-
21 -S1148
держаться за (мамину) юбку:«Comportati come prima, non mi stare sempre attaccato alle sottane». (E. Patti, «Un bellissimo novembre»)
— Веди себя, как прежде. Не держись все время за мою юбку. -
22 aderire
2) прирастать; срастаться3) присоединяться, примыкатьaderire ad un'opinione — присоединиться к мнениюaderire alla realtà — не отставать от жизни4) соглашаться; уступатьaderire ad una richiesta — удовлетворить просьбуaderire ad un desiderio — уступить желанию, исполнить желание•Syn:essere / stare attaccato / unito, combaciare, перен. condiscendere, consentire; accostar(si), seguire, favorire, secondareAnt: -
23 amoroso
1. agg1) любящийsguardo amoroso — любовный взгляд2) любовный2. avv муз. 3. m1) любовник, возлюбленный3) муз. аморозо•Syn:affettuoso, affezionato, amorevole, appassionato, ardente, attaccato, caloroso, tenero; amante, innamorato, spasimante, cascamorto, patito, rubacuoriAnt: -
24 cadreghino
-
25 filo
m (m, pl -i, f, pl -a)fazzoletto di filo — полотняный носовой платок3) проволока; проводfilo elettrico — электрический провод, электропроводfilo conduttore — 1) эл. провод 2) перен. путеводная нитьfilo d'inciampo — натяжной шнур ( мины)4) тонкая струя5) нить, ожерельеfare le fila — тянуться (напр. о сыре)7) лезвие; тех. режущая кромка ( инструмента)camminare sopra un filo di rasoio перен. — ходить по краю бездны, рисковатьpassare a filo di spada перен. — заколоть, пронзить шпагой9) перен. малостьun filo di voce — слабый / едва слышный голосnon avere un filo di giudizio — не иметь ни капли здравого смыслаnon c'è filo di speranza — нет никакой надеждыgli rimane un filo di vita — его жизнь висит на волоске10) перен. нить, связьil filo della storia / storico — историческая связь событийperdere il filo del discorso — потерять нить разговора11) перен. направлениеil filo del legno — расположение волокон древесины•Syn:••dare (del) filo da torcere — наделать хлопот, задать задачуfare qc sul filo di... — сделать что-либо по образцу / в стиле / в духе...essere tirato per i fili — плясать под чью-либо дудкуessere in filo — 1) быть в полном порядке 2) быть на правильном путиfare il filo a qd — ухаживать / разг. волочиться за кем-либоparer tirato per i fili — 1) быть дёрганым 2) действовать по чьей-либо волеreggere / tenere le fila — держать в руках, руководитьtirare le fila — подводить итоги, подбивать бабки жарг.; закруглять ( дело)filo filo; di filo — подрядun filo non fa tela prov — одна нитка - не полотно (ср. одна ласточка весны не делает) -
26 gonna
f; = gonnella1) юбкаgonna pieghettata / a pieghe — плиссированная юбкаstare sempre attaccato alla gonna della mamma перен. — держаться за мамину юбку2) перен. женщинаcorrere dietro alle gonnelle / a ogni gonna — волочиться за каждой юбкой -
27 mamma
f1) мама, матьfare da mamma — быть вместо материessere sempre attaccato / cucito alla gonnella della mamma — см. gonnellamamma mia! — см. mammamia2) см. mammella•Syn:••fare la mamma mia разг. — строить из себя ребёнка; корчить из себя невинностьparere la mamma del freddo разг. — бояться холода ( о женщине) -
28 ostrica
fstare attaccato come un'ostrica allo scoglio — 1) пристать как устрица к скале (ср. пристать, как банный лист прост.) 2) быть сильно привязанным (к месту, человеку)essere chiuso come un'ostrica — закрыться, как устрица в раковине; отличаться крайней замкнутостью -
29 ruggine
1. f1) ржавчинаprendere / fare la ruggine — ржаветь2) ржавчина; ржавчинный гриб ( болезнь растений)3) перен. враждаavere della ruggine con qd — иметь зуб на кого-либо4)erba ruggine бот. — см. cedracca2. agg invarSyn:ossido, ossidazione, перен. rancore, risentimento, sdegno, odio; rosso••ruggine dei denti — камень на зубах, зубной каменьla ruggine del vizio — грязь порокаla ruggine mangia il ferro prov — ржа и железо поедает -
30 scisso
agg1) разделённый, расколотый; отколотый2) перен. расколовшийся; отколовшийся•Syn:Ant: -
31 sottana
-
32 буксир
-
33 держаться
1) ( сохранять положение) tenersi / reggersi / aggrapparsi a qc, qd2) перен. (стараться сохранить для себя) aggrapparsi / attaccarsi( a qc)3) ( удерживаться) essere attaccato / tenersi a qcлюстра держится на крюке — il lampadario si regge su un gancio4) (приложить руку к какому-л. месту) tenersi5) (стоять в каком-л. положении) (man)tenersiеле держаться на ногах от усталости — tenersi a malapena in piedi per la stanchezzaдержаться за проводником — tenere dietro alla guida; seguire la guida9) ( сохраняться) mantenersi, conservarsiдержаться до прибытия подкреплений — resistere fino all'arrivo dei rinforzi••Только держись! разг. — Adesso viene il bello!; adesso vedrai! -
