-
1 choicest
ChoicestБольшой англо-русский и русско-английский словарь > choicest
-
2 choicest
Общая лексика: наивысочайшего качества, избранный, высшего сорта, наилучший, отборный -
3 choicest swearwords
Разговорное выражение: отборная ругань -
4 cull the choicest lines from a poem
Универсальный англо-русский словарь > cull the choicest lines from a poem
-
5 in the choicest language
Общая лексика: в отборных выраженияхУниверсальный англо-русский словарь > in the choicest language
-
6 of the choicest quality
Макаров: самого лучшего качестваУниверсальный англо-русский словарь > of the choicest quality
-
7 отбор
-
8 последними словами
Большой англо-русский и русско-английский словарь > последними словами
-
9 слово
ср.
1) word;
term брать слово ≈ (с кого-л.) to make smb. promise/swear помяните мое слово ≈ mark my words мн. в полном смысле слова ≈ in the true sense of the word владеть даром слова ≈ to have a way with words к слову пришлось ≈ it just happened to come up к слову сказать ≈ by the way, incidentally слов нет ≈ there's no denying it, there is no question/doubt about it, it is beyond dispute( that) (это справедливо) ;
I can't tell you how...,it is beyond belief( это так хорошо или плохо, что невозможно выразить словами) перекинуться словами ≈ to exchange a word with, to have a quick word with поминать недобрым словом ≈ разг. to think ill/badly of smb. двух слов связать не может ≈ he can't put two words together слово не воробей, вылетит - не поймаешь ≈ words once spoken you can never recall слово - серебро, молчание - золото ≈ speech is silver, silence is golden/gold за словом в карман не лезет ≈ he is never at a loss for words, he never has to search for words выражать в словах ≈ frame без слов ≈ wordless слова общего происхождения ≈ cognate мн.;
линг. веское слово ≈ loaded word диалектные слова ≈ dialectal words, regional words брать свои слова назад, брать свои слова обратно ≈ to retract/take back one's words;
to eat one's words идиом. верить на слово ≈ to take smb.'s word for smth., to take on trust what smb. said честное слово ! ≈ upon my life!, upon my word!, honestly!, honour bright( в детской речи) давать( честное) слово ≈ to give/pledge one's word (of honour) давать себе слово ≈ to promise oneself сдержать слово ≈ to keep one's word;
to be as good as one's word нарушать слово ≈ to break one's word, to go back upon/on one's word не проронить ни слова ≈ to say nothing, to say no word не обмолвиться ни единым словом, не обмолвиться ни одним словом ≈ (о ком-л./ чем-л.) not to mention smb./smth. at all, to say no word about ловить каждое слово ≈ to hang on smb.'s every word, to catch everything smb. says честное слово ≈ word of honour живое слово ≈ living word, fresh idea крепкое слово ≈ strong language новое слово ≈ a (major) breakthrough, a step forward, a major advance первое слово ≈ the start/beginning of smth. последнее слово ≈ the last word, the latest (thing) (новейшее) ;
the last word, the final word (в споре) ;
concluding statement, final plea (в суде) взвешивать слова, взвешивать каждое слово ≈ to weigh/choose one's words (carefully), to weigh one's every word ловить на слове ≈ to take smb. at smb.'s word дар слова ≈ gift of words;
talent of speaking ни слова ≈ not a word, not a syllable пустые слова ≈ mere words к слову сказать ≈ by the way на словах ≈ by word of mouth, orally по словам ≈ according to smb. слово в слово ≈ word for word от слова до слова ≈ from beginning to end, word for word от слова к слову ≈ with every word одним словом ≈ in a/one word;
in short другими словами ≈ in other words своими словами ≈ in one's own words последними словами ≈ (ругаться) to curse in the choicest language с чужих слов ≈ (to know) from what others have told, (to report) what others have said со слов ≈ (to hear, to find out, to learn) from smb. слово за слово ≈ little by little;
one word led to another без лишних слов, без дальних слов ≈ without wasting words, without another word исконное слово ≈ aboriginal заглавное слово ≈ (словарной статьи) catchword, headword рифмованное слово ≈ catchword сложное слово ≈ compound, compound word, stem-compound линг. союзное слово ≈ connective word грам. коррелятивное слово ≈ correlative линг. производное слово ≈ derivative линг. определяющее слово ≈ determiner, determinative грам. уменьшительное слово ≈ diminutive двусложное слово ≈ dissyllable иностранное слово ≈ foreign term, (в языке) exotic вставное слово ≈ expletive непристойное слово ≈ four-letter word звукоподражательное слово ≈ imitative word односложное слово ≈ monosyllable многосложное слово ≈ multisyllable восьмисложное слово ≈ octosyllable разделительное слово ≈ partitive пятисложное слово ≈ pentasyllable меткое слово ≈ choice word
2) (речь на собрании) speech, address брать слово ≈ to take the floor (выступать с речью) просить слово ≈ to ask permission to speak, to ask for the floor предоставить слово, дать слово ≈ to give to smb. permission to speak, to give smb. the floor, to ask to speak лишать слова ≈ to take the floor away from smb., to cut smb. off, to cut smb. short заключительное слово ≈ concluding remarks мн. надгробное слово ≈ funeral oration ∙ держаться на честном слове ≈ to be hanging by a thread сказать свое слово ≈ to make smb.'s presence felt словом и делом ≈ in word and deed прощальное слово ≈ valedictory амер.слов|о - с.
