-
61 tiempo
tiempo sustantivo masculino 1◊ ¡cómo pasa el tiempo! how time flies!;te acostumbrarás con el tiempo you'll get used to it in time; perder el tiempo to waste time; ¡no hay tiempo que perder! there's no time to lose!; para ganar tiempo (in order) to gain time; tiempo libre spare time, free time; ¿cuánto tiempo hace que no lo ves? how long is it since you last saw him?; hace tiempo que no sé de él I haven't heard from him for a long time; ya hace tiempo que se marchó she left quite some time ago; ¡cuánto tiempo sin verte! I haven't seen you for ages; la mayor parte del tiempo most of the time; me llevó mucho tiempo it took me a long time; no pude quedarme más tiempo I couldn't stay any longer; poco tiempo después a short time after; de un tiempo a esta parte for some time (now); a tiempo completo/parcial full time/part time; no vamos a llegar a tiempo we won't get there in time; al mismo tiempo at the same time; avísame con tiempo let me know in good time; ¡qué tiempos aquellos! those were the days!; en aquellos tiempos at that time, in those daysc) (momento propio, oportuno):cada cosa a su tiempo everything in (its own) good timed) ( edad de bebé):◊ ¿cuánto tiempo tiene? how old is he?2 (Dep) ( en partido) half; 3 (Mús) ( compás) tempo, time; ( de sinfonía) movement 4 (Ling) tense 5 (Meteo) weather;◊ hace buen/mal tiempo the weather's good/bad;del or (Méx) al tiempo ‹ bebida› at room temperature
tiempo sustantivo masculino
1 (indeterminado) time: llegó a tiempo para ver el espectáculo, he got there in time to see the show
hace mucho tiempo, a long time ago
me llevó mucho tiempo, it took me a long time
la vi poco tiempo después, I saw her a short time after o soon afterwards
¿cuánto tiempo tienes para acabarlo?, how long have you got to finish it?
es tiempo perdido, it's a waste of time
tómate tu tiempo, take your time
no puedo quedarme más tiempo, I can't stay any longer
a su (debido) tiempo, in due course
a un tiempo/al mismo tiempo, at the same time
de tiempo en tiempo, from time to time
tiempo libre, free time
2 (de un bebé) age: ¿cuánto o qué tiempo tiene?, how old is she?
3 (época) en mis tiempos de estudiante, in my student days
nació en tiempos de Luis XIV, he was born in the time of Louis XIV
malos tiempos o fig tiempo de vacas flacas, hard times o rainy days
4 Meteor weather
hace buen tiempo, the weather is good
tiempo tormentoso, stormy weather
5 Mús tempo
6 Dep half
primer tiempo, first half
tiempo muerto, time out
7 Ling tense 8 del tiempo, (temperatura ambiente) póngame un refresco del tiempo, no lo quiero con hielo, could I have a non-refrigerated soft drink, please
9 Auto (motor) de dos/cuatro tiempos, two-cycle/four-cycle Locuciones: dar tiempo al tiempo, to let matters take their course
hacer tiempo, to while away the time
matar el tiempo, to kill time Lab a tiempo parcial/completo, part/full time
con el tiempo, in the course of time
de un tiempo a esta parte, lately ' tiempo' also found in these entries: Spanish: A - acá - achuchar - adelanto - alborotada - alborotado - alborotarse - allá - andar - anquilosarse - antes - anticiclónica - anticiclónico - anticiparse - apremiar - aprovechada - aprovechado - apurada - apurado - aquí - áspera - áspero - atonía - atrás - avenida - avenido - bizantina - bizantino - bochorno - cargada - cargado - cerca - coincidir - conceder - congraciarse - contrarreloj - contrato - corta - corto - costar - cuando - cuanta - cuanto - cundir - de - debida - debido - dedicar - descontar - desde English: absorb - accomplice - accustom - administration - advance - advantage - after - age - ago - ahead - allow - as - at - barring - be - beautiful - before - begin - behind - best - between - beyond - bitter - bleak - boiling - breezy - brighten up - brisk - busy - by - bygone - calm - catch up - change - clear up - clock - concurrently - corner - course - dawdle - demand - depend - dilly-dally - distant - drag - dull - early - encroach - end - enough -
