-
1 das Weite gewinnen
-
2 gelangen
gelangen♦voorbeelden:1 an die Öffentlichkeit gelangen • openbaar, publiek wordenans Ziel gelangen • het doel bereikenzu Geld gelangen • geld krijgen, rijk wordenzu Ruhm gelangen • beroemd worden2 zum Abschluss gelangen • zijn beslag krijgen, afgesloten wordenzur Abstimmung gelangen • in stemming komen -
3 gewinnen
gewinnen♦voorbeelden:1 das Buch hat ihm viele Freunde gewonnen • door het boek heeft hij veel vrienden gemaakt, gekregenan Bedeutung gewinnen • in betekenis toenemenan Höhe gewinnen • hoogte winnenan Klarheit gewinnen • er duidelijker op wordenaus Milch Käse gewinnen • van melk kaas makenalle für sich gewinnen • iedereen voor zich innemengegen jemanden gewinnen • tegen, van iemand winnenjemanden zum Freund gewinnen • iemands vriendschap winnen〈 spreekwoord〉 wie gewonnen, so zerronnen • zo gewonnen, zo geronnen2 den Anschein gewinnen, als ob … • er de schijn van krijgen dat …die Überzeugung gewinnen • tot de overtuiging komenjemanden für eine Vorstellung gewinnen • iemands medewerking voor een voorstelling weten te verkrijgen -
4 weit
♦voorbeelden:das weite Meer • de volle zee, het ruime sopweit bekannt • alom bekendweit gereist • bereisd〈 figuurlijk〉 weit greifend, reichend, tragend • verstrekkend, veelomvattendweit verbreitet • wijdverbreid, -verspreidweit verzweigt • wijdvertakt〈 formeel〉 das Weite gewinnen • (a) het open, vrije veld bereiken; (b) het ruime sop kiezen, de volle zee bereikenein Kleid weiter machen • een jurk uitleggen, wijder makendas Weite suchen • het hazenpad kiezenweit umher • in de wijde omtrekweit und breit • wijd en zijdein weiter Umweg • een grote omwegweit besser • veel beteres (in seinem Leben) weit bringen • het ver brengen, schoppen (in zijn leven)weit gefehlt! • helemaal, glad mis!〈 informeel〉 hast du (es) noch weit? • is het nog ver (lopen, rijden)?das Spiel zu weit treiben • te ver gaanjemanden weit übertreffen • iemand verreweg overtreffenweit zurückliegen • lang geleden zijndamit ist es nicht weit her • dat is niet veel bijzonders, zaaksso weit, so gut • alles goed en welbei weitem • verreweg, veruit; 〈 soms〉danig, erg, veelbei weitem nicht • verre van, geenszinsbei weitem nicht so gut • lang zo goed nietweit über Mitternacht • ver over, na middernachtjemanden schon von weitem kommen sehen • iemand al vanuit de verte, van verre zien aankomenvon weit her kommen • van ver (weg) komen -
5 Böse
Böse〈m.; Bösen〉 〈 formeel〉1 Boze, Satan————————Böse(s)〈bijvoeglijk naamwoord als zelfstandig naamwoord; o.〉♦voorbeelden:1 ich ahne schon Böses! • ik voorzie niet veel goeds!jemandem (etwas) Böses antun • iemand kwaad doen¶ etwas nur im Bösen erreichen • iets alleen onder dwang, met geweld bereiken -
6 Böses
Böse(s)〈bijvoeglijk naamwoord als zelfstandig naamwoord; o.〉♦voorbeelden:1 ich ahne schon Böses! • ik voorzie niet veel goeds!jemandem (etwas) Böses antun • iemand kwaad doen¶ etwas nur im Bösen erreichen • iets alleen onder dwang, met geweld bereiken -
7 Fernziel
-
8 Hut
Hut1〈m.; Hut(e)s, Hüte〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 Hut ab! • alle respect!, m'n complimenten!————————Hut2〈v.; Hut〉♦voorbeelden: -
9 Manöver
Manöver〈o.; Manövers, Manöver〉♦voorbeelden:1 〈 informeel〉 allerlei Manöver machen, um etwas zu erreichen • allerlei toeren uithalen om iets te bereikenauf ein Manöver hereinfallen • in een truc trappenins Manöver rücken, ziehen • op manoeuvre gaan -
10 Mittel
Mittel〈o.; Mittels, Mittel〉♦voorbeelden:mit allen Mitteln • op alle mogelijke manierenein Mittel zum Zweck • een middel om het doel te bereikenim Mittel • gemiddeld, in doorsnedeöffentliche Mittel • overheidsgeldenknapp an Mitteln sein • krap bij kas zijnüber seine Mittel leben • boven zijn stand levenvon allen Mitteln entblößt • platzak, berooid¶ 〈verouderd; formeel〉 sich ins Mittel legen • als bemiddelaar optreden, bemiddelen -
