-
1 скрепить
скреп||и́ть1. kunfortikigi;перен. sigeli;2. канц. sigeli (печатью);skribcertigi (подписью);♦ \скрепитья́ се́рдце nevolonte.* * *сов., вин. п.1) sujetar vt; asegurar vt, afianzar vt (тж. перен.); consolidar vt ( укреплять); cimentar (непр.) vt (цементом; тж. перен.)скрепи́ть була́вкой — prender con una alfiler
скрепи́ть болта́ми — empernar vt
скрепи́ть дру́жбу — cimentar la amistad
2) ( подписью) refrendar vt••скрепя́ се́рдце — con desgana, a regañadientes, a contrapelo; haciendo de tripas corazón; con harto dolor de mi corazón
* * *сов., вин. п.1) sujetar vt; asegurar vt, afianzar vt (тж. перен.); consolidar vt ( укреплять); cimentar (непр.) vt (цементом; тж. перен.)скрепи́ть була́вкой — prender con una alfiler
скрепи́ть болта́ми — empernar vt
скрепи́ть дру́жбу — cimentar la amistad
2) ( подписью) refrendar vt••скрепя́ се́рдце — con desgana, a regañadientes, a contrapelo; haciendo de tripas corazón; con harto dolor de mi corazón
* * *vgener. (ïîäïèñüó) refrendar, afianzar (тж. перен.), asegurar, cimentar (цементом; тж. перен.), consolidar (укреплять), sujetar -
2 создать
сов., вин. п.созда́ть организа́цию — crear (fundar) una organización
созда́ть кружо́к — organizar un círculo
созда́ть развиту́ю промы́шленность — crear una industria desarrollada
созда́ть усло́вия — crear (las) condiciones
созда́ть роль театр. — crear el papel
созда́ть обще́ственное мне́ние — configurar la opinión pública
2) (вызвать, стать причиной) crear vt, causar vtсозда́ть затрудне́ния — crear dificultades
созда́ть шум — causar ruido
созда́ть впечатле́ние — causar impresión
созда́ть себе́ иллю́зию — hacerse la ilusión
созда́ть усло́вия — crear las condiciones
быть со́зданным для (+ род. п.) — estar hecho para
он не со́здан для э́того — no tiene capacidad para esto, no ha sido hecho para esto
быть со́зданными друг для дру́га — estar hecho el uno para el otro
* * *сов., вин. п.созда́ть организа́цию — crear (fundar) una organización
созда́ть кружо́к — organizar un círculo
созда́ть развиту́ю промы́шленность — crear una industria desarrollada
созда́ть усло́вия — crear (las) condiciones
созда́ть роль театр. — crear el papel
созда́ть обще́ственное мне́ние — configurar la opinión pública
2) (вызвать, стать причиной) crear vt, causar vtсозда́ть затрудне́ния — crear dificultades
созда́ть шум — causar ruido
созда́ть впечатле́ние — causar impresión
созда́ть себе́ иллю́зию — hacerse la ilusión
созда́ть усло́вия — crear las condiciones
быть со́зданным для (+ род. п.) — estar hecho para
он не со́здан для э́того — no tiene capacidad para esto, no ha sido hecho para esto
быть со́зданными друг для дру́га — estar hecho el uno para el otro
* * *vgener. causar, cimentar (основать), crear, fundar, hacer, organizar, обычно в форме *** -
3 цементировать
сов нсв( наливать цементом) cimentar vt; тех ( металлы) comentar vt, submeter a çementação; прн cimentar vt; ( укреплять) consolidar vt -
4 фундамент
фунда́ментпрям., перен. fundamento;\фундамента́льный fundamenta.* * *м.1) fundamento m, cimento(s) m (pl), cimentación fзаложи́ть фунда́мент — echar los cimientos, cimentar vt, fundamentar vt, fundar vt
2) перен. ( основа) fundamento m, base f* * *м.1) fundamento m, cimento(s) m (pl), cimentación fзаложи́ть фунда́мент — echar los cimientos, cimentar vt, fundamentar vt, fundar vt
2) перен. ( основа) fundamento m, base f* * *n1) gener. base, cimentación, cimento (pl; s), fundamento, planta, solar, substrucción, cimiento, embasamiento (здания), fundamentarto2) liter. (îññîâà) fundamento3) eng. basamento, base de sustentación, fundación, fundament4) arch. lecho -
5 скрепить
скреп||и́ть1. kunfortikigi;перен. sigeli;2. канц. sigeli (печатью);skribcertigi (подписью);♦ \скрепитья́ се́рдце nevolonte.* * *сов., вин. п.1) sujetar vt; asegurar vt, afianzar vt (тж. перен.); consolidar vt ( укреплять); cimentar (непр.) vt (цементом; тж. перен.)скрепи́ть була́вкой — prender con una alfiler
скрепи́ть болта́ми — empernar vt
скрепи́ть дру́жбу — cimentar la amistad
2) ( подписью) refrendar vt••скрепя́ се́рдце — con desgana, a regañadientes, a contrapelo; haciendo de tripas corazón; con harto dolor de mi corazón
* * *1) тех. affermir vt, consolider vt; cimenter vt (цементом; тж. перен.)скрепи́ть болта́ми — boulonner vt
скрепи́ть була́вкой — épingler vt
2) ( подписью) канц. contresigner vt••скрепя́ се́рдце — à contrecœur
-
6 забетонировать
