-
1 создавать предпосылки
Voraussetzungen pl schaffenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > создавать предпосылки
-
2 данные
pl. Angaben f/pl., Daten n/pl., Werte m/pl.; Gründe m/pl.; Anlagen f/pl., Voraussetzungen f/pl.; анкетные данные Personalien f/pl.* * *да́нные pl. Angaben f/pl., Daten n/pl., Werte m/pl.; Gründe m/pl.; Anlagen f/pl., Voraussetzungen f/pl.;анке́тные да́нные Personalien f/pl.* * *да́нны|е<-х>мнанке́тные [ или па́спортные] да́нные Personalien plисхо́дные да́нные Ausgangsdatenцифровы́е да́нные Zahlenangaben fplда́нные осмо́тра [ или обсле́дования] Befund mпо име́ющимся да́нным nach vorliegenden Angabenу него́ есть для э́того все да́нные er hat alle Voraussetzungen dafür* * *n1) gener. Bewertungsunterlagen, Datenmaterial, Ermittlung, Personale (о личности), Zahl, Personendaten, vorgabe, (pl) Erhebung, (pl) Unterlage, Personalien (о личности)2) comput. Gegebenheit, Informationen3) geol. Ermittelungen, Urkunde4) Av. (конструктивные) Auslegung, Kenndaten5) colloq. (личные) Zeug6) milit. Daten (напр. технические, тактико-технические, лётно-технические), Ermittlungen, Leistungsdaten (напр. технические, тактико-технические, лётно-технические), Nachricht7) eng. (pl) Angabe, Kenndaten (о чем-л.), Daten8) construct. Nachrichten (напр. о ходе строительства)9) law. Angabe, Fakten, Gründe, Information, Kennziffern, Material, Tatsachen, Zählen10) econ. Nachrichten, Unterlagen, Ausweis, Werte11) fin. Buchungsstoff, Buchwerk12) auto. Auslegung13) road.wrk. Vergleichswert14) psych. Befund15) radio. Aussagen16) IT. Data17) busin. Zahlen19) wood. (технические) Daten20) nav. Berechnung21) shipb. Aufschluss erhalten, Unterlage -
3 юридическое обеспечение
adjlaw. Schaffung der juristischen Voraussetzungen, Schaffung der rechtlichen Voraussetzungen, Sicherung der juristischen Voraussetzungen, Sicherung der rechtlichen Voraussetzungen, rechtliche AbsicherungУниверсальный русско-немецкий словарь > юридическое обеспечение
-
4 создание условий
n1) gener. Schaffung der Voraussetzungen (von Voraussetzungen) (für / zu)2) busin. Schaffung von Bedingungen -
5 технические требования
adj1) milit. technische Forderungen2) eng. Bedingungen technische, Gütevorschrift, Voraussetzungen technische3) auto. Leistungsanforderungen4) wood. Anweisungsliste, technische VoraussetzungenУниверсальный русско-немецкий словарь > технические требования
-
6 технические условия
adj1) gener. technische Güte- und Lieferbedingungen, (pl) Gütevorschrift2) milit. Ausführungsbestimmung, technische Bestimmungen3) eng. Bedingungen technische, Beschaffenheitsvorschriften, Normenvorschriften, Voraussetzungen technische, Spezifikation4) construct. Normvorschriften5) railw. Lastenheft, technische Bestimmung6) law. technische Gütevorschriften7) econ. Gütevorschrift (по качеству), Qualitätsvorschrift8) auto. Zulassungsbedingungen, technische Lieferungsbedingungen (на покупное изделие)9) artil. Bauvorschrift10) road.wrk. Gütevorschriften, Normvorschrift11) leath. technische Arbeitsvorschrift12) weld. TL13) patents. Fachbereichstandard14) busin. Ausführungsbestimmungen, normieren15) f.trade. Normen (pl.), technische Bedingungen, technische Vorschriften16) wood. technische Voraussetzungen17) nav. Technische Lieferbedingungen -
7 юридические предпосылки
adjlaw. juristische Voraussetzungen, rechtliche VoraussetzungenУниверсальный русско-немецкий словарь > юридические предпосылки
-
8 внутренние условия
adjling. innere Voraussetzungen -
9 выполнять условия
v1) law. Voraussetzungen erfüllen2) fin. Bedingungen befolgen, Bedingungen einhalten, Bedingungen erfüllen, befolgen, einhalten -
10 геологические предпосылки
Универсальный русско-немецкий словарь > геологические предпосылки
-
11 исходные данные бухгалтерского учёта
Универсальный русско-немецкий словарь > исходные данные бухгалтерского учёта
-
12 климатические условия
adj1) gener. klimatische Verhältnisse2) geol. Klimabedingungen, Klimaverhältnisse3) eng. Witterung4) construct. Klima5) geogr. klimatische Voraussetzungen6) food.ind. KlimabedängungenУниверсальный русско-немецкий словарь > климатические условия
-
13 материальные предпосылки
Универсальный русско-немецкий словарь > материальные предпосылки
-
14 на условиях
prepos.1) gener. unter Bedingungen, zu Bedingungen, unter Voraussetzungen2) law. unter Bedingungen -
15 обеспечение
n1) gener. Aufrechterhaltung, Begründung (благосостояния, карьеры и т.п.), Gewährleistung, Kaution, Versorgung, (тк.sg) Ausrüstung (чем-л.), Existenzgrundlage, (тк.sg) Sicherung2) Av. Beschaffung3) milit. Bereitstellung, Unterstützung, (материальное) Versorgung4) eng. Ausstattung, Unterstützungsmittel5) law. Absicherung, (требований, исполнения обязательств) Besicherung, Schaffung der Voraussetzungen, Sicherheitssumme, (materielle) Sicherstellung, Sicherung (íàïð. des Friedens), Sicherung (напр. требования), (materielle) Versorgung, Versorgung der Bevölkerung (услугами)6) commer. Sicherheit7) econ. Bürgschaft, Deckung (напр. векселя), Garantie, Garantierung, Sicherheitsleistung, security, Surplus8) fin. Hedging (êóðñà)9) insur. Fürsorge (социальное)10) mining. Zustellung11) bank. (кредита) Sicherung12) atom. Kühlwasserversorgung, Versorgung (энергией)13) patents. Verfallsumme14) busin. Deckung (векселя), Wagnisdeckung (на случай возможного риска)15) f.trade. Ausrüstung, Sicherstellung, Sicherung16) qual.contr. SI (Sicherung)17) nav. Betreuung -
16 обеспечивать
v1) gener. aufrechterhalten, decken, decken (денежной суммой), erhalten (материально), garantieren (что-л.), gewährleisten (что-л.), verbürgen, versehen, versorgen (кого-л., что-л. чем-л.), sorgen (für), absichern, sicherstellen, sichern2) comput. aufheben3) liter. begründen (карьеру и т.п.)4) eng. ausrüsten (чем-л.)5) law. Garantie bieten, Gewähr bieten, Sicherheit stellen, Sicherheiten stellen, Voraussetzungen schaffen, ausstatten, dafür sorgen, decken (íàïð. Verbindlichkeiten), garantieren (напр., права), (materiell) sicherstellen6) econ. ausrüsten, decken (вексель)7) fin. hedgen8) busin. eindecken9) shipb. Gewähr geben, versichern -
17 обеспечить
v1) gener. solidieren, anbieten2) law. sichern, Garantie bieten, Gewähr bieten, Sicherheit stellen (íàïð. für Kredite), Sicherheiten stellen (íàïð. für Kredite), Voraussetzungen schaffen, absichern, ausstatten, dafür sorgen, decken (íàïð. Verbindlichkeiten), garantieren (права), gewährleisten, (materiell) sicherstellen, versehen, versorgen3) busin. sicherstellen -
18 он обладает всеми необходимыми для этой должности качествами
prongener. er bringt alle für diese Stellung erforderlichen Eigenschaften mit, für diese Stellung bringt er alle Voraussetzungen mitУниверсальный русско-немецкий словарь > он обладает всеми необходимыми для этой должности качествами