11 Nummer
Nummer〈v.; Nummer, Nummern〉♦voorbeelden:laufende Nummer • lopend nummer(nur) eine Nummer sein • (maar) een nummer zijnunter der Nummer … zu erreichen • (telefonisch) te bereiken onder nr. …〈informeel; figuurlijk〉 eine Nummer, einige Nummern zu groß für jemanden sein • iemands mogelijkheden, financiële draagkracht te boven gaan5 du bist mir eine feine, schöne Nummer! • je bent me ook een mooi nummer!〈 informeel〉 auf Nummer Sicher, sicher gehen • geen risico nemen, het zekere voor het onzekere nemen -
12 Spitze
Spitze〈v.; Spitze, Spitzen〉1 punt, spits, top ⇒ uiteinde; kruin; nok3 hoofd, top ⇒ kop, leiding, eerste plaats5 sigaren-, sigarettenpijpje♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 einer Sache die Spitze nehmen • van iets de scherpe kantjes afhalen, iets milderen2 an der Spitze marschieren • aan de spits, aan het hoofd marchereneine absolute Spitze erreichen • een recordhoogte bereiken〈 sport en spel, figuurlijk〉 die Spitze haben • aan de kop blijven, nog steeds bovenaan staanan der Spitze liegen, stehen • op kop liggen, bovenaan staansich an die Spitze stellen • zich aan het hoofd plaatsen¶ einsame Spitze • geweldig, hartstikke goeddas ist Spitze! • dat is te gek!etwas steht auf Spitze und Knopf • iets is een dubbeltje op zijn kant -
13 Zugeständnisse einhandeln
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Zugeständnisse einhandeln
-
14 an jemanden ist nicht heranzukommen
an jemanden ist nicht heranzukommenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > an jemanden ist nicht heranzukommen
-
15 anlangen
anlangen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 aangaan, betreffen♦voorbeelden:1 was mich anlangt • wat mij aangaat, betreft -
16 ans Ziel gelangen
ans Ziel gelangen -
17 auf der Höhe des Ruhms anlangen
auf der Höhe des Ruhms anlangenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > auf der Höhe des Ruhms anlangen
-
18 aushandeln
aushandeln -
19 ausrichten
ausrichten4 organiseren, inrichten♦voorbeelden:2 bei jemandem, gegen jemanden nichts ausrichten können • bij iemand, tegen iemand niets kunnen uitrichtendie Meisterschaften ausrichten • de kampioenschappen organiserendie Industrie ist auf den Export ausgerichtet • de industrie is op de export georiënteerdseine Tätigkeit nach einem Ideal ausrichten • zijn activiteiten op een ideaal afstemmen -
20 beikommen
См. также в других словарях:
Socialistische Partij — Sozialistische Partei Parteivorsitzender Jan Marijnissen … Deutsch Wikipedia
Socialistische partij — Vorsitzender Logo (Jan Marijnissen) Wahlspruch: menselijke waardigheid, gelijkwaardigheid en solidariteit „Menschliche Würde, Gleichheit und Solidarität“ Basisdaten Gründungs … Deutsch Wikipedia
Стекеленбург, Мартен — Мартен Стекеленбург … Википедия
Saba you rise from the ocean — National anthem of Saba Lyrics Christina Maria Jeurissen, 1960 Music Christina Maria Jeurissen, 1960 Saba you rise from the ocean is the bi national song of … Wikipedia
Literatura de Surinam — La literatura de Surinam comprende las expresiones literarias orales y escritas del país suramericano de Surinam. Contenido 1 Literatura escrita 1.1 Siglos XVI y XVII 1.2 1700 1775 … Wikipedia Español
Пупон, Райделл — Райделл Пупон … Википедия
Bereich — Sm std. (18. Jh.) Stammwort. Rückgebildet aus mhd. bereichen, mndl. bereiken reichen bis, sich erstrecken (reichen). Das Wort übernimmt die allgemeine Bedeutung des älteren Reich und schränkt dieses ein auf Herrschaftsbereich . Die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Löwenhaut — 1. Auch unter der Löwenhaut ragen dem Esel die Ohren hervor. – Gaal, 378. Dän.: Eller et asenet tager løve huden paa, saa forraade det dog af ørene. (Prov. dan., 127.) Ung.: Szeg a zsákból hamar ki tetszin. (Gaal, 378.) 2. Eine Löwenhaut und ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon