-
1 aquilino
aquilino agg 1) орлиный naso aquilino -- орлиный нос occhio aquilino -- пронизывающий взгляд 2) poet величественный, властный -
2 aquilino
aquilino agg 1) орлиный naso aquilino — орлиный нос occhio aquilino — пронизывающий взгляд 2) poet величественный, властный -
3 aquilino
-
4 aquilino
-
5 aquilino
-
6 aquilino
agg. -
7 aquilino
-
8 aquilino
-
9 aquilino
-
10 nariz aquilino
-
11 olho aquilino
-
12 naso aquilino
сущ.общ. орлиный нос -
13 occhio aquilino
сущ.общ. пронизывающий взгляд -
14 орлиный
прил.di aquila, aquilino -
15 naso
m1) носnaso camuso — курносый носnaso a becco d'anitra — утиный носnaso a patata / a ballotta — нос картошкойnaso schiacciato — приплюснутый носnaso otturato / intasato / tappato — заложенный носsoffiar(si) / pulirsi il naso — сморкатьсяsoffiare il naso ai fagiani разг. — зря / без толку суетитьсяsbatacchiare / chiudere l'uscio sul naso — захлопнуть дверь перед носом2) обоняние; чутьё, нюх (также перен.)avere naso — иметь хорошее обоняние / перен. хороший нюхavere buon naso in... — знать толк, понимать, разбиратьсяha buon naso in fatto di musica — он хорошо разбирается в музыкеavere un po' di naso — немного разбираться3) тех. выступ••battere il / dare di naso in qc — нат(ол)кнутьсяdare nel naso a qd — надоедать кому-либо, раздражать кого-либоessere di naso — быть "с душком"tenere il naso in aria — держать нос по ветруportare via di sotto il naso — стянуть из-под самого носаricevere una botta / un pugno nel naso — получить по носуnon vedere più in là (della punta) del proprio naso — не видеть дальше своего носа(non) metter fuori la punta del naso — (не) выходить из домуnon ricordarsi dal naso alla bocca — иметь короткую / куриную память, быть очень забывчивым / рассеяннымarricciare il naso — 1) морщить нос 2) (также torcere il naso) нос воротитьaffilare il naso — сильно исхудать (ср. один нос остался)non gli si può toccare il naso — его не тронь, к нему не подступисьridere sul naso — смеяться в лицоmangiare il naso — щипать нос ( о морозе) -
16 нос
м.1) ( орган обоняния) nasoговорить в нос — parlare dal / col naso parlare col birignaoморщить нос — arricciare il naso2) ( передняя часть) il davanti; prua, prora ( судна); muso (самолета и т.п.)3) ( клюв) becco4) ( носок)•- под носом - на носу - носом землю роет••встретиться носом к носу разг. — dare di naso ( in qd); imbattersi ( in qd) naso contro nasoворотить нос прост. неодобр. — torcere il nasoносу не казать разг. — nascondersi nel guscio; sparire dalla circolazioneиз-под носа (взять, утащить, увести) разг. — da sotto il nasoнос показать разг. — fare marameoу тебя нос не дорос разг. шутл. — hai ancora il latte alla bocca; non hai ancora l'etàна нос (пришлось, досталось) прост. — è (toccato / stato distribuito / pagato) aс гулькин нос — un briciolo; un'unghia; un ciccino разг. -
17 соколиный
прил.1) di falco -
18 naso
naso m 1) нос naso aquilino -- орлиный нос naso adunco -- нос с горбинкой naso affilato -- заострившийся нос naso camuso -- курносый нос naso a becco d'anitra -- утиный нос naso a patata fam -- нос картошкой naso rubicondo -- красный нос naso schiacciato -- приплюснутый нос naso otturato-- заложенный нос soffiare il naso -- сморкаться soffiare il naso ai fagiani fam -- зря <без толку> суетиться tirare ogni tanto su col naso -- постоянно шмыгать носом parlare col naso -- говорить в нос sbatacchiare l'uscio sul naso -- захлопнуть дверь перед носом 2) обоняние; чутье, нюх ( тж перен) avere naso а) иметь хорошее обоняние б) иметь хороший нюх avere buon naso in... -- знать толк, понимать, разбираться (в + P) ha buon naso in fatto di musica -- он хорошо разбирается в музыке sentire a naso fam -- нюхом чуять avere un po' di naso -- немного разбираться 3) tecn выступ battere il naso in qc -- натолкнуться (на + A) dare nel naso a qd -- надоедать кому-л, раздражать кого-л essere di naso -- быть ╚с душком╩ tenere il naso in aria -- держать нос по ветру portare via di sotto il naso -- стянуть из-под самого носа ficcare il naso in una cosa -- совать свой нос куда не следует ricevere una botta nel naso -- получить по носу menare prendere, tirare> per il naso -- водить( кого-л) за нос non vedere più in là (della punta) del proprio naso -- не видеть дальше своего носа rimanere con un palmo di naso -- остаться с носом metter fuori la punta del naso -- выходить из дому non fa vedere la punta del naso -- и носа не кажет non ricordarsi dal naso alla bocca -- иметь короткую <куриную> память, быть очень забывчивым <рассеянным> arricciare il naso а) морщить нос б) (тж torcere il naso) нос воротить fare il naso (a qc) -- привыкнуть (к + D); принюхаться (грубо) affilare il naso -- сильно исхудать (ср один нос остался) non gli si può toccare il naso -- его не тронь, к нему не подступись ridere sul naso -- смеяться в лицо mangiare il naso -- щипать нос (о морозе) chi pon suo naso a consiglio, l'un dice bianco e l'altro vermiglio prov -- один говорит белое, другой -- красное; сколько голов, столько умов -
