-
1 zurückschlagen
-
2 обратная вспышка
adj1) Av. Flammenrückschlag, Rückschlagzündung (при обеднении смеси)2) eng. Fehlzündung, Patschen (в карбюраторе), Rückschlag, Rückzündung (о ДВС), Zurückschlagen3) construct. Zurückschlagen (пламени), Zurückschlagen der Flamme4) auto. Vergaserbrand, Zundungsrückschlag -
3 проскок
nconstruct. Zurückschlagen -
4 выброс пламени
n1) milit. Stichflamme2) shipb. Flammendurchschlag, Herausschlagen von Flammen, Zurückschlagen der Flamme -
5 давать обратную вспышку
Универсальный русско-немецкий словарь > давать обратную вспышку
-
6 качнуться в обратную сторону
vgener. zurückschlagen (о маятнике)Универсальный русско-немецкий словарь > качнуться в обратную сторону
-
7 наносить ответный удар
Универсальный русско-немецкий словарь > наносить ответный удар
-
8 обратный проскок пламени
Универсальный русско-немецкий словарь > обратный проскок пламени
-
9 обратный удар
adj1) gener. Reperkussion, Rückschlag2) eng. Abknallen (пламени в сварочной горелке), Rückschlag (пламени), Teilblitz (молнии)3) auto. Knattern (при пуске ДВС), Rückschlag beim Ankurbeln (при пуске двигателя в ход), Rückstoß, Zurückschlagen -
10 обратный удар пламени
adj1) gener. Flammrückschlag2) eng. Flammenrückschlag3) oil. Zurückschlagen der Flamme4) heat. RückzündungУниверсальный русско-немецкий словарь > обратный удар пламени
-
11 отбивать
v1) gener. abjagen (что-л. у кого-л.), abspalten, abspannen, abwehren, abwehren (атаку), aushämmern, j-n abspenstig mächen (кого-л. у кого-л.), parieren (удар, напр., эспадрона, тж. перен.), trommeln (ìàðø), weglocken (напр. клиентов), zurückweisen (нападки и т. п.), absprengen (напр. животное от стада), abstoßen, losschlagen (что-л. от чего-л.), dengeln, zurückschlagen2) geol. ausbänken (уголь), bänken (уголь, породу), erbauen (ископаемое от массива), herausschlagen (напр. образец)4) obs. (j-m) abfechten5) sports. parieren (тж. перен.), abklatschen (мяч ладонями)6) milit. abwehren (напр. атаку), abweisen (напр. атаку)7) eng. absprengen (напр. взрывом), losbrechen (ископаемое от массива), lösen (ископаемое от массива)8) railw. abklopfen (напр. котельную накипь)10) mining. abbauen (горную породу или уголь), abbrechen, abstoßen (глыбы горной породы), abstufen, abtreiben (породу), aufschießen (руду, уголь; взрывным способом), auftreiben, ausschlagen (пустую породу), bänken (уголь), einen Nagel ausschlagen (пустую породу), hauen, hereinbrechen, hereinschlagen, losbrechen (напр., горную породу), loslösen (напр., горную породу от общего массива), nachschlagen, wegschlagen (горную породу)12) pompous. abziehen (кого-л.)14) nav. abjagen (у противника), abschlagen (атаку), abweisen (атаку) -
12 отбивать атаку противника
Универсальный русско-немецкий словарь > отбивать атаку противника
-
13 отбивать мяч
-
14 отбивать с фронта
vmilit. frontal zurückschlagen -
15 отвернуть воротник
vgener. den Kragen zurückschlagen, den Krägen umschlagen -
16 отдача
n1) gener. Erlassung (распоряжения), Reddition, Reperkussion, Repulsion, Retribution, Zurückgabe, Rückwirkung, Rückschlag (у винтовки и т. п.), (упругая) Rückfederung, Rückstoß (напр. у ружья), Brikole (при выстреле), Rückstoß (напр., огнестрельного оружия)2) Av. Abfluß (напр. тепла)3) sports. Abspiel, Rückschlag (при выстреле)4) milit. Abgabe (предметов снабжения), Geschoßrückstoß (пороховых газов), Rückschlag (оружия), Rückstoß (оружия)5) eng. Ausbeute, Fallenlassen (якоря), Nutzeffekt, Reaktion, Rückgabe, Sprung, Zurückschlagen6) construct. Federung7) law. Abgabe, Rückerstattung8) econ. Leistung9) auto. Rückfederung10) artil. Reaktion (оружия при выстреле)11) road.wrk. Nachlassen12) radio. Nutzwirkung13) phys. (тк.sg) Abgabe14) electr. Abfluß (тепла), Ergiebigkeit, Nutzwert, Rückprall (напр. контакта), Wirkungsgrad, Abgabe (мощности, энергии)15) oil. Abgabe (нефти пластом)16) nucl.phys. Rückstoßeffekt17) wood. Rückschlag (реакция), Rückschlagen (реакция), Zurückschlag (напр. моторных пил при пилении без упора)18) small.arm. Schulteranschlag19) shipb. Aussendung, Gütegrad, Herablassen, Lösen, Ausbringung, Fieren (троса, якоря) -
