-
1 becerro
1. m, fтелёнок; тело́к; тёлка2. m1) ( выделанная) теля́чья ко́жа2)becerro marino — см foca
3)tb libro becerro — "ха́ртия привиле́гий" (свод привилегий церкви; монастыря; королевского дома)
-
2 becerro
-
3 becerro
-
4 becerro
сущ.1) общ. опоек, хром, телёнок (бычок до года), хромовая кожа, молодой бычок (до года)2) устар. телец3) обл. подтёлок -
5 becerro
m; Арг., Ур.; нн.группово́е изнаси́лование -
6 becerro de oro
сущ.общ. золотой телец -
7 becerro marino
сущ.общ. (vìtulo) нерпа -
8 becerro de oro
библ и поэт золото́й теле́ц -
9 botas de becerro
сущ.общ. хромовые сапоги -
10 de becerro
сущ.общ. опойковый, хромовый -
11 телец
-
12 хромовый
-
13 becerrillo
mсм. becerro 2) -
14 pie
m5) штука, корень ( о количестве растений)6) осадок, гуща (вина, масла)13) карт. вторая рука14) театр. конец (реплики, диалога и т.п.)15) фут ( мера длины)pie cúbico — кубический фут16) способ действия; манера поведения19) дата; подпись20) подпись под картинкой, текстовка21) основа, ядро23) повод25) Вен. выступ стены- pie derecho - pie de amigo - de gallo - pie de gato - pie de león - pie de liebre - a pie enjuto - a pie firme - a pie juntillas - a pie juntillo - a pies juntillas - a pie llano - a pie quedo - al pie de - con los pies - de pie - en pie - en buen pie - en pie de guerra - por su pie - asentar el pie - asentar los pies - comerle a uno los pies - dejar a uno a pie - hacer pie - ir por su pie - írsele los pies a uno - perder pie - ponerse de pie - ponerse en pie - quedarse a pie - sostenerse en pie••pie de altar — дополнительное вознаграждение священникуpie de burro зоол. — морской жёлудьsaber de qué pie cojea uno — знать чьё-либо слабое местоpie de tierra — пядь (клочок) землиsiete pies de tierra — три аршина земли, могилаa cojo pie loc. adv. Гонд. — на одной ножке ( прыгать)a cuatro pies loc. adv. — на четверенькахa pie pisado loc. adv. Чили — до последнего, до последней капли кровиal pie de la cuesta loc. adv. — в самом началеcon pie(s) de plomo loc. adv. — осторожно, осмотрительно; с оглядкойcon un pie en el aire loc. adv. — неустойчиво; неуверенноcon un pie en el hoyo (en el sepulcro, en la sepultura) loc. adv. — одной ногой в могилеdel pie a la mano loc. adv. — с минуты на минутуde pies a cabeza loc. adv. — с ног до головыandar de pie quebrado — разориться, вылететь в трубуandar (estar) en un pie, andar (estar) en un pie como (las) grulla(s) — быть осторожным (осмотрительным)arrastrar los pies разг. — волочить ноги ( от старости)arrastrarse a los pies de uno — валяться в ногах у кого-либо; пресмыкаться перед кем-либоatar de pies y manos a uno — связать по рукам и ногам кого-либоbuscar tres (cinco) pies al gato разг. — лезть на рожонcaer de pie(s) — счастливо ( легко) отделатьсяcaerse a los pies a uno — пасть в чьих-либо глазахcojear del mismo pie que otro — страдать тем же недостатком, что и другой; хромать на ту же ногуcomer por los pies a uno — стоить больших денег; влететь в копеечку кому-либоcortarle a uno el pie de la navaja Мекс. — лишить возможности действовать, связать по рукам и ногам кого-либоdar con el pie a uno — презирать, смотреть сверху вниз на кого-либоdar el pie a uno — подсадить кого-либо, помочь взобраться ( куда-либо)dar a uno el pie y tomarse la mano ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на столdar pie a (para) una cosa — давать повод к чему-либоdar por el pie a una cosa — разрушить до основания, уничтожить что-либоechar el pie adelante a uno — опередить кого-либоechar pie a tierra — спешиться ( о всаднике); выйти ( из машины); сойти на берегechar los pies por alto — распалиться, осатанеть, дойти до белого каленияecharse a los pies de uno — умолять кого-либо, броситься в ноги кому-либоentrar con buen pie, entrar con (el) pie derecho — удачно начать (дело и т.п.)faltarle a uno los pies — оступиться, потерять равновесиеhacer una cosa con los pies — делать что-либо плохо (кое-как, спустя рукава); халтуритьhacer a uno levantar los pies del suelo — расшевелить (встряхнуть) кого-либоírsele los pies a uno tras de una cosa — добиваться чего-либоmantenerse de (en) pie — держаться на ногахnacer de pie(s) — родиться в сорочкеno caber de pie en un sitio ≈≈ ступить негде, яблоку негде упастьno dar pie con bola — попадать впросак; поступать нелепоno poder tenerse de (en) pies — не держаться на ногах (от усталости и т.