62 беспорядочный
прил.confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas
беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada
* * *прил.confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas
беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada
* * *adj1) gener. alborotado, caótico, desatentado, descosido, desordenado (бессистемный), farragoso, indigesto, inordenado, inordinado, rebujado, aborrascado, confuso, desarreglado, descabellado, desconcertado, destartalado, irregular, trastabiado, turbulento2) colloq. fargallón3) eng. aleatorio4) mexic. destorlongado -
63 суетливый
прил.agitado, bullicioso, inquieto, ajetreado; trafagoso ( хлопотливый)* * *прил.agitado, bullicioso, inquieto, ajetreado; trafagoso ( хлопотливый)* * *adjgener. agitado, ajetreado, alborotado, bullicioso, inquieto, trafagoso (хлопотливый) -
64 шумный
прил.ruidoso, estrepitoso, estruendoso; farrista (Ю. Ам.)шу́мный успе́х — éxito estrepitoso (sensacional)
шу́мная компа́ния — comparsa de juerguistas
* * *прил.ruidoso, estrepitoso, estruendoso; farrista (Ю. Ам.)шу́мный успе́х — éxito estrepitoso (sensacional)
шу́мная компа́ния — comparsa de juerguistas
* * *adj1) gener. alborotado, escandaloso, estrepitoso, estruendoso, farrista (Ó. Àì.), jaranero, tumultuario, tumultuoso, zarabandista, zarabando, bullicioso, clamoroso, fragoso, rijoso, ruidoso2) colloq. atarantado3) mexic. boruquiento4) Arg. farrista -
65 MOYOLAHCOMANANI
moyôlahcomanani, éventuel sur yôlahcomana.Troublé, agité, chagrin (S).Manque dans Molina II 252 mais on trouve là 'moyôlahcomantinemi', desasosegado, alborotado.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MOYOLAHCOMANANI
-
66 NEYOLAHCOMANTINEMILIZTLI
neyôlahcomantinemiliztli:Trouble, chagrin, agitation (S).Esp., desasosiego por andar alborotado (Bnf 361).Form: de yôlahcomantinemi.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NEYOLAHCOMANTINEMILIZTLI
-
67 desordenada
desordenado,-a adj (alborotado, desarreglado) messy, untidy
(sin orden, no correlativo) out of order
(sin norma, con excesos) chaotic
' desordenada' also found in these entries:
Spanish:
vida
- desordenado
English:
clutter
- disorderly
- nag
-
68 nadšený
Am alborotadoCo paludoCu cluecoabsortoacaloradoacérrimoadmiradoafanadoafanadoralborozadoarrebatadoarrobadoembebecidoencantadoentusiastaentusiásticoextáticolíricoopado -
69 neklidný
Am bulleroAm bullicierolid. desinquietoaccidentadoagitadoalborotadoalteradoazogantebailarínbullidorconturbadodesasosegadodestempladoimpacienteinquietointranquilosolevantadoturbiotúrbido -
70 pobouřený
abrasadoagitadoalborotadoalteradoindignadorevuelto -
71 potřeštěný
Am azurumbadoCo desviroladoCu desorejadoalborotadoatolondradodescentradodislocadotarantulado -
72 rozcuchaný
Am mechudoAm ríspidoAr chascudoCh chascónPe chilposoVe mechosoaborrascadoalborotadodesaliñadodescabelladodesgalichadodesgreñadodespeinadodestocadoengreñadograñudogreñoso -
73 zneklidněný
agitadoalborotado -
74 ztřeštěný
Am deschavetadoAm disparateroAm embelequeroAm guajeAm ideosoAm zafadoCo cambamberom Mé destorlongom macanudoMé atrabancadoMé batalleroMé destorlongadoMé norteadoPe locumbaPR atosigadoVe zarandoabombadoalborotadoalocadoarbolarioatronadoavenadobombocascabelerocasquivanodescabelladodescabezadodescosidodesorbitadodestornilladodisparatadoguilladoidolocareslocariolocónloquescovenático -