1. word;
вовремя сказанное ~ a word in season;
понимать без слов understand* without a word having been spoken;
ни ~а! not a word!;
моё ~ твёрдо when I say a thing, I mean it;
верить кому-л. на слово take* smb.`s word for it;
take* it trust;
романс на ~а Пушкина song to words from Pushkin;
на два ~а! may I have a word with you?;
мне надо сказать вам два ~а! a word in your ear!;
2. (речь, язык) language;
3.: просить ~a ask to speak, ask for the floor;
~ имеет господин Иванов Mister lvanov will now speak, Mister Ivanov has the floor;
~ за вами, теперь за вами ~ it is for you to decide;
последнее ~ за защитой the defence has the last word;
последнее ~ осталось за ним be had the last word;
4. (повествование) tale, story;
'Слово о полку Игореве' УThe Song of Igor`s CampaignФ;
~ в ~ word for word;
~ за слово one thing led to another;
на ~ах (устно) by word of mouth, только на ~ах in word only;
не на ~ах, а на деле е not merely in words but with deeds;
нет слов, чтобы выразить... words fail to express...;
я не нахожу слов, чтобы... I have no words to...;
слов нет (правда, конечно) there`s no denying, of course;
новое ~ в чем-л. fresh departure in smth., milestone in smth. ;
advance in smth. ;
к ~у (сказать) by the by;
к ~у пришлось but that`s by the way;
завод оборудован по последнему ~у техники the plant has all the latest equipment;
5. Слово Божие церк. The Word of God. -
10 cull
kʌl
1. сущ.;
обыкн. мн.
1) а) отбор, выбор, выбраковка, отбраковка Syn: selection б) отбракованный материал;
отбракованные продукты в) нестандарт( о пиломатериале или кирпиче) woods culls ≈ бракованная часть дерева г) нестандарьные фрукты
2) с.-х. отбракованный нагульный скот
2. гл.
1) выбирать, отбирать to cull the best passages from work ≈ отобрать лучшие места из работы Syn: choose, select
2) а) отбирать;
отсортировывать;
браковать, отбраковывать;
признавать негодным Syn: choose, select, pick б) с.-х. выбраковывать скот
3) собирать, срывать( цветы, фрукты и т. д.) Syn: gather, pick, pluck ∙ cull out чаще pl (сельскохозяйственное) отбракованный нагульный скот - it made him feel like a social * (образное) он чувствовал себя изгоем pl (американизм) отходы, отбросы - * lumber( специальное) неделовые остатки /отходы/ древесины отбирать - to * the choicest lines from a poem выбрать лучшие строки из стихотворения (сельскохозяйственное) отбирать;
браковать;
выбраковывать собирать, срывать( особ. цветы) (редкое) (сленг) простофиля;
простак( редкое) (сленг) парень, человек( сленг) дурень, простофиля cull ( обыкн. pl) амер. забракованные материалы, отбросы ~ отбирать;
браковать ~ (обыкн. pl) отбракованный нагульный скот ~ собирать (цветы) -
11 choice
1. [tʃɔıs] n1. выбор, отборto make a choice of smth. - выбирать /отбирать/ что-л.