17 откидывать
v1) gener. (etw.) in die Höhe klappen (крышку, воротник и т. п.), abklappen (сиденье), aufklappen (сиденье), ausklappen, in die Höhe klappen (крышку, воротник и пр.), wegziehen (вуаль), schlenkern, zurückschlagen (одеяло и т. п.), abklappen (сиденье, борт грузовика), umklappen (крышку, сиденье)2) Av. auschwenken3) eng. abschlagen (напр. крышку), ausschwenken, kippen4) auto. herunterklappen, zusammenklappen (напр., верх автомобиля)5) artil. abschwenken (раму поршневого затвора), ausschwenken (затвор)6) weld. Schwenken7) shipb. ausklinken, wegschleudern -
18 отражать
v1) gener. zurückschlagen, zurückweisen, (например: отразить удар) wegstecken, spiegeln (тж. перен.), abspiegeln, abwehren, widerspiegeln (тж. перен.), zurückspiegeln (как в зеркале), zurückstrahlen2) geol. abstrahlen3) sports. parieren4) milit. abschlagen, abschlagen (напр. атаку), abstoßen, abweisen, zurückstrahlen (напр. лучи)5) phil. abbilden6) eng. zurückwerfen (Strahlen)7) law. abwehren (напр. посягательство)8) econ. ausweisen (в балансе, финансовых документах)9) stat. ausweisen10) opt. werfen11) phys. reverberieren, rückstrahlen (óïîòð. òê. â inf è part II), zurückwerfen, reflektieren12) electr. rückstrahlen13) IT. symbolisieren14) pompous. widerstrahlen (ëó÷è)15) nav. abwehren (атаку, удар), zurückstrahlen (напр. лучи, радиоволны)16) cinema.equip. reflektieren (ñâåò), remittieren (ñâåò), zurückstrahlen (ñâåò), zurückwerfen (ñâåò) -
19 отражать с фронта
vmilit. frontal zurückschlagen -
20 отрицательно сказываться
Универсальный русско-немецкий словарь > отрицательно сказываться
См. также в других словарях:
zurückschlagen — zurückschlagen … Deutsch Wörterbuch
zurückschlagen — V. (Aufbaustufe) jmdm. als Vergeltung Schläge versetzen Beispiel: Helmut schlug Peter ins Gesicht und Peter schlug zurück. zurückschlagen V. (Aufbaustufe) einen negativen Einfluss auf etw. haben Synonyme: zurückfallen, schlagen, sich auswirken… … Extremes Deutsch
Zurückschlagen — Zurückschlagen, der Blauküpe zu zeitig Kalk zusetzen u. dadurch die Gährung eher unterbrechen, als sie den nöthigen Grad erreicht hat … Pierer's Universal-Lexikon
zurückschlagen — zu·rụ̈ck·schla·gen (hat) [Vt] 1 einen Ball zurückschlagen einen Ball mit der Hand, mit einem Schläger1 dorthin schlagen, woher er gekommen ist 2 jemanden / etwas zurückschlagen eine Attacke, einen Angriff abwehren und den Feind zum Rückzug… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückschlagen — 1. abschlagen, abwehren, abweisen, zum Rückzug zwingen; (geh.): sich erwehren, wehren; (Militär): zurückwerfen. 2. sich auswirken, Auswirkungen haben, einen Effekt/eine Wirkung haben, Folgen haben/nach sich ziehen, Konsequenzen haben, Licht… … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückschlagen — von sich weisen; abblitzen lassen (umgangssprachlich); abfertigen (umgangssprachlich); wegweisen; eine Abfuhr erteilen; ausschlagen; zurückweisen; ablehnen; abweisen; … Universal-Lexikon
zurückschlagen — zu|rụ̈ck|schla|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Flipperautomat — Ein Flipperautomat (kurz Flipper; englisch pinball machine) ist ein Geschicklichkeits Spielautomat ohne Geldgewinnmöglichkeit. Ziel des Spiels ist es, (mindestens) eine polierte Stahlkugel mit Hilfe von mindestens zwei Hebeln, die ebenfalls… … Deutsch Wikipedia
Ko — (jap. コウ kō, deutsch Ewigkeit), bezeichnet eine Stellung beim Brettspiel Go, in der ein einzelner schlagender Stein vom Gegner sogleich wieder geschlagen werden kann, der vom anderen Spieler abermals zurückgeschlagen werden kann, und so weiter.… … Deutsch Wikipedia
Pinball — Flippersammlung Retrogames e. V. Ein Flipperautomat (oder meist kurz nur Flipper; engl. pinball) ist ein Unterhaltungsgerät ohne Geldgewinnmöglichkeit. Ziel des Spiels ist es, eine Metallkugel mit Hilfe von durch den Spieler steuerbaren Hebeln… … Deutsch Wikipedia
abwehren — abblocken; hindern; abhalten; supprimieren; unterdrücken; niederdrücken; ersticken (Gefühle); ausblenden; verdrängen; parieren; aufhalten; … Universal-Lexikon