совbetonar vt, cimentar vt; concretar vi bras -
7 зацементировать
совcimentar vt, fechar (cobrir) com cimento -
8 скрепить
совconsolidar vt; ( цементом) cimentar vt; ( подписью) firmar vt -
9 сцементировать
совcimentar vt -
10 закладывать фундамент
-
11 заложить фундамент
vgener. cimentar, echar los cimientos, fundamentar, fundar -
12 обосновывать
несов., вин. п.fundamentar vt, fundar vt, argüir (непр.) vt, argumentar vi; dar pruebas ( de algo), validar vt* * *несов., вин. п.fundamentar vt, fundar vt, argüir (непр.) vt, argumentar vi; dar pruebas ( de algo), validar vt* * *v1) gener. apoyar, argumentar, arg¸ir, argüir, dar pruebas (de algo), motivar, solidar, validar, basar, cimentar, fundamentar, fundar2) law. constatar, justificar, substanciar, sustanciar, sustentar -
13 подводить
подводи́тьсм. подвести́.* * *несов.см. подвести* * *несов.см. подвести* * *v1) gener. (äîâåñáè êîãî-ë.) llevar, (ïîäðèñîâàáü) dar color (afeite), (ñîîðóäèáü) hacer, (ñóììèðîâàáü) resumir, acercar (приблизить), adelantar, avanzar, conducir, decepcionar (нарушить планы), echar cuentas, pintar, realizar (debajo de), saldar, cimentar2) colloq. (обмануть ожидания) fallar, dejar colgado (a), hacer una faena, jugar una mala pasada3) liter. (подыскать - доводы, доказательства) asentar4) eng. acometer, admitir, alimentar -
14 скрепить дружбу
vgener. cimentar la amistad -
15 скреплять
скрепля́тьсм. скрепи́ть.* * *несов.см. скрепить* * *несов.см. скрепить* * *v1) gener. (ïîäïèñüó) refrendar, afianzar (тж. перен.), asegurar, cimentar (цементом; тж. перен.), consolidar (укреплять), empernar, pegar, sujetar, zunchar (скобой, обручем и т.п.), enclavijar2) navy. encapillar3) eng. engarzar, engrapillar (зажимами), prender, encarcelar (раствором) -
16 устанавливать принципы
vgener. cimentar (чего-л.)
См. также в других словарях:
cimentar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) los cimientos de [un edificio]: Para cimentar el nuevo museo se usarán materiales especiales que absorben cualquier vibración del suelo. 2. Establecer (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cimentar — Se conjuga como: acertar, aunque se usa más como reg. None … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cimentar — cimentar(se) ‘Poner los cimientos [de un edificio o una obra]’ y ‘sustentar(se)’. Actualmente admite dos conjugaciones: una irregular, según el modelo de acertar (→ apéndice 1, n.º 16), con diptongación de las formas con raíz tónica: «Quien… … Diccionario panhispánico de dudas
cimentar — v. tr. 1. Unir ou ligar materiais com cimento. 2. Revestir ou preencher com cimento. • v. tr. e pron. 3. [Figurado] Dar ou adquirir firmeza, coesão. = CONSOLIDAR, ESTABELECER, FIRMAR ‣ Etimologia: cimento + ar • Confrontar: cementar,… … Dicionário da Língua Portuguesa
cimentar — 1. tr. Echar o poner los cimientos de un edificio u obra. 2. fundar (ǁ edificar una ciudad, o un edificio). 3. Establecer o asentar los principios de algo espiritual, como las virtudes, las ciencias, etc. 4. Afinar el oro con cimiento real. ¶… … Diccionario de la lengua española
cimentar — ► verbo transitivo 1 CONSTRUCCIÓN Poner los cimientos de un edificio: ■ ya han cimentado el nuevo teatro. SE CONJUGA COMO pensar 2 CONSTRUCCIÓN Construir un edificio o un conjunto de ellos. 3 Establecer los principios de una doctrina o una… … Enciclopedia Universal
cimentar — {{#}}{{LM C08714}}{{〓}} {{ConjC08714}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08934}} {{[}}cimentar{{]}} ‹ci·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una construcción,{{♀}} echar o poner sus cimientos: • Si no cimentamos adecuadamente el puente,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cimentar — ci|men|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
cimentar — transitivo basar, asentar. * * * Sinónimos: ■ fundamentar, afirmar, basar, asentar, consolidar ■ fundar, instituir, establecer … Diccionario de sinónimos y antónimos
cimentar — tr. Poner los cimientos. Fundar, edificar una ciudad. Establecer los principios de cosas espirituales y morales … Diccionario Castellano
cimentarse — cimentar(se) ‘Poner los cimientos [de un edificio o una obra]’ y ‘sustentar(se)’. Actualmente admite dos conjugaciones: una irregular, según el modelo de acertar (→ apéndice 1, n.º 16), con diptongación de las formas con raíz tónica: «Quien… … Diccionario panhispánico de dudas