for choice - по собственному выбору; по своему усмотрению; добровольно
2. выбор, ассортиментwide [poor] choice - большой /богатый/ [бедный] выбор
3. альтернатива; возможность выбораI have no choice in the matter - выбора у меня нет, я ничего не могу поделать, я вынужден поступить так
he had no choice in the determination of his profession - он не имел возможности выбирать профессию
I have no choice but... - у меня нет выхода /выбора/, кроме...; я вынужден...
he had no choice but to go - он был вынужден /ему ничего не оставалось, как/ уйти
4. 1) избранное, выбранноеthis is my choice - я выбираю это; вот что я выбрал
2) избранник; избранницаeveryone admires his choice - все восхищаются его избранницей /невестой/
3) нечто отборное; цвет, сливкиthe flower and choice (of) - цвет и краса (чего-л.)
these flowers are the choice of my garden - эти цветы - гордость моего сада
5. арх. умение разбираться; проницательность2. [tʃɔıs] a♢
there is small choice in rotten apples - посл. выбирать тут не из чего; ≅ хрен редьки не слаще1. отборный, лучшийchoice passage /piece/ - отрывок, избранное место ( из книги)
2. изысканный, изощрённый, тонкийchoice phrases - а) изысканный язык; б) шутл. отборная ругань
3. преим. диал. разборчивый, привередливый4. преим. диал. бережливый, экономный -
12 cull
I1. [kʌl] n1. чаще pl с.-х. отбракованный нагульный скотit made him feel like a social cull - образн. он чувствовал себя изгоем /парией/
2. pl амер. отходы, отбросыcull lumber - спец. неделовые остатки /отходы/ древесины
2. [kʌl] v1. 1) отбиратьto cull the choicest lines from a poem - выбрать лучшие строки из стихотворения
2) с.-х. отбирать; браковать, выбраковывать ( скот)2. собирать, срывать (особ. цветы)II [kʌl] = cully II [kʌl] n сл.дурень; простофиля -
13 use
1. III1) use smth. use tools (an kinds of instruments, a plow, weapons, a pen, a chair, dictionaries, etc.) пользоваться инструментами и т.д., использовать инструменты и т.д.; use queer words применять странные-слова, пользоваться странными словами; are you using this book? вы пользуетесь этой книгой?; вы работаете по этой книге?; are you using this knife? вам сейчас нужен этот нож?; use strong language (gross words) употреблять сильные выражения (грубые слова); may I use your piano (your telephone, your hammer, etc.)? можно мне воспользоваться вашим инструментом и т.д.?; use my house as if it were your own располагайтесь у меня как дома; use one's legs ходить пешком; use one's hands уметь что-л. делать собственными руками; use your ears! слушать надо!; use your eyes смотри лучше, раскрой глаза; use your brains /your wits/ подумай, пошевели мозгами; use one's strength (one's violence, one's force, one's disguise, one's artifice, one's trickery, one's fraud, etc.) прибегать к силе и т.д., применять силу и т.д.; use one's opportunities воспользоваться предоставившейся возможностью; use one's influence (one's authority, one's experience, etc.) использовать свое влияние и т.д.; воспользоваться своим влиянием и т.д.; you must use your skill ты должен пустить в ход [все] свое умение; use every (fair, etc.) means применять все и т.д. средства /приемы/; use facts (arguments) приводить факты (доводы /аргументы/); use more саге (patience, tact, etc.) действовать более осторожно и т.д.; use more diligence быть более старательным; use precautions принимать меры предосторожности; use moderation проявлять умеренность; use one's intelligence шевелить мозгами; use your discretion действуйте по собственному разумению; use smb. use a typist (one's friends, one's sister, the in laws, etc.) прибегать к помощи машинистки и т.д.; use the choicest troops бросать в бой отборные войска /части/2) use smth. use coal (a great deal of butter, most of the money, etc.) использовать /израсходовать/ уголь и т.д.; use margarine потреблять маргарин; he used tobacco all his life он всегда /всю жизнь/ курил3) use smb. use others as you would have them use you обращайтесь с другими /относитесь к другим/ так, как вы хотели бы, чтобы обращались с вами /относились к вам/2. IV1) use smth. in some manner use smth. regularly (habitually, freely, extensively, universally, deliberately, effectively, sensibly, economically, etc.) регулярно /постоянно/ и т.