-
1 breit
braɪtadj1) ancho, vasto, espaciososich breit machen — arrellanarse, ocupar mucho sitio, instalarse comodamente
2) ( Stoffe) ancho3) ( ausgedehnt) amplio, extensobreit [braɪt]ancho; (ausgedehnt) amplio; etwas weit und breit verkünden pregonar algo a los cuatro vientos; der Fluss ist 20 m breit el río tiene 20 m de ancho; die breite Öffentlichkeit el gran público; sich breit machen (sich ausbreiten) extenderse; (umgangssprachlich: Platz beanspruchen) acomodarse; (sich niederlassen) instalarse; breit sein regional (umgangssprachlich) estar borrachoAdjektiv2. [allgemein] en extenso————————Adverb2. [ausgedehnt] con amplitudbreit lächeln/ lachen sonreír/reír de oreja a oreja -
2 ausladend
Adjektiv -
3 weit
1. vaɪt adj1) ( breit) ancho, extenso, amplio2) ( lang) largo3) ( fern) lejano, alejado, distante2. vaɪt advweit blickend — inteligente, perspicaz, listo
weit entfernt — lejos, alejado, lejano
weit gereist — que ha viajado mucho, que viene de muy lejos
weit und breit — en toda su extensión, a lo largo y a lo ancho
weit reichend — extenso, de gran alcance
weit verbreitet — por doquier, muy extendido, muy generalizado
weit [vaɪt]I Adjektiv1 dig (räumlich ausgedehnt) extenso; (breit) amplio; (groß) grande; weite Kreise der Bevölkerung amplios sectores de la población; das ist ein weites Feld éste es un campo amplio; 3,50 m weit springen saltar 3 metros 50; etwas weit öffnen abrir algo de par en par; weit herumkommen correr mundo; das Weite suchen (gehobener Sprachgebrauch) esfumarse3 dig (entfernt) lejano; (Reise, Weg) largo; in weiter Ferne a lo lejos; wie weit ist es nach...? ¿a qué distancia está...?; ist es noch weit? ¿falta mucho todavía?; von weitem de lejos; weit entfernt remoto; das ist weit weg (umgangssprachlich) eso queda muy lejos; ich habe es nicht weit no me queda mucho4 dig (zeitlich) largo; bis Ostern ist es noch weit aún falta mucho para Pascua; das liegt weit zurück de esto hace mucho tiempo; bis weit in den Morgen hasta bien entrada la mañana5 dig (Wend) bei weitem besser mejor con distancia; bei weitem nicht alles no todo (ni) con mucho; es ist weit und breit niemand zu sehen no se ve a nadie en varias millas a la redonda; so weit (im Allgemeinen) en general; (bis jetzt) por ahora; so weit, so gut hasta el momento sin problemas; es ist so weit ya está; es ist noch nicht so weit todavía no está; bist du so weit? (umgangssprachlich) ¿estás listo?; sie wird es noch weit bringen hará carrera; das geht (entschieden) zu weit! ¡esto ya pasa de la raya!; wie weit bist du mit der Arbeit? ¿qué tal el trabajo?; das ist weit hergeholt esto está cogido de los pelos; so weit kommt's noch! (umgangssprachlich) ¡hasta ahí podíamos llegar!II Adverb(sehr, erheblich) mucho; weit besser mucho mejor; etwas weit übertreffen superar algo en mucho; er ist weit über sechzig tiene bastante más de sesenta años; weit gefehlt! ¡está Ud. completamente equivocado!; das ist weit verbreitet eso está muy extendidoAdjektiv[ - mit Maßangabe] de largo3. [Angabe der Ausdehnung] grande————————Adverb1. [beträchtlich - mit Komparativ] mucho más[ - vorangeschritten] muy2. [gehen, fahren] un gran trecho3. [fallen, geschnitten] ampliamentedas geht zu weit! ¡esto es el colmo!so weit, so gut está bien————————bei weitem Adverb————————von weitem Adverb -
4 Sinn
zɪnm1) ( Empfinden) sentido mjdm in den Sinn kommen — ocurrírsele a alguien, venírsele a alguien a la mente
wie von Sinnen — como un loco, fuera de sí
Danach steht mir nicht der Sinn. — Eso no me apetece.
