-
1 abheilen
зажи(ва)ть -
2 abheilen
ab|heilenvi Wunde: goić [ perf za-] się -
3 заживать
,< зажить> (ву, вёшь; л, ла)1. heilen, abheilen, zuheilen; vernarben;* * *зажива́ть,<зажи́ть> (-ву́, -вёшь; ´-л, -ла́)1. heilen, abheilen, zuheilen; vernarben;2. pf. zu leben beginnen;* * *зажива́|тьнпрх только 3 л verheilen, vernarben* * *v1) gener. ausheilen, auswachsen (о ране), heil werden, heilen (о ране и т. п.), verwachsen, abheilen, verheilen (о ране), zuheilen2) med. einheilen (об имплантате) -
4 secar
se'karvtrocknen, austrocknen, abtrocknenverbo transitivo1. [ropa] trocknen[plantas] austrocknen2. [lágrimas, sudor, sangre] abtrocknen————————secarse verbo pronominal1. [río, pantano, fuente] austrocknen2. [ropa, pelo] trocknensecarsecar [se'kar] <c ⇒ qu>num2num (enjugar) abtrocknennum3num (agostar) austrocknennum4num (cicatrizar) abheilen■ secarsenum1num (deshumedecer) trocknennum2num (enjugar) sich abtrocknennum4num (curarse) abheilennum5num (enflaquecer) abmagernnum6num (insensibilizarse) abstumpfen -
5 wygajać
wygajać się abheilen -
6 вылечиваться
-
7 излечиваться
-
8 обтёсывать топором
-
9 проходить
v1) gener. (о собрании, занятиях и т. п.) abgehalten werden, abgehalten werden (о собрании, занятиях и т.п.), ableisten (практику, испытания), abmarschieren (расстояние), abrollen, dahin sein, durchdämpfen, durchgeh (насквозь, до конца), durchgeh (от начала до конца), durchgehe (насквозь, до конца), durchgehe (от начала до конца), durchlaufen, durchmarschieren (о войсках), durchqualmen (о дыме), durchrollen (о поезде), durchschreiten (через что-л., мимо чего-л.), durchschreiten (что-л. до конца), durchsteigen (через что-л.), durchströmen (где-л.), durchströmen (через что-л.), herumgehen (о времени), hindurehstreichen hindurehtreten, hindürchgeh (насквозь), hindürchgehe (насквозь), hingeh (о времени), hingehe (о времени), im Abklingen sein, passieren, passieren (ìèìî), sich durchziehen (тж. перен. о нити повествования и т. п.), sich durchziehen (тж. перен., напр., о нити повествования), sich einschmuggeln, sich geben, sich heben, sich hindurehziehen (сквозь что-л. на всём протяжении), umgeh (о времени), umgehe (о времени), verlaufen (о времени), verrinnen (о времени), vorübergehen (ìèìî), weitergehen, laufen (î ìåðîïðèÿòèè, êóëüòóðíîì ñîáûòèè: das Festival läuft (in der gleichen Stadt)), dahinfliegen, durchschlagen (насквозь), durchtreten, durchziehen, hindurchziehen (насквозь), hingehen (о времени), laufen, senken, verrauchen (о гневе и т. п.), verstreichen, dahingehen (ìèìî), durchgehen (до конца), durchkommen, durchnehmen (учебный материал), durchwandern (где-л.; пешком), hindurchgehen (насквозь), sich verziehen (о грозе), vergehen, (an D) vorübergehen (мимо кого-л., мимо чего-л.), hinfließen2) geol. niederbringen (скважину)3) Av. laufen (напр. о сигнале)4) navy. ausdämpfen (расстояние)5) med. abheilen6) colloq. abgehen, gehen7) obs. durchgehen (ëåñ è ò. ï.)8) liter. (о чувстве и т. п.) entweichen, verklingen (о боли и т. п.)9) milit. abschreiten, laufen (о дороге)10) eng. ablaufen, durchfallen (Strahlung), durchfließen11) construct. durchfließen (о токе)12) astr. passieren (напр. через меридиан)13) mining. absinken, anzapfen (буровую скважину), auffahren (выработку), auffahren (горную породу), durchschroten (горную выработку), erschlagen (горную выработку до определённой отметки), nachführen (штрек), nachteufen (выработки), niederteufen (вертикальную выработку), teufen (шахтный ствол), unterfahren (под чем-л. - о выработке), absenken (шахтный ствол), abteufen, niederbringen (шахту, колодец)14) electr. durchsetzen (о токе)15) oil. durchbohren (интервал), durchteufen16) sow. einstechen (например, в прорезь)17) weld. durchfahren18) busin. erfolgen (der Prozeß erfolgt)19) pompous. hingleiten (о времени), hinschwinden, verfließen, durchschreiten (по чему-л.)20) nucl.phys. passieren (через что-л.)21) f.trade. verlaufen (о времени, сроке)22) nav. ablaufen (расстояние), ausdampfen (расстояние), beschiffen (по морю), unterfahren (под чем-л.), unterlaufen (под чем-л.)23) shipb. durchstreichen -
