-
1 Gebiet
n (-(e)s, -e)о́бласть, террито́рияein gróßes Gebíet — больша́я о́бласть [террито́рия]
ein wéites Gebíet — обши́рная о́бласть [террито́рия]
ein nördliches Gebíet — се́верная о́бласть [террито́рия]
ein südliches Gebíet — ю́жная о́бласть [террито́рия]
das Gebíet éines Lándes / éines Stáates / der USA — террито́рия страны́ / госуда́рства / США
séinen Úrlaub verbráchte er im Kúrsker Gebíet — свой о́тпуск он провёл в Ку́рской о́бласти
wir möchten ins Kúrsker Gebíet fáhren — мы хоте́ли бы пое́хать в Ку́рскую о́бласть
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Gebiet
-
2 Leben
n (-s, =)1) жизньein lánges Lében — до́лгая жизнь
ein kúrzes Lében — коро́ткая жизнь
ein glückliches Lében — счастли́вая жизнь
ein fróhes Lében — ра́достная жизнь
ein lústiges Lében — весёлая жизнь
ein interessántes Lében — интере́сная жизнь
ein rúhiges Lében — споко́йная жизнь
ein schwéres Lében — тяжёлая жизнь
ein hártes Lében — тру́дная, тяжёлая жизнь
das polítische Lében — полити́ческая жизнь
das geséllschaftliche Lében — обще́ственная жизнь
das Lében der Ménschen — жизнь люде́й
das Lében der Tíere — жизнь живо́тных
das Lében éines Vólkes — жизнь наро́да
das Lében des Lándes, éines Stáates — жизнь страны, госуда́рства
das Lében in der Stadt, auf dem Lánde — жизнь в го́роде, в селе́ [в се́льской ме́стности]
die Fréuden des Lébens — ра́дости жи́зни
ein gútes / beschéidenes Lében háben — хорошо́ / скро́мно жить
ein gesúndes Lében führen — вести́ здоро́вый о́браз жи́зни
ein néues Lében ánfangen [begínnen] — нача́ть но́вую жизнь
er verstéht es, sich das Lében ángenehm zu máchen — он уме́ет сде́лать свою́ жизнь прия́тной
das Lében schwer máchen — затрудня́ть кому́-либо жизньfür ein Lében in Fríeden éintreten — выступа́ть за ми́рную жизнь
sein Lében ändern — измени́ть свою́ жизнь
das Lében vergéht schnell — жизнь прохо́дит бы́стро
fürs gánze Lében — на всю жизнь
sein gánzes Lében lang — всю его́ [свою́] жизнь
er hátte es im Lében ímmer schwer — его́ жизнь всегда́ была́ тяжёлой
er hat es / sie zum érsten Mal in séinem Lében geséhen — он (у)ви́дел э́то / её впервы́е в свое́й жи́зни
nie im Lében — никогда́ в жи́зни
der Sinn des Lébens — смысл жи́зни
das war das Ziel séines Lébens — э́то бы́ло це́лью его́ жи́зни
2) жизнь существованиеdas Lében Góethes — жизнь Гёте
sein Lében dáuerte lánge / nur fünfzig Jáhre — он жил до́лго / то́лько пятьдеся́т лет
die Táge séines Lébens sind gezählt — дни его́ жи́зни сочтены́
die Ärzte rétteten dem Kránken das Lében — врачи́ спасли́ жизнь больно́го
für j-n / etw. sein Lében wágen — рискова́ть жи́знью ра́ди кого́-либо / чего́-либо
etw.
