)Испанско-русский универсальный словарь > coger la ocasión por los cabellos
-
67 coger la ocasión por los pelos
гл.общ. воспользоваться случаем (fam.)Испанско-русский универсальный словарь > coger la ocasión por los pelos
-
68 coger la palabra
гл.общ. ловить на слове, поймать на слове -
69 coger la pelota
гл.общ. ловить мяч -
70 coger las de Villadiego
гл.идиом. удрать, улизнуть, смотать удочкиИспанско-русский универсальный словарь > coger las de Villadiego
-
71 coger las vueltas
гл.общ. (la vuelta) изворачиваться, (la vuelta) искать выхода -
72 coger pan en la panaderìa
Испанско-русский универсальный словарь > coger pan en la panaderìa
-
73 coger por el cuello
сущ.прост. за шкирку (por el gañote)Испанско-русский универсальный словарь > coger por el cuello
-
74 coger por la cintura
гл.Испанско-русский универсальный словарь > coger por la cintura
-
75 coger por la garganta
гл.общ. (agarrar) схватить за горлоИспанско-русский универсальный словарь > coger por la garganta
-
76 coger por la palabra
гл.Испанско-русский универсальный словарь > coger por la palabra
-
77 coger por la palabra a alguien
гл.общ. ловить (кого-л.) на словеИспанско-русский универсальный словарь > coger por la palabra a alguien
-
78 coger prisionero a alguien
Испанско-русский универсальный словарь > coger prisionero a alguien
-
79 coger rauta
гл.общ. (tomar) пускаться в путь -
80 coger rumbo a
гл.общ. брать курс на
См. также в других словарях:
coger — verbo transitivo 1. Recoger (una persona) [una cosa]: Coge el papel que has tirado, por favor. 2. Atraer (una cosa) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
coger — (Del lat. colligĕre). 1. tr. Asir, agarrar o tomar. U. t. c. prnl.) 2. Recibir en sí algo. La tierra no ha cogido bastante agua. 3. Recoger o recolectar algo. Coger la ropa, el trigo. 4. Tener capacidad o hueco para contener cierta cantidad de… … Diccionario de la lengua española
coger — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: coger cogiendo cogido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cojo coges coge cogemos cogéis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
coger — coger(se) 1. Cuando significa ‘sujetar o asir’, es transitivo y la parte concreta por la que se sujeta la cosa o a la persona asidas se expresa mediante un complemento con de o por: «Lo cogió de la mano» (Vergés Cenizas [R. Dom. 1980]); «La cogí… … Diccionario panhispánico de dudas
coger — (Del lat. colligere, recoger.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Tomar algo con la mano o con ambas: ■ cogió la maleta para ir a la estación; le cogió por el cuello con rabia; se enfadó y me cogió de la camisa. SINÓNIMO asir agarrar ► verbo… … Enciclopedia Universal
coger — v tr (Se conjuga como comer) I. 1 Poner los dedos de la mano en algo o en alguien y cerrarlos para retenerlo o sostenerlo: coger un fusil, coger una piedra, coger un libro, coger del brazo, La señora cogió al niño y se lo llevo 2 (Popular)… … Español en México
coger — v. copular. ❙ «Un caballero en Argentina nunca coge a una mujer sin su consentimiento.» DS. ❘ dice Cela en su Diccionario secreto: «el verbo coger es impronunciable en la Argentina, donde significa, exclusivamente, realizar el coito, y los… … Diccionario del Argot "El Sohez"
coger — {{#}}{{LM C09153}}{{〓}} {{ConjC09153}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09378}} {{[}}coger{{]}} ‹co·ger› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Asir, agarrar o tomar: • Coge un trozo más grande de pastel. Me cogí de su mano para no perderme.{{○}} {{<}}2{{>}} Dar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
coger — (v) (Básico) agarrar con las manos o tomar Ejemplos: He cogido el primer libro de la estantería porque tenía prisa. ¡Coge un martillo y ven aquí a ayudarme! Colocaciones: coger agua, coger flores Sinónimos: asir, aprehender … Español Extremo Basic and Intermediate
coger — transitivo 1) agarrar*, asir*, tomar*. ≠ soltar. 2) atrapar*, pillar, alcanzar, prender. ≠ soltar. 3) … Diccionario de sinónimos y antónimos
coger de minga — coger de irrision, burlarse … Diccionario de Guanacastequismos