34 названивать
несов. разг.suonare a piu non posso (в дверь и т.п.); tempestare di telefonate; stare incollato / attaccato al telefono ( по телефону) -
35 нападки
м. мн.подвергаться нападкам — venire attaccato / accusato; essere bersaglio di attacchi / accuse, subire attacchiнакинуться с нападками на кого-л. — attaccare vt / aggredire vt / colpire vt con accuse; rovesciare accuse (contro qd) -
36 ниточка
ж.уменьш. от нить filinoходить по ниточке разг. — filare / rigare drittoна ниточке висит что-л. — è attaccato a un filoниточка тянется куда-л. — le tracce portano (a qd, qc) -
37 облипать
несов. - облипать, сов. - облипнутьразг.1) Т (покрыться липким и т.п.) coprirsi ( di attaccaticcio)колеса облипли грязью — alle ruote si era attaccato il fango2) ( прилипнуть) attaccarsi, appiccicarsi, aderire vi (a) -
38 прибиться
сов.1) ( прикрепиться) essere attaccato / inchiodato (a qc)3) (прижаться к чему-л.) appiattirsi ( per); essere spinto a [verso] -
39 привязанный
-
40 пристать
сов.1) ( прилипнуть) appiccicarsi, attaccarsiгрязь пристала к одежде — il vestito era tutto inzaccherato2) разг. ( о болезни) attaccarsiпростуда пристала — si è attaccato il raffreddoreпристать с болтовней — attaccare un bottone фам.4) разг. ( присоединиться) aggiungersi7) (закрепиться за кем-л.) appiccicarsi••пристать с ножом к горлу — mettere il coltello alla gola
См. также в других словарях:
attaccato — at·tac·cà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → attaccare, attaccarsi 2. agg. CO affezionato: è molto attaccato ai suoi fratelli | dedito, molto interessato: essere attaccato al denaro, al lavoro Sinonimi: 3legato, unito | interessato. Contrari:… … Dizionario italiano
attaccato — pl.m. attaccati sing.f. attaccata pl.f. attaccate … Dizionario dei sinonimi e contrari
attaccato — part. pass. di attaccare; anche agg. 1. incollato, saldato, unito, agganciato, legato, fissato, appiccicato □ annesso □ connesso, congiunto □ applicato, cucito □ abbarbicato, avviticchiato □ appeso, appiccato, sospeso □ affisso, appuntato CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
attaccare — at·tac·cà·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., congiungere, con colla, cuciture, legature e sim.: attaccare la fodera a una giacca, attaccare un bottone | affiggere: attaccare un manifesto | estens., appendere: attaccare i quadri, attaccare l… … Dizionario italiano
sputo — s.m. [lat. spūtum, der. di spŭere sputare ]. [getto di saliva e di altre sostanze (muco, catarro, sangue, ecc.) che si espelle dalla bocca: s. sanguigno, catarroso ] ▶◀ Ⓣ (fisiol.) escreato, Ⓣ (fisiol.) espettorato. ● Espressioni: fig., pop.,… … Enciclopedia Italiana
attaccarsi — at·tac·càr·si v.pronom.intr. FO 1a. fare presa, aggrapparsi: si è attaccato a un appiglio della roccia; appiccicarsi: il risotto si è attaccato | fig., appigliarsi: attaccarsi a tutte le scuse pur di non lavorare Sinonimi: 1abbrancarsi,… … Dizionario italiano
attaccaticcio — at·tac·ca·tìc·cio agg., s.m. CO 1. agg., che si attacca con facilità, appiccicoso: sostanza attaccaticcia, un cucchiaino attaccaticcio | di male, contagioso Sinonimi: appiccicaticcio, appiccicoso, colloso. 2. agg., fig., di persona invadente e… … Dizionario italiano
aderire — {{hw}}{{aderire}}{{/hw}}v. intr. (io aderisco , tu aderisci ; aus. avere ) 1 Essere attaccato, combaciare: lo smalto aderisce all unghia. 2 (fig.) Farsi sostenitore, seguace: aderire a un idea | Entrare a far parte: aderire a un partito. 3… … Enciclopedia di italiano
attaccaticcio — /at:ak:a tiʃ:o/ [der. di attaccare ] (pl. f. ce ). ■ agg. 1. [che attacca o si attacca facilmente] ▶◀ appiccicaticcio, appiccicoso, colloso, vischioso. 2. (fig., spreg.) [di persona di cui è difficile liberarsi] ▶◀ appiccicoso, importuno,… … Enciclopedia Italiana
contiguo — /kon tigwo/ agg. [dal lat. contiguus, dal tema di contingĕre toccare ]. [che confina, che è attaccato, anche con la prep. a : stanze c. ] ▶◀ adiacente, (fam.) attaccato, attiguo, confinante, (non com.) contermine, (non com.) finitimo, limitrofo.… … Enciclopedia Italiana
distaccare — [prob. der. di staccare, per sostituzione del pref. dis 1 a s ; nel sign. 2. b del tr., per influenza del fr. détacher ] (io distacco, tu distacchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [liberare della colla, anche con la prep. da del secondo arg.: d. un… … Enciclopedia Italiana