mit séinem Lében bezáhlen — поплати́ться жи́знью за что-либоer war des Lébens müde — он уста́л от жи́зни
um sein Lében fürchten — боя́ться за свою́ жизнь
••am Lében sein — быть живы́м, жить
am Lében bléiben — оста́ться в живы́х
nach díesem Únglück blíeben nicht víele am Lében — по́сле э́того несча́стья в живы́х оста́лись немно́гие
ums Lében kómmen — поги́бнуть
sein Váter kam im Krieg ums Lében — его́ оте́ц поги́б на войне́
-
3 Vertreter
m (-s, =)представи́тельein gewählter Vertréter — и́збранный представи́тель
ein nationáler Vertréter — национа́льный представи́тель
ein bekánnter Vertréter — изве́стный представи́тель
ein gúter Vertréter — хоро́ший, о́пытный представи́тель
der Vertréter éines Stáates — представи́тель госуда́рства
ein Vertréter der Regíerung, des Vólkes, éiner Partéi, éiner Fírma — представи́тель прави́тельства, наро́да, па́ртии, фи́рмы
ein Vertréter der Kunst, der Literatúr — представи́тель иску́сства, литерату́ры
éinen Vertréter wählen, schícken — выбира́ть, посыла́ть [направля́ть] представи́теля
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Vertreter
-
4 Tollkühnheit
f <-, -en> безрассудная отвага [смелость]die erschréckende finanziélle Tóllkühnheit des Stáates — пугающая финансовая смелость государства
j-m (D) mit der Tóllkühnheit entgégenkommen* (s) — противостоять кому-л с безрассудной отвагой
-
5 Angehörige
Ángehörige sub m, f1. pl ро́дственники, семья́2.:Angehöriger der Armée — военнослу́жащий
-
6 Hoheitsgebiet
Hóheitsgebiet n -(e)s, -eсувере́нная террито́рия ( государства)auf dem Hó heitsgebiet des Stá ates — на террито́рии госуда́рства
-
7 Kosten
Kósten I n -sпро́ба ( действие); дегуста́цияKósten II plрасхо́ды, изде́ржкиKó sten je Fé rtigungseinheit эк. — затра́ты в расчё́те на едини́цу проду́кции, уде́льные затра́ты
vorá ussichtliche Kó sten — вероя́тные расхо́ды
das hat gróße Kó sten verú rsacht — э́то вы́звало больши́е расхо́ды
das geht auf j-s Kó sten — э́то идё́т за чей-л. счёт
die Fé ier geht auf Kó sten des Betrí ebes — предприя́тие опла́чивает расхо́ды по организа́ции пра́здника
das geht auf Kó sten dé iner Gesú ndheit — ты распла́чиваешься за э́то здоро́вьем
1) не оста́ться в убы́тке [внакла́де]2) получи́ть удовлетворе́ние; хорошо́ повесели́тьсяsich (A ) auf Kó sten á nderer beré ichern — обогаща́ться за счёт други́х
-
8 Ruder
Rúder n -s, =1. весло́sich in die Rú der lé gen1) нале́чь на вё́сла2) рья́но взя́ться за рабо́ту, нажа́ть на что-л.Rú der ein! мор. — шаба́ш!
2. руль; перен. тж. корми́ло -
9 Spitze
Spítze I f =, -n1. остриё́, ко́нчик; шпиль; верши́на (горы; конуса), верху́шка ( дерева); носо́к (ботинка; чулка); мундшту́к ( для сигарет)2. эл., тех. пик ( нагрузки)3. голова́ ( колонны)4. перен. глава́; главе́нствующее [руководя́щее] положе́ние, пе́рвое ме́стоmit j-m an der Spí tze — во главе́ с кем-л.
