-
1 abrasiva
abrasiva -
2 abrasiva
abrasiva -
3 abrasiva
abrasivo,-a adjetivo & sustantivo masculino abrasive -
4 grinding wheel
nC&G muela abrasiva f, rueda abrasiva fMECH of a transformer rueda de afilar fMECH ENG rueda abrasiva f, muela abrasiva fPROD muela abrasiva f, rueda abrasiva f -
5 точильный брусок
-
6 точильный камень
adj1) gener. afiladera, aguzadera, amoladera, muela de afilar, pacérnica, piedra de afilar, piedra de amolar (de afilar), afilador, asperón2) eng. esmoladera, molejón, mollejón, muela, muela abrasiva, piedra abrasiva, piedra afiladera, piedra amoladera, piedra de aceite, piedra de amolar, aguzador, amolador, moleta3) Cub. tibe (вид сланца) -
7 камень, абразивный
piedra abrasiva, muela abrasivaРусско-испанский автотранспортный словарь > камень, абразивный
-
8 абразивный камень
piedra abrasiva, muela abrasivaРусско-испанский автотранспортный словарь > абразивный камень
-
9 honing stone
-
10 truncated-cone abrasive sheet
nMECH ENG chapa abrasiva de cono truncado f, hoja abrasiva de cono truncado fEnglish-Spanish technical dictionary > truncated-cone abrasive sheet
-
11 M
1) (metre(s): the 800 m race.) m2) (million: a profit of $50m.) millónMultiple Entries: M m M,◊ m sustantivo femenino (read as /'eme/) the letter M, m
m (metro) m, meter( conjugate meter)
M, m sustantivo femenino (letra) M, m 'M' also found in these entries: Spanish: a.m. - ábaco - abad - abadejo - abajeña - abajeño - abalorio - abanderada - abanderado - abandonar - abandono - abanico - abaratamiento - abastecimiento - abasto - abate - abatimiento - abdomen - abecé - abecedario - abedul - abejorro - abeto - abismo - abogada - abogado - abolengo - abominable - abonada - abonado - abono - abordaje - aborto - abrasiva - abrasivo - abrazo - abrebotellas - abrecartas - abrefácil - abrelatas - abridor - abrigo - abril - abrillantador - abrirse - abrumar - absceso - absentismo - ábside - absoluta English: a.m. - abdomen - abnormal - abnormally - abominable - absenteeism - abstemious - academy - acclaim - acclimatize - acclimatized - accommodate - accommodation - accompaniment - accomplishment - accustom - acknowledgement - acrimonious - adamant - aerodrome - affirm - affirmative - agreement - aim - alarm - alarming - album - alimony - all-time - almond - altruism - aluminium - amalgam - ameliorate - amenable - amenities - amiable - amid - amiss - ammonia - amoeba - amok - among - amongst - amoral - amorphous - amortization - amortize - amphetamine - anaemiaMtr['miːdɪəm]1 ( medium size) talla mediana; (abbreviation) M————————Mtr['mɪlɪən]1 ( million) millón————————Mtr[em]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL ( motorway) autopistaa) ( Clothing) (= medium) M, talla f mediana or (RPl) talle m medianob) ( in UK) ( Transp) (= motorway) indicador de autopista
I
=m [em]N (=letter) M, m f
II
=mABBR1) = million(s)2) = medium (=garment size) M3) = married se casó con4) = metre(s) m5) = mile(s)6) = male m7) = minute(s) m8) (Brit)= motorwaythe M8 — ≈ la A8
* * *a) ( Clothing) (= medium) M, talla f mediana or (RPl) talle m medianob) ( in UK) ( Transp) (= motorway) indicador de autopista -
12 abrasivo
-
13 adjetivo
Del verbo adjetivar: ( conjugate adjetivar) \ \
adjetivo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
adjetivó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: adjetivar adjetivo
adjetivo 1
◊ -va adjetivoadjectival
adjetivo 2 sustantivo masculino adjective
adjetivar verbo transitivo
1 (calificar) to describe
2 Gram to use as an adjective
adjetivo,-a
I sustantivo masculino adjective
II adjetivo adjectival ' adjetivo' also found in these entries: Spanish: abajeña - abajeño - abandonada - abandonado - abarquillada - abarquillado - abarrotada - abarrotado - abatible - abatida - abatido - abdominal - aberrante - abierta - abierto - abigarrada - abigarrado - abismal - ablusada - ablusado - abnegada - abnegado - abobada - abobado - abocada - abocado - abombada - abombado - abominable - abonada - abonado - aborigen - abortiva - abortivo - abotargada - abotargado - abovedada - abovedado - abrasador - abrasadora - abrasiva - abrasivo - abrigada - abrigado - abrillantador - abrumada - abrumado - abrumador - abrumadora - abrupta English: abiding - abject - ablaze - able - abnormal - abominable - above-board - above-mentioned - abrasive - abrupt - absent - absent-minded - absolute - absorbed - absorbing - abstemious - abstract - absurd - abundant - abysmal - academic - acceptable - accepted - accident-prone - accidental - acclimatized - accomplished - accountable - accurate - accustom - aching - acid - acoustic - acquisitive - acrimonious - acrylic - acting - action-packed - active - actual - acute - adamant - adaptable - addicted - addictive - additional - adept - adequate - adhesive - adjacent -
14 абразивная лента
adjeng. cinta abrasiva, faja de lijar -
15 абразивная паста
adjeng. pasta abrasiva -
16 абразивная пластинка
-
17 абразивное действие
adjeng. acción abrasiva -
18 абразивный износ
adjeng. abrasión, desgaste abrasivo, deterioro por roce, escoriación abrasiva -
19 абразивный инструмент
adjeng. amolador, herramienta abrasiva -
20 абразивный круг
adjeng. muela abrasiva
См. также в других словарях:
Abrasiva — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abradat — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abradieren — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abrasio — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abrasio conjunctivae — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abrasio corneae — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abrasion (Medizin) — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abrasionsarthroplastik — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Abrasivum — Abrasion (von lateinisch abrasio = „Abkratzung“) bezeichnet in der medizinischen Bedeutung die Entfernung von Körpergewebe im Sinne von Abschürfen, Abschleifen oder Abschaben. Abrasionen treten verletzungs und verschleißbedingt auf oder werden in … Deutsch Wikipedia
Técnicas para hacer fuego — Hoguera. Existen numerosas técnicas para hacer fuego. Las más antiguas utilizan el calentamiento de la madera por fricción o la producción de chispas por medio de un sílex y una piedra ferrosa (es decir, que contenga hierro). Contenido … Wikipedia Español
Dirty Three — Saltar a navegación, búsqueda Dirty Three Información personal Origen Melbourne (Australia) … Wikipedia Español