п.)no poner los pies en (por) algún sitio — не переступать порога чьего-либо дома, не бывать у кого-либо (где-либо)no tener pies ni cabeza, no tenerse de pie — быть бессмысленным (абсурдным, нелепым)pararle los pies a uno — удержать кого-либо ( от чего-либо), умерить чей-либо пылponer a uno el pie encima (sobre el cuello) — взять в шоры кого-либо; наступить на горло кому-либоponer a uno a los pies de los caballos — презирать, ни в грош не ставить кого-либоponer los pies en el suelo — встать с постелиponer pies en polvorosa — удрать, дать тягуser el mismo pie de Judas Гват., Перу, Чили — быть озорным (проказливым); быть сущим дьяволёнком ( о ребёнке)tener buenos (muchos, ligeros) pies — быть лёгким на ногуtener(le) a uno el pie sobre el cuello (al cuello), tenerle a uno el pie encima — держать под каблуком кого-либоtomar pie de una cosa — воспользоваться случаем (предлогом)volver pie atrás — отступиться; пойти на попятныйpies ¿para qué os quiero? шутл. ≈≈ давай бог ноги!¡qué tres pies para un banco! шутл. — вот три шельмы!¡un pie tras otro! — живее!, одна нога здесь, другая - там!cerrado como pie de muleto разг. — упрямый как осёл -
15 нерпа
-
16 опоек
м.( кожа) becerrillo m, becerro m -
17 опойковый
прил. -
18 подтелок
м. обл.becerro m, sobreño m -
19 теленок
м.1) ternero m; becerro m ( бычок до года)2) перен. разг. ( о человеке) baboso m••куда́ Мака́р теля́т не гоня́л погов. — donde Cristo dio las tres voces, a los quintos infiernosла́сковый теленок двух ма́ток сосет посл. — oveja duenda mama a su madre y a la ajena -
20 хром
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Becerro — Saltar a navegación, búsqueda Becerro puede referirse a: Cría macho de la vaca de uno o dos años de edad o poco más. Piel de ternero o ternera curtida y dispuesta para varios usos. Libro en que las iglesias y monasterios antiguos copiaban sus… … Wikipedia Español
becerro — (De or. desc.). 1. m. Cría macho de la vaca hasta que cumple uno o dos años o poco más. 2. Piel de ternero o ternera curtida y dispuesta para varios usos, principalmente para hacer zapatos y otras clases de calzado. 3. Libro en que las iglesias y … Diccionario de la lengua española
becerro — becerro, rra sustantivo masculino,f. 1. Cría de la vaca desde que deja de mamar hasta los dos años: He vendido los becerros en la feria. sustantivo masculino 1. Piel de ternero curtida y empleada para distintos usos, como encuadernación de libros … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Becerro — (Voz ibérica.) ► sustantivo masculino 1 Toro menor de un año. 2 Piel de ternero o ternera curtida, utilizada principalmente para hacer distintas clases de calzado. 3 HISTORIA En algunos archivos, libro en que se contenían los antiguos privilegios … Enciclopedia Universal
becerro — (Voz ibérica.) ► sustantivo masculino 1 Toro menor de un año. 2 Piel de ternero o ternera curtida, utilizada principalmente para hacer distintas clases de calzado. 3 HISTORIA En algunos archivos, libro en que se contenían los antiguos privilegios … Enciclopedia Universal
Becerro — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Becerro s emploie dans : Becerro : en tauromachie, veau depuis sa naissance jusqu au moment où il devient novillo, à l âge de trois ans. Cuevas… … Wikipédia en Français
becerro — {{#}}{{LM B05014}}{{〓}} {{SynB05131}} {{[}}becerro{{]}}, {{[}}becerra{{]}} ‹be·ce·rro, rra› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Hijo del toro, desde que deja de mamar hasta que tiene dos años. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En tauromaquia,{{♀}} hijo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Becerro — Recorded in the spellings of Becerra, Becerro, Beccero, Berceros, Becaris, Becerril, Becarra, Bercervelo, and Bezarra, this surname is of Spanish origins. There are two possible origins, the first is that the surname is occupational for a cattle… … Surnames reference
becerro — sustantivo masculino ternero, choto, jato*, novillo, magüeto, utrero. ▌ becerro marino sustantivo masculino foca, carnero marino, lobo marino, vítulo marino. * * * Sinónimos: ■ ternero … Diccionario de sinónimos y antónimos
Becerro de las Behetrías de Castilla — Becerro de las Behetrías edición de 1886 . Becerro de las Merindades de Castilla es el título original del manuscrito al que el editor Fabián Hernández reemplazó por Becerro de las Behetrías. Junto con las Crónicas de los Reyes, es una de las… … Wikipedia Español
Becerro de oro — Saltar a navegación, búsqueda Adoración del becerro de oro en un cuadro de Claude Lorrain. Según la Biblia hebrea, el becerro de oro era un ídolo, un «falso dios» adorado por los israelitas. Cuando los hebreos salieron de la esclavitud en Egipto… … Wikipedia Español