dí ese Frá ge steht an der Spí tze des Plans — э́то гла́вный [первоочередно́й] вопро́с пла́на
die Má nnschaft liegt an der Spí tze der Tabé lle — кома́нда возглавля́ет (турни́рную) табли́цу
j-n an die Spí tze sté llen — поста́вить кого́-л. во главе́
sich an die Spí tze des Hé eres sté llen — возгла́вить во́йско; взять на себя́ руково́дство войска́ми
5. разг. ко́лкость6.:é iner Sá che (D ) die Spí tze á bbrechen* [né hmen*] — обезвре́дить что-л., лиши́ть что-л. спосо́бности приноси́ть вред; лиши́ть де́ло остроты́
é inen Konflí kt auf die Spí tze tré iben* — обостри́ть конфли́кт7. фам. вы́сший сорт, пе́рвый классals Tó rwart war Mǘ ller absolú te Spí tze — Мю́ллер как врата́рь был бесподо́бен [непревзойдё́н, вы́ше всех]
8.:Milch aus fré ien Spí tzen lí efern уст. — продава́ть молоко́ из свои́х изли́шков ( после выполнения обязательств перед государством)
Spítze II f =, -nкру́жевоsie war in Spí tzen gehǘ llt — она́ была́ вся в кружева́х, она́ утопа́ла в кружева́х
-
10 Steuer
Stéuer I f =, -n1. нало́г(die) Sté uern hinterzí ehen* — уклоня́ться от упла́ты нало́гов, ута́ивать ( доходы) от обложе́ния (нало́гом)2. тк. sg разг. нало́говое управле́ниеStéuer II n -s, =руль; штурва́л; перен. высок. тж. корми́ло1) кру́то поверну́ть руль2) (ре́зко) измени́ть курс [направле́ние] (б. ч. в политике)das Schiff treibt ó hne Sté uer — су́дно дрейфу́ет
das Sté uer in die Hand né hmen*, das Sté uer ergré ifen* книжн. — брать в свои́ ру́ки, бразды́ правле́ния, брать в свои́ ру́ки управле́ние1) кре́пко [твё́рдо] держа́ть руль в рука́х2) твё́рдой руко́й управля́ть [руководи́ть]
См. также в других словарях:
Ates — is a surname, and may refer to:* Nejla Ates (born 1933), Turkish belly dancer and actress * Seyran Ates (born 1963), German lawyer * Sonny Ates (born 1935), retired American racecar driveree also* Ate (disambiguation) * Ateş … Wikipedia
Ates — ist der Familienname folgender Personen: Necati Ateş (* 1980), türkischer Fußballspieler Seyran Ateş (* 1963), deutsche Frauenrechtlerin … Deutsch Wikipedia
Ateş — ist der Familienname folgender Personen: Ahmed Ateş (1911–1966), türkischer Orientalist und Erforscher der persischen Literatur Necati Ateş (* 1980), türkischer Fußballspieler Seyran Ateş (* 1963), deutsche Frauenrechtlerin, Rechtsanwältin,… … Deutsch Wikipedia
Ateş — is a Turkish surname, and may refer to:* Murat Ateş (born 1988), Turkish football player * Necati Ateş (born 1980), Turkish football player … Wikipedia
ates — ates; ates·tine; … English syllables
ateş — is., Far. āteş 1) Yanıcı cisimlerin tutuşmasıyla beliren ısı ve ışık, od, nâr Uygarlık ateşten doğmuştur. 2) Tutuşmuş olan cisim 3) Isıtmak, pişirmek için kullanılan yer veya araç Yemeği ateşten indirdim. 4) Patlayıcı silahların atılması Top… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Ates — türkischer Familienname zu türk. ates »Feuer; Eifer« … Wörterbuch der deutschen familiennamen
ateş! — ask. ateş etmek için verilen komut … Çağatay Osmanlı Sözlük
âteş — (F.) [ ﺶﺕﺁ ] ateş … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
ATEŞ — f. Odun vs. gibi maddelerin yanmasından hasıl olan hâl. Od, nâr. * Kızgınlık, hararet. * Hiddet, gazab, şiddet. * Hayvanın çevik, hareketli ve oynak olması. * Yangın. * Gözyaşı. * Hastalık. * Harb, savaş.(Ateş unsuru, kâinatın bütün kısımlarını… … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
ATEŞ-PÂ — f. Ateş gibi. * Mc: Atik, çevik … Yeni Lügat Türkçe Sözlük