-
19 предположения
nlaw. Annahmen, Vermutungen, Voraussetzungen -
20 предпосылки охраноспособности
nlaw. Schutzvoraussetzungen, Voraussetzungen für die SchutzfähigkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > предпосылки охраноспособности
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Voraussetzungen (Heißenbüttel) — Voraussetzungen ist ein theoretischer Text, der erstmals in „Über Literatur“ 1966 von Helmut Heißenbüttel erschienen ist. Der Autor und Kritiker reflektiert in diesem, sein Grundverständnis vom Schreiben sowie das Verhältnis von Sprache und… … Deutsch Wikipedia
Voraussetzungen für den Vorsteuerabzug — Die folgenden Ausführungen gelten nur für die Umsatzsteuer in Deutschland. Rechtsstand ist hierbei der 1. Januar 2007. Eine erschöpfende Darstellung des deutschen Umsatzsteuerrechts ist auf Grund seines Umfangs und seiner Komplexität im Rahmen… … Deutsch Wikipedia
Die Voraussetzungen des Sozialismus und die Aufgaben der Sozialdemokratie — Ausgabe von 1906. Die Voraussetzungen des Sozialismus und die Aufgaben der Sozialdemokratie ist ein 1899 veröffentlichtes Buch von Eduard Bernstein. Dieses Buch war eine Zusammenfassung und Erweiterung von zwei Artikeln aus den Jahren 1897 und… … Deutsch Wikipedia
Patiententestament: Rechtliche Grenzen der Sterbehilfe und Voraussetzungen der Patientenverfügung — Zunehmend gelingt es der Medizin, Leben zu verlängern. Die »Hightech« Medizin liefert scheinbar unbegrenzte Möglichkeiten zur Lebenserhaltung und Lebensverlängerung. Umgekehrt wächst aber die Zahl jener Patienten, die eine Lebensverlängerung um … Universal-Lexikon
Pflegeversicherung: Voraussetzungen, Leistungen, Pflegesätze — Die Pflegeversicherung begann zum 01. 09. 1995 und war das Ergebnis eines fast einjährigen Gesetzgebungsverfahrens. Das Pflegeversicherungsgesetz wurde vom Bundestag und Bundesrat im April 1994 verabschiedet. Die Leistungen aus der… … Universal-Lexikon
Röntgenuntersuchung: Technische Voraussetzungen und Verfahren — Mithilfe von Röntgenuntersuchungen kann ein Blick ins Körperinnere geworfen und zahlreiche Veränderungen festgestellt werden. Technische Voraussetzungen Bei der Röntgenstrahlung handelt es sich um elektromagnetische Strahlung, die in einer … Universal-Lexikon
Mahnverfahren: Voraussetzungen und Ablauf — Wer gegen einen Dritten eine Forderung durchsetzen möchte, kann anstatt Klage zu erheben seine Forderung im Weg des Mahnverfahrens beitreiben. Das Verfahren ist in der Zivilprozessordnung geregelt. Als vereinfachtes Verfahren dient es der… … Universal-Lexikon
unter allen diesen Voraussetzungen — derenthalben; hierbei; unter Beachtung all dieser Dinge … Universal-Lexikon
unter sonst gleichen Voraussetzungen — ceteris paribus; unter sonst gleichen Umständen … Universal-Lexikon
Amateurfunk — Voraussetzungen und die Bedingungen für die Teilnahme am Amateurfunkdienst regelt das Gesetz über den Amateurfunk vom 23.6.1997 (BGBl 1494) m.spät.Änd. i.V. mit der VO zum Gesetz über den A. (Amateurfunkverordnung (AFuV)) vom 23.12.1997 (BGBl… … Lexikon der Economics
Eduard Bernstein — 1895 Eduard Bernstein (* 6. Januar 1850 in Schöneberg b. Berlin; † 18. Dezember 1932 ebenda) war ein sozialdemokratischer Theoretiker und Politiker in der SPD und zeitweilig der USPD. Er gilt als Begründer des theoretischen … Deutsch Wikipedia