19 naso
naso m 1) нос naso aquilino — орлиный нос naso adunco — нос с горбинкой naso affilato — заострившийся нос naso camuso — курносый нос naso a becco d'anitra — утиный нос naso a patata fam — нос картошкой naso rubicondo — красный нос naso schiacciato — приплюснутый нос naso otturatoil naso — сморкаться soffiare il naso ai fagiani fam — зря <без толку> суетиться tirare ogni tanto su col naso — постоянно шмыгать носом parlare [cantare] col naso — говорить [петь] в нос sbatacchiarel'uscio sul naso — захлопнуть дверь перед носом 2) обоняние; чутьё, нюх (тж перен) avere naso а) иметь хорошее обоняние б) иметь хороший нюх avere buon naso in … — знать толк, понимать, разбираться (в + P) ha buon naso in fatto di musica — он хорошо разбирается в музыке sentire a naso fam — нюхом чуять avere un po' di naso — немного разбираться 3) tecn выступ¤ battere ilnaso in qc — натолкнуться (на + A) dare nel naso a qd — надоедать кому-л, раздражать кого-л essere di naso — быть «с душком» tenere il naso in aria — держать нос по ветру portare via di sotto il naso — стянуть из-под самого носа ficcareil naso in una cosa — совать свой нос куда не следует ricevere una bottanel naso — получить по носу menareprendere, tirare> per il naso — водить ( кого-л) за нос non vedere più in là (della punta) del proprio naso — не видеть дальше своего носа rimanere [lasciare] con un palmodi naso — остаться [оставить] с носом [non] metter fuori la punta del naso — [не] выходить из дому non fa vedere la punta del naso — и носа не кажет non ricordarsi dal naso alla bocca — иметь короткую <куриную> память, быть очень забывчивым <рассеянным> arricciare il naso а) морщить нос б) (тж torcere il naso) нос воротить fare il naso (a qc) — привыкнуть (к + D); принюхаться ( грубо) affilare il naso — сильно исхудать (ср один нос остался) non gli si può toccare il naso — его не тронь, к нему не подступись ridere sul naso — смеяться в лицо mangiare il naso — щипать нос ( о морозе) chi pon suo naso a consiglio, l'un dice bianco e l'altro vermiglio prov — один говорит белое, другой — красное; сколько голов, столько умов -
20 nariz
m1) носnariz aquilino, nariz de cavalete — нос с горбинкой
nariz arrebitado — курносый, вздёрнутый нос
falar pelo nariz — говорить в нос, гнусавить
2) прн чутьё, нюх••- conduzir pelo nariz
- dar com a porta no nariz
- dar com o nariz na porta
- ficar com nariz de palmo e meio
- ele é senhor do seu nariz
- torcer o nariz
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aquilino B&B — (Пату,Италия) Категория отеля: Адрес: Vico Galliani 15A, 73053 Пату, Италия … Каталог отелей
aquilino — agg. [dal lat. aquilinus, der. di aquĭla aquila ]. 1. [proprio dell aquila]. 2. (estens.) [che ricorda il becco dell aquila: naso a. ] ▶◀ adunco, arcuato, ricurvo. ◀▶ dritto … Enciclopedia Italiana
aquilino — aquilino, na adjetivo aguileño. * * * Sinónimos: ■ aguileño, afilado, corvo, encorvado, saliente, protuberante … Diccionario de sinónimos y antónimos
aquilino — adj. 1. Próprio da águia. 2. Recurvo como o bico da águia. 3. Penetrante como os olhos da águia … Dicionário da Língua Portuguesa
aquilino — aquilino, na (Del lat. aquilīnus). adj. poét. Dicho del rostro: aguileño … Diccionario de la lengua española
aquilino — ► adjetivo culto De rostro aguileño, largo y afilado: ■ sus aquilinas facciones delataban su ascendencia. * * * aquilino, a (del lat. «aquilīnus»; cult.) adj. Aguileño. * * * aquilino, na. (Del lat. aquilīnus). adj. poét … Enciclopedia Universal
aquilino — {{#}}{{LM A03148}}{{〓}} {{[}}aquilino{{]}}, {{[}}aquilina{{]}} ‹a·qui·li·no, na› {{《}}▍ adj.{{》}} {{※}}poét.{{¤}} Aguileño: • un rostro aquilino.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín aquilinus … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aquilino — a·qui·lì·no agg., s.m. 1. agg. CO dell aquila | che ricorda le fattezze della testa dell aquila: profilo aquilino 2. s.m. TS numism. nome di varie monete con l effigie dell aquila imperiale {{line}} {{/line}} DATA: av. 1327. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
Aquilino Pimentel, Jr. — Aquilino Q. Pimentel, Jr. 23rd President of the Senate of the Philippines In office November 13, 2000 – June 30, 2001 President Joseph … Wikipedia
Aquilino Pimentel III — Aquilino de la Llana Pimentel III (born January 20, 1964 in Cagayan de Oro City) commonly known as Koko Pimentel, is the son of the incumbent senator Aquilino Pimentel, Jr. (2004 2010) and Lourdes dela Llana.Education*Bachelor of Science in… … Wikipedia
Aquilino Duque — Saltar a navegación, búsqueda Aquilino Duque Gimeno Aquilino Duque Gimeno es un escritor español nacido en Sevilla el 6 de enero de 1931. En 1975 fue distinguido con el Premio Nacional de Literatura de España. Anteriormente había obtenido el… … Wikipedia Español