10 heal
1. transitive verb(lit. or fig.) heilen2. intransitive verbtime heals all — (fig.) die Zeit heilt [alle] Wunden
heal [up] — [ver]heilen
* * *[hi:l]((often with up) (especially of cuts, wounds etc) to make or become healthy; to (cause to) return to a normal state or condition: That scratch will heal (up) in a couple of days; this ointment will soon heal your cuts.) beeilen- academic.ru/34033/healer">healer* * *[hi:l]I. vt▪ to \heal sb/sth jdn/etw heilento \heal differences Differenzen beilegento \heal problems Probleme lösenhis broken heart will take a long time to \heal ( fig) sein gebrochenes Herz wird lange brauchen, bis es wieder ganz ist* * *[hiːl] heilen2. vtthey succeeded in healing the rift between them — es gelang ihnen, die Kluft zwischen ihnen zu überbrücken
* * *heal [hiːl]A v/tsb of sth jemanden von einer Sache)2. figa) Gegensätze versöhnenb) einen Streit beilegenB v/i2. heilen, eine Heilung bewirken3. gesund werden, genesen* * *1. transitive verb(lit. or fig.) heilen2. intransitive verbtime heals all — (fig.) die Zeit heilt [alle] Wunden
heal [up] — [ver]heilen
* * *v.abheilen v.heilen v.verheilen v. -
11 meggyógyul
(DE) abheilen; heilen; verheilen; verheilt; (EN) get over an illness; get well; heal; mend; pull round; pull through; rally; recover; recuperate -
12 goić
-
13 zagoić
-
14 заживать
,< зажить> (ву, вёшь; л, ла)1. heilen, abheilen, zuheilen; vernarben; -
15 заживать
,< зажить> (ву, вёшь; л, ла)1. heilen, abheilen, zuheilen; vernarben; -
16 заживать
,< зажить> (ву, вёшь; л, ла)1. heilen, abheilen, zuheilen; vernarben;
См. также в других словарях:
Abheilen — Abheilen, verb. reg. 1. Ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, durch Heilen abgesondert werden, heilen und abfallen. Der Ausschlag heilet ab. Die Blattern sind abgeheilet. 2. Activum, durch Beförderung des Heilens zum Abfallen bringen. Dieses… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abheilen — abheilen:⇨verheilen abheilenzuheilen,verheilen,vernarben,verschorfen,heilwerden … Das Wörterbuch der Synonyme
abheilen — V. (Oberstufe) sich völlig schließen und verschwinden Synonyme: heilen, verheilen, zuheilen Beispiel: Der Ausschlag in ihrem Gesicht ist schnell abgeheilt … Extremes Deutsch
abheilen — verheilen * * * ab|hei|len [ aphai̮lən], heilte ab, abgeheilt <itr.; ist: allmählich [ver]heilen [und verschwinden]: der Ausschlag ist ganz abgeheilt. Syn.: ↑ abklingen, ↑ heilen, ↑ zurückgehen. * * * ạb||hei|len 〈V. intr.; ist〉 vollständig… … Universal-Lexikon
abheilen — ạb·hei·len (ist) [Vi] etwas heilt ab etwas heilt vollständig: Die Wunde ist ohne Narbe abgeheilt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
abheilen — avheile … Kölsch Dialekt Lexikon
abheilen — ạb|hei|len … Die deutsche Rechtschreibung
verheilen — abheilen * * * ver|hei|len [fɛɐ̯ hai̮lən] <itr.; ist: (von Wunden) wieder heilen, zuheilen: die Wunden waren noch nicht ganz verheilt; eine schlecht verheilte Wunde. Syn.: ↑ abheilen. * * * ver|hei|len 〈V.〉 I 〈V. intr.; ist〉 heil werden, sich… … Universal-Lexikon
Pemphĭgus — (Blasenausschlag, Pompholyx), Hautkrankheit, bei der sich auf entzündlich geröteten, aber nicht infiltrierten, voneinander getrennten Hautstellen große, mit heller, wässeriger Flüssigkeit gefüllte Blasen bilden. Worauf dieser Vorgang beruht, ist… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cheiropompholyx — Klassifikation nach ICD 10 L30.1 Dyshidrosis (Pompholyx) … Deutsch Wikipedia
Dyshidrose — Klassifikation nach ICD 10 L30.1 Dyshidrosis (Pompholyx) … Deutsch Wikipedia