Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

admetiri

  • 1 admetiri

    отмеривать (I. 35 § 5. 7. 1. 40 § 2 D. 18, l).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > admetiri

  • 2 admetior

    admetiri, admensus sum V DEP

    Latin-English dictionary > admetior

  • 3 admetior

    admētior, mētiri, mensus sum - tr. - mesurer exactement.    - alicui rem admetiri: mesurer qqch à qqn.    - admetiri (sens passif): être mesuré.    - admetiri frumentum, Suet.: distribuer des mesures de blé.
    * * *
    admētior, mētiri, mensus sum - tr. - mesurer exactement.    - alicui rem admetiri: mesurer qqch à qqn.    - admetiri (sens passif): être mesuré.    - admetiri frumentum, Suet.: distribuer des mesures de blé.
    * * *
        Admetior, admetiris, admensus sum, admetiri, Idem quod simplex Metiri. Cic. Mesurer.

    Dictionarium latinogallicum > admetior

  • 4 admetior

    ad-mētior, mēnsus sum, īrī, zumessen, vinum, Cato: vinum emptoribus, Cato: frumentum militi, Liv.: frumentum alci ex area, Cic.: frumentum levissimo pretio viritim, Suet. – / Pass., admetiuntur, Non. 464, 1: admetiatur, Gaius dig. 18, 1, 35. § 7. Paul. dig. 18, 6, 5: admensum sit, Florent. dig. 19, 2, 36: admensum erit, Paul. dig. 18, 1, 40. § 2: admensa sint, Gaius dig. 18, 1, 35. § 5: admetiri, Ps. Aethic. cosmogr. praef. p. 26 (am Pompon. Mela ed. Gronov., Lugd. Bat. 1696): admensus, Mart. Cap. 6, 588 u. 614 (aber Cato r.r. 148, 2 jetzt Keil admensus erit).

    lateinisch-deutsches > admetior

  • 5 vermessen [1]

    1. vermessen, I) v. tr. metiri (im allg.). – dimetiri (nach allen Dimensionen hin ausmessen), – mensuram alcis rei inire (die Messung von etwas vornehmen). – admetiri (ausmessen und weggeben, zumessen). – II) v. r. sich vermessen, d. i. a) beteuern: asseverare (im Ernste behaupten). – iactare (prahlerisch versichern, z.B. ihr vermaßet euch, Rom zu erobern. Romam vos expugnaturos iactabatis). – sich höchlichst v., firmissime asseverare; omni asseveratione affirmare: sich bei den Göttern v., deos testari od. contestari od. obtestari: sich bei Göttern u. Menschen v., deûm hominumque [2505] fidem obtestari. – b) sich erkühnen: audere.

    deutsch-lateinisches > vermessen [1]

  • 6 ausmessen

    ausmessen, I) durch Messen die Größe von etw. zu erfahren suchen: metiri. emetiri. – dimetiri (genau nach verschiedenen Seiten hin). – permetiri (durchmessen). – mensuram alcis rei agere (die Messung von etw. vornehmen, z. B. operis). – II) nach dem Maße weggeben: admetiri (zumessen, z. B. frumentum). – divendere. distrahere (ausverkaufen übh.). – Ansmesser, mensor. – decempedator (mit der Meßrute). – finitor (Au. der Grenzen). – geometres (Feldmesser, Geometer). – Ausmessung, dimensio.

    deutsch-lateinisches > ausmessen

  • 7 zumessen

    zumessen, I) nach dem Maße übergeben: metiri, admetiri alci alqd. – II) = zuschreiben no. II, w. s.

    deutsch-lateinisches > zumessen

  • 8 admetior

    ad-mētior, mēnsus sum, īrī, zumessen, vinum, Cato: vinum emptoribus, Cato: frumentum militi, Liv.: frumentum alci ex area, Cic.: frumentum levissimo pretio viritim, Suet. – Pass., admetiuntur, Non. 464, 1: admetiatur, Gaius dig. 18, 1, 35. § 7. Paul. dig. 18, 6, 5: admensum sit, Florent. dig. 19, 2, 36: admensum erit, Paul. dig. 18, 1, 40. § 2: admensa sint, Gaius dig. 18, 1, 35. § 5: admetiri, Ps. Aethic. cosmogr. praef. p. 26 (am Pompon. Mela ed. Gronov., Lugd. Bat. 1696): admensus, Mart. Cap. 6, 588 u. 614 (aber Cato r.r. 148, 2 jetzt Keil admensus erit).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > admetior

См. также в других словарях:

  • aulner — Aulner, actiu. acut. Est mesurer à l aulne, tout ainsi que toiser, mesurer à la toise. Vlna admetiri. Rapporter et aulner une chose contre un autre, Pertendere …   Thresor de la langue françoyse

  • mesurer — Mesurer, Metiri, Dimetiri, Emetiri, Permetiri, Admetiri, Modulari, Modificari. Mesurer diligemment, Dimetiri, vel Demetiri. Mesurer combien chaque champ comprend, Mensuras agrorum inire. Mesurer la fin de tous biens par volupté, Bona terminare… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»