д. пользоваться чем-л. /использовать что-л./; we use the telephone widely мы широко пользуемся телефоном; this ticket cannot be useed again билет действителен только на одну поездку; use one's spare time well хорошо проводить или разумно использовать свободное время; he uses money wisely он разумно расходует /тратит/ деньги2) use smb. in some manner use smb. well (badly, ill, roughly, severely, cruelly, etc.) обходиться /обращаться/ с кем-л. хороню и т.д.3. VIIuse smth. to do smth. use a knife to cut the meat (peanut butter to make sandwiches, money to rebuild one's house, etc.) использовать нож [для того], чтобы разрезать мясо и т.д.; use some information to serve one's ends (smb.'s absence to poison everyone against him, etc.) воспользоваться информацией для достижения своих целей и т.д.4. XIbe used for smth. a knife was used for opening the door для того, чтобы открыть дверь, воспользовались ножом; oil was used for rubbing his chest ему растерли грудь маслом; castor oil used for medicine касторовое масло применяется в медицине; musk is used for perfumes мускус используется для производства духов; plants are used for food растения употребляются в пищу; what is this tool used for? для чего применяется этот инструмент?, что делают этим инструментом?; а jeep is а саг to be used for general purposes джип use [это] машина многоцелевого использования; "queer" is a word often used for "mad" слово "queer" часто употребляется вместо слова "mad"; be used on smb. clubs were used on the crowd против толпы были пущены в ход дубинки; be used in some manner be used (in)correctly (commonly, customarily, internally and externally, figuratively, etc.) (не)правильно и т.д. применяться /использоваться/; the word (this expression) is not used now /is no longer used/ это слово (выражение) вышло из употребления; these words are used interchangeably эти слова взаимозаменяемы5. XXI11) use smth. for smth. use the seal's fur for hats использовать мех морского котика на шапки /для шапок/; let's use this expression for an example [давайте] возьмем это выражение в качестве примера || use smth. to the best advantage использовать что-л. наилучшим образом; use a word (an expression) in the figurative sense использовать /употребить/ слово (выражение) в переносном смысле2) use smth. on /for/ smth. use paint on the gate (paste on the woodwork, yards and yards on just one dress, etc.) потратить /употребить/ краску на ворота и т.д.; they did not use enough paint on this fence они пожалели краски на забор; how many eggs has he used for this omelette? сколько яиц ушло у него на омлет?6. XXIV1use smth. as smth. use smb.'s home as headquarters (a newspaper as a table-cloth, a stone as a hammer, a root as food, etc.) использовать чей-л. дом в качестве штаба и т.д.; may I use your name as a reference? можно мне сослаться на вас? -
14 finest
n употр. с гл. во мн. ч. часто ирон. полицейскиеСинонимический ряд:1. best (adj.) best; better; excellent; foremost; highest; peerless; premium; superlative2. dustiest (adj.) dustiest; most pulverous3. fairest (adj.) clearest; fairest; most clarion; most clear; most cloudless; most pleasant; most rainless; most sunshine; most sunshining; most sunshiny; most unclouded; most undarkened; sunniest4. greatest (adj.) greatest; most blue-ribbon; most capital; most champion; most excellent; most first-class; most first-rate; most prime; most select; most sovereign; most splendid; most superb; most superior; most tiptop; most top; most topflight; most top-quality5. most delicate (adj.) choicest; daintiest; most delicate; most elegant; most exquisite; most finespun; most hairline; most hairsplitting; most refined; nicest; subtlest6. most impalpable (adj.) most impalpable; most powdery; most pulverized7. nicest (adj.) most refined; nicest; subtlest -
15 pick
1. n остроконечная кирка; кайла; остроконечный инструмент2. n ледоруб, штычок ледоруба3. n полигр. марашка4. n полигр. грязь, остающаяся на литерах5. n диал. карт. бубны6. n диал. карт. пики7. n отбор, выбор8. n собранная одновременно часть урожая9. n удар10. v выбирать, отбирать; подбиратьpick on — выбирать, отбирать
pick over — отбирать, выбирать
pick up — поднимать, подбирать
11. v сортировать; отбирать12. v собирать, сниматьto pick the plum — снимать пенки, отобрать самое лучшее
pick off — срывать, обрывать, снимать