2) ( Empfänglichkeit) sensibilidad f3) ( Bedeutung) significado m, significación f, sentido m-1-Sinn1 [zɪn]<-(e)s, -e>; (Wahrnehmungssinn) sentido Maskulin; die fünf Sinne los cinco sentidos; von Sinnen sein no estar en su sano juicio————————-2-Sinn2<-(e)s, ohne Plural >2 dig (Zweck) objetivo Maskulin, sentido Maskulin; das ist nicht der Sinn der Sache no se trata de eso; das hat keinen Sinn eso no tiene sentido; ohne Sinn und Verstand sin pies ni cabeza3 dig (Bedeutung) significado Maskulin, sentido Maskulin; im wörtlichen/übertragenen Sinn en el sentido literal/figurado; in wahrsten Sinne des Wortes en el más amplio sentido de la palabra; in gewissem Sinn en cierto sentido; in diesem Sinne en este sentido4 dig(gehobener Sprachgebrauch: das Denken) etwas kommt ihm in den Sinn algo se le viene a la cabeza; etwas im Sinn haben tener la intención de hacer algo; in jemandes Sinn handeln obrar como alguien lo hubiera hecho; das ist nicht in seinem Sinn no es de su gusto; mir steht der Sinn nicht nach Fernsehen no tengo ganas de ver la televisión; schlag dir das aus dem Sinn! ¡quítatelo de la cabeza!3. (ohne Pl) [Gefühl]einen/keinen Sinn für etw haben tener/no tener el sentido de algoetw/jn im Sinn haben tener algo/a alguien en mente -
5 geräumig
-
6 großzügig
'groːstsyːgɪçadjgeneroso, desprendido, liberalgroßzügig ['gro:stsү:gɪç]1 dig (freigebig) generoso2 dig (tolerant) tolerante3 dig (weiträumig) amplioAdjektiv————————Adverb1. [freigebig] generosamente2. [weiträumig] ampliamente3. [großmütig] magnánimamente -
7 reichhaltig
-
8 umfangreich
'umfaŋraɪçadjvoluminoso, extenso, amplioamplio, extensoAdjektiv————————Adverb -
9 umfassend
um'fasəntadjamplio, extensoamplio; (vollständig) completoAdjektivumfassend Adjektiv————————Adverbumfassend Adverb -
10 vielseitig
1. 'fiːlzaɪtɪç adjde muchas caras, polifacético2. 'fiːlzaɪtɪç adv1 dig (umfassend) amplio; (abwechslungsreich) variado; vielseitig anwendbar de uso múltiple; vielseitig interessiert con intereses variados2 dig (Mensch) polifacéticoAdjektiv————————Adverb -
11 weitläufig
'vaɪtlɔyfɪçadj1) amplio, extenso, vasto2) (fig: ausführlich) detallado3) (fig: entfernt) lejano4) (fig: ausführlich) detalladamente, con todo detalle5) (fig: entfernt) muy lejanoI Adjektiv1 dig (ausgedehnt) vasto, extenso3 dig (Verwandter) lejanoII Adverbcon todo detalle; mit jemandem weitläufig verwandt sein ser pariente lejano de alguienAdjektiv————————Adverb1. [ausgedehnt] en un amplio espacio2. [verwandt/bekannt sein] remotamente3. [erzählen] detalladamente -
12 ausgedehnt
'ausgədeːntadj1) amplio, extenso, vasto2) ( breit) extenso, vasto3) ( lang) extenso1 dig (zeitlich) amplio, extenso2 dig (räumlich) extenso, vasto -
13 Feld
fɛltn AGRcampo mFeld [fεlt]<-(e)s, -er>1 dig(Acker, Bereich) campo Maskulin, tablón Maskulin die USA ; auf freiem Feld en pleno campo; das ist ein weites Feld (bildlich) ese es un tema que da mucho de sí -
14 ausführlich
'ausfyːrlɪç 1. adjamplio, extenso, detallado2. advausführlich ['aʊsfy:ɐlɪç, -'--]I AdjektivdetalladoII Adverbcon todo detalleAdjektiv————————Adverb -
15 breit gefächert
-
16 groß
groːsadj1) gran, grande2) ( groß gewachsen) alto3) (fig: älter) mayor,4) (fig: ernst) importante, serio5) (fig: berühmt) famoso, célebregroß [gro:s] <größer, am größten>1 dig (allgemein) gran(de); (geräumig) espacioso; (Fläche) extenso; (dick) grueso; eine große Koalition una gran coalición; mit dem größten Vergnügen con el mayor placer; großen Wert auf etwas legen dar gran importancia a algo; sie war seine große Liebe fue su gran amor; groß in Mode sein estar muy de moda; ich habe große Lust zu gehen tengo muchas ganas de irme; was soll ich groß dazu sagen? (umgangssprachlich) ¿qué quieres que te diga?; er hat es mir groß und breit erzählt (umgangssprachlich) me lo ha contado con pelos y señales4 dig (älter) mayor; (erwachsen) adulto; meine große Schwester mi hermana mayor; wenn ich groß bin cuando sea mayor; ein Vergnügen für Groß und Klein una diversión para grandes y pequeños6 dig (bedeutend) grande; (wichtig) importante; etwas groß schreiben (bildlich) conceder gran importancia a algo; große Reden schwingen (umgangssprachlich: angeben) presumir; (versprechen) prometer el oro y el moro; ganz groß rauskommen (umgangssprachlich) hacerse famoso; Karl der Große Carlomagno; sein Geburtstag wurde groß gefeiert (umgangssprachlich) su cumpleaños fue celebrado por todo lo alto1. [räumlich] gran(de)2. [mit Maßangabe]sie ist 1,70 m groß mide 1,703. [intensiv] enorme[Gestank, Lärm] fuerte6. [älter] mayor9. [aufwändig, glanzvoll, wichtig] gran10. [bekannt, maßgebend] gran(de)————————1. [räumlich] de gran extensión2. [wesentlich]3. [wichtig]groß geschrieben werden [wichtig sein] ser primordial4. [erstaunt]6. (umgangssprachlich) [besonders] mucho7. (umgangssprachlich) [ausführlich]————————Groß und Klein Pronomen -
17 komfortabel
kɔmfɔr'taːbəladjconfortable, cómodokomfortabel [kɔmfɔr'ta:bəl]confortableAdjektiv————————Adverb[bequem] cómodamente -
18 leger
-
19 reich
raɪçnimperio mReich [raɪç]<-(e)s, -e> imperio Maskulin; (Königreich) (also bildlich) reino Maskulin; das Deutsche/Römische Reich (hist) el Imperio Alemán/Romano; das Dritte Reich (hist) el Tercer Reich; das Reich Gottes el reino de Dios; das Reich der Tiere el reino animalAdjektiv2. [reichhaltig] abundante————————Adverb -
20 reichen
'raɪçənv1) ( geben) dar, pasar, alcanzar2) ( ausreichen) alcanzar, ser suficiente, bastarIch weiß nicht, ob das Geld reicht. — No sé si me alcanza el dinero.
