-
41 gravabilis
gravābilis, e [ gravo ]тяжёлый, тягостный (odor, cibus CA) -
42 gravis
e1) тяжёлый, увесистый, тяжеловесный (onus Cs, H; pondus H; corpus Lcr); тяжеловооружённый ( miles T); тяжело нагруженный ( navis aliquā re L)2) крупный, многочисленный ( pavonum grex Vr)3) тучный, жирный (tellus V; terra H)4) беременнаяg. aliquo V — забеременевшая от кого-л.5)а) обременённый, отягощённый (g. aetate L; agmen grave praedā L)g. mero Pt — пьяныйebrietate turpissimā g. Pt — напившийся до безобразияб) мучимый, снедаемый, ослабленный (morbo V; aetate et corpore VP)6) обременительный, тягостный ( senectus C)7) нездоровый, вредный (anni tempus C; locus L)8) неудобоваримый ( cibus C)9) неприятный, дурной (odor V, PM); дурно пахнущий, зловонный ( sentīna Pt)10) низкий, густой, глухой (sonus V, H; vox O; taurorum mugītus Ap); безударный ( syllaba C)11) неприятный ( si hoc tibi grave est Nep); докучливый, невыносимый (adversarius C; accolae QC)12) серьёзный, опасный, тяжкий ( morbus Nep)timere graviora pericula veris O — бояться (воображаемых) опасностей, которые страшнее действительных13)g. vulnĕre VP и de vulnere VF — тяжело раненыйб) резкий ( frigus Eutr); знойный, палящий ( aestas V);. сильный (ictus V; tempestas C)15) полновесный, тж. массивный, в слитках ( aes L); высокий, дорогой (pretium Sl; fenus Su); (драго)ценный ( supellex PJ); важный, значительный (res, causa C; civitas Sl, L); почтенный, влиятельный, имеющий вес (homo gravis aetate et meritus Q); пользующийся влиянием ( stoicus gravissimus C)16) возвышенный, торжественный, величественный (caerimonia, numen C)17) достоверный, заслуживающий доверия (testis, auctor C; historicus Nep); доказательный, сильный, убедительный (oratio Q; sententia C); авторитетный, серьёзный, положительный, степенный (homo bonus et g. Q) -
43 illiberalis
il-līberālis, e1) неблагородный ( servus Ter); нелюбезный ( in aliquem C)2) неприличный, недостойный, непристойный, пошлый (facĭnus Ter; genus jocandi C)3) мелочный, скупой ( adjectio L) -
44 imbecillus
im-bēcillus, a, um [ in + baculum ]1) слабый, бессильный, немощный (imbecillum corpus et fragile Sen; i. valetudine G; regnum Sl)imbecilli oculi ad sustinendum solem Sen — глаза, слишком слабые, чтобы выдержать солнечный свет2) неукрепляющий (vinum PM, Macr); непитательный (sc. cibus CC); недействительный, слабодействующий ( medicina C)3) вялый, лишённый энергии (animus, accusator C) -
45 imperfectus
im-perfectus, a, um1) незавершённый, незаконченный (liber Hirt; pons Cs)imperfecta re redire Cs — возвратиться, не выполнив дела (ни с чем)2) недоношенный ( infans O)3) непереваренный ( cibus J)4) неполный5) несовершенный, не достигший совершенной мудрости ( ad imperfectos hic meus sermo pertĭnet Sen) -
46 indomitus
in-domitus, a, um2) разнузданный, безудержный (cupiditas, furor C); распущенный, распутный (matrona PS ap. Pl); свирепый, жестокийi. Mars V — жаркая битва3) невозделанный ( ager T)4) неукротимый, неодолимый (Hercules SenT; nationes T)5) неотвратимый, неумолимый ( mors H)6) плохо усвоенный или неудобоваримый (cibus Col; Falernum Pers)7) необработанный ( ager T); нечеканенный, в слитках ( argentum Eccl) -
47 infirmus
īn-firmus, a, um1) бессильный, слабосильный ( mulierculae infirmissimae Pt); слабый (classis, valetudo C; sapor Col); немощный, болезненный, больной (horno Cs, corpus rhH.); недомогающий, изнурённый, усталый (sum admodum i. C)2) малопитательный ( cibus CC)3) неэффективный, малодейственный, ненадёжный (senatūs consultum T); недействительный ( nuptiae Ter); неважный, незначительный (res C, CC etc.)4) робкий, малодушный (animus C, J); слабохарактерный, слабовольный (homo Col, H) -
48 innocens
in-nocēns, entis1) безвредный (vinum, cibus PM)2) безобидный, незлобивый ( epistula C)3) невиновный (i. absolvi potest C); невинный ( sanguis T)4) безукоризненный, безупречный, честный (vita VP; homo C) -
49 insalubris
īn-salūbris, e1) нездоровый, вредный для здоровья (aestas Sen; cibus QC)2) недоходный, невыгодный, убыточный ( colono PM) -
50 intemporalis
-
51 interdatus
inter-datus, a, um -
52 interdo
inter-do, (didī), datum, dare1) давать, предоставлять ( от времени до времени)nullam requiem i. Lcr — не давать отдыха2) раздавать, распределять (cibus interdatus Lcr) -
53 interminor
inter-minor, ātus sum, ārī depon.1) грозить, угрожатьalicui i. vitam Pl — угрожать кому-л. смертью2) запрещать под страхом наказания (alicui aliquid Ter)cibus interminatus (pass.) H — запретная пища -