13. v вынимать14. v искать, выискивать15. v клевать16. v есть маленькими кусочками; отщипывать17. v разг. есть18. v ковырять19. v сковыривать20. v долбить; откалывать; насекать; продалбливать, протыкать, пробуравливать21. v разрыхлять землю киркой22. v чистить23. v ощипывать24. v снимать; обгладывать25. v щипать, расщипывать26. v расщипываться27. v распарывать28. v обворовыватьcan I pick your brain for a moment? — можно я вас немного поэксплуатирую?, поясните мне кое-что
29. v открывать отмычкой30. v критиковать, придираться; ворчать, пилить31. v тянуть, теребить; цеплятьсяto pick holes in smth. — критиковать, выискивать недостатки
32. n текст. кидка челнока33. n текст. уточная нить34. v диал. швырять, бросать35. v диал. вонзать, втыкатьСинонимический ряд:1. select (adj.) chosen; elect; exclusive; picked; select; selected2. best (noun) best; choicest part; cream; elite; fat; flower; pride; prime; primrose; prize; selection; top3. choice (noun) choice; elect; select4. pickax (noun) mattock; pickax; tool5. choose (verb) choose; cull; draw; elect; mark; opt for; optate; pick out; prefer; select; separate; single out; take6. criticise (verb) criticise; criticize; find fault with7. dent (verb) beak; break up; dent; dig into; indent; pierce; strike8. fuss (verb) carp; fuss; nag; peck9. gather (verb) accumulate; acquire; collect; garner; gather; get; harvest; pluck; pull; reapАнтонимический ряд:reject; worst -
16 lares and penates
дoмaшний oчaг, poдныe пeнaты [лapы и пeнaты - в дpeвнepимcкoй мифoлoгии бoги-пoкpoвитeли дoмaшнeгo oчaгa]Here Herr Tubelkahn from Elberfield, the cunning worker in metals, the artificer of brass and steel and iron and sometimes of gold and silver... has set up his Lares and Penates, and here he deals in the loveliest of mediaevalisms and the choicest of renaissance wares (E. Votes)
См. также в других словарях:
Choicest — Choice Choice, a. [Compar. {Choicer}; superl. {Choicest}.] 1. Worthly of being chosen or preferred; select; superior; precious; valuable. [1913 Webster] My choicest hours of life are lost. Swift. [1913 Webster] 2. Preserving or using with care,… … The Collaborative International Dictionary of English
choicest — tʃɔɪs n. option, selection, variety adj. select, fine, excellent … English contemporary dictionary
ἄωτον — the choicest masc acc sg ἄωτον the choicest neut nom/voc/acc sg ἄωτος the choicest masc/fem acc sg ἄωτος the choicest neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Budweiser (Anheuser-Busch) — Infobox Beer name = Budweiser caption = brewery = Anheuser Busch style = Pale lager year = 1876 abv = 5.0% Budweiser 5.0% Bud Dry 4.2% Bud Light 5.5% Bud Ice 4.1% Bud Ice Light 4.3% Bud Select 4.2% Busch Light og = 1.045 (Budweiser) fg = 1.009… … Wikipedia
ἀώτοις — ἄωτον the choicest masc dat pl ἄωτον the choicest neut dat pl ἄωτος the choicest masc/fem/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀώτου — ἄωτον the choicest masc gen sg ἄωτον the choicest neut gen sg ἄωτος the choicest masc/fem/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀώτωι — ἀώτῳ , ἄωτον the choicest masc dat sg ἀώτῳ , ἄωτον the choicest neut dat sg ἀώτῳ , ἄωτος the choicest masc/fem/neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀώτῳ — ἄωτον the choicest masc dat sg ἄωτον the choicest neut dat sg ἄωτος the choicest masc/fem/neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Choice — Choice, a. [Compar. {Choicer}; superl. {Choicest}.] 1. Worthly of being chosen or preferred; select; superior; precious; valuable. [1913 Webster] My choicest hours of life are lost. Swift. [1913 Webster] 2. Preserving or using with care, as… … The Collaborative International Dictionary of English
Choicer — Choice Choice, a. [Compar. {Choicer}; superl. {Choicest}.] 1. Worthly of being chosen or preferred; select; superior; precious; valuable. [1913 Webster] My choicest hours of life are lost. Swift. [1913 Webster] 2. Preserving or using with care,… … The Collaborative International Dictionary of English
God Save the Queen — This article is about the anthem. For other uses, see God Save the Queen (disambiguation). God Save the Queen Publication of an early version in The Gentleman s Magazine, 15 October 1745. The title, on the Contents page, is given as God save our… … Wikipedia