Mir reicht es! — ¡Ya no lo soporto más!/¡Ya estoy harto!
3) ( sich erstrecken) extendersereichen ['raɪçən]1 dig (ausreichen) bastar, ser suficiente; es reicht hinten und vorne nicht (umgangssprachlich) falta por todas partes; mir reicht's! (umgangssprachlich) ¡estoy harto!; jetzt reicht's aber! (umgangssprachlich) ¡ya vale!2 dig (sich erstrecken) llegar [bis a]; (nach oben) elevarse [bis hasta]; weit reichend (für große Entfernung) de gran alcance; (umfassend) extenso, amplio; so weit das Auge reicht lo que alcanza la vista1 dig (anbieten) servir2 dig (geben) jemandem etwas reichen pasar algo a alguien; sich Dativ die Hand reichen tenderse la manointransitives Verb2. [sich erstrecken]bis wohin reicht das Grundstück? ¿hasta dónde llega el terreno?seine Erinnerung reicht in seine früheste Jugend su recuerdo se remonta hasta los primeros años de la adolescencia(von etw) bis zu etw/jm reichen extenderse (desde algo) hasta algo/alguien————————transitives Verb
- 1
- 2
См. также в других словарях:
amplio — amplio, plia adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es grande o espacioso: Le afectó a una amplia zona de la cara. La niña esbozó una amplia sonrisa. Las habitaciones eran muy amplias. 2. (antepuesto) Que es muy extenso o abarca mucho: Asistió… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
amplio — amplio, plia adjetivo extenso, vasto, espacioso, dilatado, capaz, ancho*, holgado, despejado*. Capaz, en este sentido, lleva pospuesta la preposición para: un auditorio capaz para 100?000 personas; también aparece junto a adverbios como bastante… … Diccionario de sinónimos y antónimos
amplio — amplio, plia (De amplo). adj. Extenso, dilatado, espacioso. U. t. en sent. fig. Amplios poderes. [m6]Amplias ventajas … Diccionario de la lengua española
amplio — ► adjetivo 1 Que es extenso o espacioso: ■ tiene un piso muy amplio y muy luminoso. 2 INDUMENTARIA Y MODA Se aplica a la prenda de vestir que es holgada: ■ la cazadora me queda amplia. ANTÓNIMO ceñido 3 Que abarca mucho: ■ tiene amplios… … Enciclopedia Universal
amplio — adj 1 Que es extenso, abierto, despejado; que es grande y tiene o deja mucho espacio libre; espacioso: amplias avenidas, un cuarto muy amplio, frente amplia, abrigo amplio, Extendió su amplia falda floreada 2 Que es pleno o franco; que se realiza … Español en México
amplio — {{#}}{{LM A02208}}{{〓}} {{SynA02262}} {{[}}amplio{{]}}, {{[}}amplia{{]}} ‹am·plio, plia› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Extenso o con espacio libre: • una habitación amplia.{{○}} {{<}}2{{>}} Holgado o no ceñido: • un vestido amplio.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
amplio — (adj) (Básico) que abarca mucho espacio o elementos Ejemplos: Compraron un chalé con un amplio jardín. La academia de idiomas ofrece una amplia oferta de cursos. Sinónimos: grande, extenso … Español Extremo Basic and Intermediate
Amplio Apartamento — (Лима,Перу) Категория отеля: Адрес: Manuel Villaran 161, Surco, LIMA 33 Лима, Пе … Каталог отелей
Frente Amplio (Uruguay) — Para otros usos de este término, véase Frente Amplio (desambiguación). Frente Amplio Presidente Jorge Brovetto … Wikipedia Español
Frente Amplio (Costa Rica) — Para otros usos de este término, véase Frente Amplio (desambiguación). Frente Amplio Presidente José Merino del Río Secretario/a General … Wikipedia Español
Frente Amplio Progresista (Argentina) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español