75 bacchanal
adj.1 borracho, alborotado, relajado, licencioso, disoluto.2 báquico.s.1 un borracho, un alborotador.2 seguidor de Baco, bacante.3 devota de Baco.4 bacanal, saturnalia, orgía. Bacante (follower of Bacchus) Bacanal (orgy). Juerguista (carouser). Báquico. -
76 big party
s.fiestón, festejo alborotado, fiestón de toda la noche, fiesta loca. -
77 boisterous merrymaking
s.jolgorio, fiesta bulliciosa, fiesta escandalosa, festejo alborotado. -
78 excited
adj.1 entusiasmado(a), emocionado(a).2 excitado, agitado, alborotado, emocionado.pp.participio pasado del verbo EXCITE.pt.pretérito del verbo EXCITE. -
79 heedless
adj.sin atención, alborotado, desatento, incauto. -
80 hullabaloo
s.1 jaleo, alboroto (familiar)2 algarabía, alboroto, bullicio.3 celebración bulliciosa, alboroto, festejo alborotado, jolgorio.
См. также в других словарях:
alborotado — alborotado, da adjetivo 1) irreflexivo, atolondrado, precipitado, botarate (coloquial), tararira (coloquial). ≠ juicioso, reflexivo, grave. 2) … Diccionario de sinónimos y antónimos
alborotado — alborotado, da (Del part. de alborotar). 1. adj. Dicho del pelo: Revuelto o enmarañado. 2. Que por demasiada viveza obra precipitadamente y sin reflexión. 3. Inquieto, díscolo, revoltoso. 4. Arg.), El Salv. y Pan. Dicho de un animal,… … Diccionario de la lengua española
alborotado — ► adjetivo 1 Que se comporta con alboroto y excitación. 2 Que se comporta de manera precipitada por excesiva viveza: ■ llegó tan alborotado y distraído que no atendió a la primera parte de la conferencia. SINÓNIMO precipitado 3 Se refiere al pelo … Enciclopedia Universal
alborotado — {{#}}{{LM A01486}}{{〓}} {{SynA01516}} {{[}}alborotado{{]}}, {{[}}alborotada{{]}} ‹al·bo·ro·ta·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Revuelto, enmarañado o desordenado. {{<}}2{{>}} Inquieto, revoltoso, desobediente o poco dócil: • La gente está muy … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alborotado — da p.p. de alborotar adj. Pelo revuelto y enmarañado. Inquieto, díscolo, revoltoso … Diccionario Castellano
aviolado — alborotado, excitado sexualmente … Diccionario de Guanacastequismos
alborotar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alborotar alborotando alborotado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alboroto alborotas alborota… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
turbulento — (Del lat. turbulentus.) ► adjetivo 1 Que no tiene su transparencia natural por estar sucio o mezclado con una cosa: ■ no sé qué es ese líquido turbulento . SINÓNIMO turbio ANTÓNIMO claro 2 Que está alborotado o confuso: ■ tiene las ideas… … Enciclopedia Universal
a lborotado — a lborotado, da adjetivo 1. (estar; antepuesto / pospuesto) [Ca bello] que está revuelto y desordenado: Tu flequillo está alborotado. Antonio suele llevar una alborotada cabelle ra. 2. (estar) Que está intranquilo: El público está alborotado. 3.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alborotar — verbo intransitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) ruido con voces, gritos o cantos: Suelen alborotar un poco mientras juegan en el patio. Los niños se alborotaron con la tarta de cumpleaños. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Alto — I (Del lat. altus.) ► adjetivo 1 Que está o llega, en sentido vertical, a una distancia relativamente elevada de la superficie que se toma como punto de referencia: ■ prefiero las botas altas para el invierno a los botines. ANTÓNIMO bajo 2 Se… … Enciclopedia Universal