54 jurulentus
jūrulentus, a, um [ jus II \]сваренный в своём соку, имеющий подливку (caro, cibus CC) -
55 lactesco
lactēsco, —, —, ere [ lac ]3) наливаться, становиться сочным ( lactescentia sata PM)4) питать молоком (ut infantiae nostrae lactesceret sapientia tua Aug) -
56 levis
I lēvis, e1) гладкий, ровный (locus, corpuscula C); блестящий ( pocula V)2) безволосый ( crura J); безбородый (ora Tib; juventas H); лысый ( senex O)3) молодой, нежный (pectus, umeri V; frons V)4) щегольски одетый, изящный ( vir O)6) тёртый, мелко толчёный Scr, CC7) отделанный, плавный (oratio C; vox Q)II levis, e1) лёгкий, нетяжёлый ( pondus O)l. armatura Cs — лёгкое вооружение или C легковооружённые солдаты3) спокойный, безмятежный (l. somnus H)4) лёгкий, сухой ( loca leviora et ideo salubriora Vr); чуть слышный ( strepĭtus O)5) быстрый, стремительный (venti O; equus VF); быстротечный ( hora O); проворный, скорый, ловкий (cursus Ph; cervus V; saltus, pollex O)6) тощий, нежирный (terra Vr, PM; humus QC)7) бестелесный, бесплотный8) небольшой, невысокий ( tumulus T); лёгкий, ничтожный, маловажный, незначительный (causa C, Cs; periculum Cs; dolor C; proelium Cs)in levi habere T — считать безделицей, пренебрегатьei pecunia levissima est C — он меньше всего значения придаёт деньгам9) простой, дешёвый ( metalla Sen)10) неимущий (l. pauper H)11) нетягостный ( exsilium Su)12) непроверенный, пустой (auditio Cs; spes H): легкомысленный, ветреный (homo C; carmen T; Musa O); поверхностный ( sententia Ter); непостоянный, ненадёжный, изменчивый (amicitia C; l. ac fallax C) -
57 meridianus
I merīdiānus, a, um [ meridies ]1) полуденный (tempus C etc.; cibus Su; cantus, sc. cicadarum Ap)2) южный ( pars orbis Vr)II merīdiānus, ī m. (sc. cardo или sol)юг VP -
58 modicus
-
59 necessarie
necessāriē [ necessarius I \]1) необходимо, по необходимости (comparatus cibus VM; impensae n. factae Dig)2) неопровержимо (n. demonstrari C) -
60 ninguidus
a, um [ ninguis ]1) снежный, покрытый снегом ( juga Pyrenaei Aus)2) падающий как ( или похожий на) снег (cibus Eccl = о манне небесной)
См. также в других словарях:
Cibus — (lat.), Speise … Pierer's Universal-Lexikon
CIBUS Forruitus — Tacito, l. a. Hist. c. 5. ubi de Vespasiano, brevis et vilis, Ammiano; castrensis dicitur Ael. Spartiano in Hadriano Caes. c. 10. Ipse quoque inter manipulares vitam militarem magistrans, cibis etiam castrensibus libenter utens. Σκληρὰν δίαιταν… … Hofmann J. Lexicon universale
Cibus omnis in illo… — См. Чем больше есть, то больше хочется … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПИЩА, СТОЛ — •Cibus, 1) у греков. Различие, существовавшее между отдельными гражданами, племенами и государствами, заметно также и в различной роскоши их стола. В то время как спартанцы в своих сисситиях имели в виду только удовлетворение телесной потребности … Реальный словарь классических древностей
Пища — • Cibus, I. У греков. Различие, существовавшее между отдельными гражданами, племенами и государствами, заметно также и в различной роскоши их стола. В то время как спартанцы в своих сисситиях имели в виду только… … Реальный словарь классических древностей
Cib. — cibus, food …
viande — I. Viande, Esca, Cibus, Cibaria. Il vient de Viuo Latin, ce que l Itaþlien represente mieux, disant, Vivanda. et parce viande, c est ce dont l homme se paist pour vivre. L Espagnol conformément à ce dit, Yo biþve con el Duque, pour dire, Je suis… … Thresor de la langue françoyse
РУССКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СТАТЕЙ — Абант Άβας Danaus Абанты Άβαντες Абарис Άβαρις Абдера Abdera Абдулонома Абдул Abdulonymus Абелла Abella Абеллинум Abellinum Абеона Abeona Абидос или Абид… … Реальный словарь классических древностей
Ceviche — Peruvian ceviche Origin Place of origin Disputed[1] … Wikipedia
cebo — I (Del lat. cibus, alimento.) ► sustantivo masculino 1 Comida con que se atrae, se engorda o se alimenta a los animales. SINÓNIMO carnada carnaza 2 PESCA Comida o artificio con que se atrae a los peces. SINÓNIMO señuelo 3 Pequeña … Enciclopedia Universal
cibal — (Derivado del lat. cibus, alimento.) ► adjetivo culto Se aplica a aquello que está relacionado con la alimentación: ■ propiedades cibales. * * * cibal (del lat. «cibus», alimento) adj. De la *alimentación. * * * cibal. (Del lat. cibus, alimento) … Enciclopedia Universal