-
1 acordonar
acordonar -
2 acordonar
acordonar -
3 acordonar
acordonar ( conjugate acordonar) verbo transitivo
acordonar verbo transitivo
1 (un espacio) to cordon off, seal off: acordonamos la escena del crimen, we sealed off the scene of the crime
2 (atar) to lace up ' acordonar' also found in these entries: English: cordon - rope off - seal off - seal -
4 acordonar
v.1 to cordon off.El municipio acordonó la calle The town council cordoned off the street.2 to do or lace up.3 to lace up, to lace, to tie up, to fasten with a cord.Ella acordona sus zapatos She fastens her shoes with a cord.4 to isolate.Los raptores acordonaron a Ricardo The kidnappers isolated Richard.* * *1 (atar) to lace, tie2 (rodear) to surround, draw a cordon around, cordon off* * *VT1) [+ zapatos] to do up, lace up2) [+ lugar] [con guardias] to cordon off; [con cerca] to surround3) [+ moneda, borde] to mill4) LAm [+ terreno] to prepare* * *verbo transitivoa) < lugar> to cordon offb) < zapatos> to lace (up)* * *= seal off.Ex. In the case of vast and rapidly growing copyright libraries where the stock is sealed off from the public, specific classification is not worth the effort.* * *verbo transitivoa) < lugar> to cordon offb) < zapatos> to lace (up)* * *= seal off.Ex: In the case of vast and rapidly growing copyright libraries where the stock is sealed off from the public, specific classification is not worth the effort.
* * *acordonar [A1 ]vt1 ‹lugar› to cordon off2 ‹zapatos› to lace, lace up* * *
acordonar ( conjugate acordonar) verbo transitivo
acordonar verbo transitivo
1 (un espacio) to cordon off, seal off: acordonamos la escena del crimen, we sealed off the scene of the crime
2 (atar) to lace up
' acordonar' also found in these entries:
English:
cordon
- rope off
- seal off
- seal
* * *acordonar vt1. [área] to cordon off2. [atar] to do up, to lace up* * *v/t cordon off* * *acordonar vt1) : to cordon off2) : to lace up3) : to mill (coins) -
5 acordonar
akɔrđo'narv1) verschnüren, einschnüren2) (personas, edificios) MIL einschließen, umzingeln, umstellenverbo transitivo1. [atar] binden2. [cercar] abriegelnacordonaracordonar [akorðo'nar]num1num (botas) schnürennum2num (un sitio) absperren -
6 acordonar
vt1) шнуровать, зашнуровывать3) чеканить гуртик ( на монетах)4) ставить кордоны; оцеплять5) Куба подготавливать почву ( для сева) -
7 acordonar
v to cordon (something) off -
8 acordonar
гл.общ. @зашнуровывать, зашнуровать, оцепить, оцеплять, шнуровать -
9 acordonar
vt; Ц. Ам., Кубаподгота́вливать для поса́дки овоще́й в бо́розды ( землю) -
10 acordonar
-
11 acordonar
• cordon off• fasten with a cord• fence in• isolate• rope off• seal off• tie with a cord -
12 acordonar
• izolovat• obklopit• obklíčit• obstoupit• oddělit• odloučit• odříznout• splétat• svinovat• utáhnout• vinout• zapnout• zavázat• zašněrovat• zkroutit* * *• Am připravit pro setí• uzavřít kordónem (vojska, policie ap.)• vroubkovat (mince)• vytvořit kordón (sanitní ap.)• zoubkovat (mince) -
13 acordonar
tr 1) стягам, връзвам с шнур; 2) оформям ръба на монетите; 3) прен. обкръжавам, заставам в кордон ( препречвам пътя). -
14 acordonar
vt1) шнуровать, зашнуровывать2) сучить, вить ( верёвку)3) чеканить гуртик ( на монетах)4) ставить кордоны; оцеплять -
15 acordonar
1) окружить, взять в оцепление, в окружение;2) изолировать;3) ставить кордоны -
16 acordonar el corsé
• utáhnout šněrovačku• zapnout korzet -
17 svinovat
acordonar -
18 связывать верёвкой
Русско-испанский автотранспортный словарь > связывать верёвкой
-
19 прошнуровывать
-
20 encordonar
acordonar
См. также в других словарях:
acordonar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acordonar acordonando acordonado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acordono acordonas acordona… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
acordonar — verbo transitivo 1. Sujetar (una persona) [una cosa] con un cordón: No lleva correa, pero se acordona los pantalones con una cuerda de plástico. Sinónimo: atar. 2. Rodear … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acordonar — 1. tr. Ceñir o sujetar con un cordón. 2. Formar el cordoncillo en el canto de las monedas. 3. Incomunicar por medio de un cordón de tropas, de puestos de vigilancia, etc … Diccionario de la lengua española
acordonar — ► verbo transitivo 1 Sujetar una cosa con un cordón: ■ acordonó las cubas para facilitar el transporte. 2 Rodear un lugar para aislarlo o vigilarlo: ■ la policía acordonó el hotel donde sucedió el crimen. SINÓNIMO cercar 3 Formar el cordoncillo… … Enciclopedia Universal
acordonar — {{#}}{{LM A00561}}{{〓}} {{ConjA00561}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00573}} {{[}}acordonar{{]}} ‹a·cor·do·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un lugar,{{♀}} cercarlo para incomunicarlo e impedir el acceso de la gente: • La policía acordonó la zona… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acordonar — a|cor|do|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
acordonar — transitivo y pronominal incomunicar, aislar, bloquear. ≠ unir, convivir. * * * Sinónimos: ■ acotar, limitar, rodear, cercar, envolver, ceñir, sujetar … Diccionario de sinónimos y antónimos
acordonar — tr. Atar. Sujetar con un cordón … Diccionario Castellano
acordonado — ► adjetivo 1 Que está atado con cordón: ■ zapatos acordonados. 2 Que tiene forma de cordón: ■ el escote está orlado por un motivo acordonado. 3 Se aplica al lugar que está cercado y rodeado por las fuerzas policiales o las tropas: ■ el periodista … Enciclopedia Universal
cerrar — (Del bajo lat. serare < sera, cerrojo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Encajar en su marco la hoja de una puerta o ventana: ■ cierra el balcón para que no entre frío. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO ajustar entornar entrecerrar … Enciclopedia Universal
acordonamiento — m. Acción de acordonar. * * * acordonamiento. m. Acción y efecto de acordonar … Enciclopedia Universal