-
1 Telefonleitung
Telefonleitung f linia telefoniczna -
2 Telefonleitung
сущ.внеш.торг. телефонная линия -
3 Telefonleitung
телефонная линияDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Telefonleitung
-
4 Telefonleitung
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Telefonleitung
-
5 Telefonleitung
f телефонная линия ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Telefonleitung
-
6 Telefonleitung
телефо́нная ли́ния, телефо́нный про́вод -
7 Telefonleitung f
телефонная цепь; телефонная линияСинонимы: FernsprechleitungDeutsch-Russische Wörterbuch der Elektronik > Telefonleitung f
-
8 anzapfen
vt1.: jmdn. (um Geld, um eine kleine Summe) anzapfen фам. "нагреть" кого-л. на какую-л. сумму денегпросить денег у кого-л. Dein Nachbar war eben hier. Er wollte dich (um Geld) anzapfen.2. подслушивать (подключившись к телефонной линии и т.п.). Er hat eine Telefonleitung [einen Draht] angezapft und etwas Wichtiges erfahren.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > anzapfen
-
9 line
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > line
-
10 Leitung
f водопровод м.; газопровод м.; линия ж.; магистраль ж.; провод м.; проводимость ж.; проводка ж.; руководство с.; трубопровод м.; фидер м. эл.; шина ж. эл.; электропроводка ж.f управление с.→ NSLNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Leitung
-
11 Telefon
n телефон м.; телефонный аппарат м.→ ATZNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Telefon
-
12 anzapfen
2) etw. (daraus) entnehmen a) Wasser-, Strom-, Telefonleitung подключа́ться подключи́ться к чему́-н. b) Grundwasser забира́ть /-бра́ть что-н. c) Ölvorkommen вскрыва́ть /-кры́ть что-н. -
13 besetzen
1) etw. mit etw. verzieren отде́лывать /-де́лать [Kleidungsstück: benähen auch обшива́ть/-ши́ть / mit Pelz auch опуша́ть/опуши́ть / mit Perlen auch уни́зывать/униза́ть ] что-н. чем-н.2) reservieren: Platz занима́ть заня́ть3) etw. (mit jdm.) a) Arbeit, Stelle, Rolle назнача́ть /-зна́чить кого́-н. на что-н. etw. ist mit jdm. besetzt v. Arbeitsstelle где-н. рабо́тает кто-н. v. Posten, Amt кто-н. занима́ет что-н. alle Rollen sind gut besetzt исполни́тели всех роле́й уда́чно подо́браны. das Stück ist mit guten Schauspielern besetzt в пье́се за́няты хоро́шие актёры. ein Theaterstück neu besetzen ста́вить по- пье́су в но́вом соста́ве | ein voll besetztes Orchester орке́стр в по́лном соста́ве b) Sport ста́вить /- кого́-н. на ме́сто кого́-н.4) besetzt sein nicht frei sein a) v. Platz, Tisch, Zimmer, Telefonleitung быть за́нятым. das Theater ist voll < bis auf den letzten Platz> besetzt все места́ в теа́тре за́няты. das Theater ist gut [schlecht] besetzt в теа́тре хоро́ший [плохо́й] сбор. der Zug ist nur mäßig besetzt в по́езде мно́го свобо́дных мест. besetzt! v. Telefon; Aufschrift за́нято ! b) jds. Zeit ist besetzt у кого́-н. нет вре́мени. dieser Abend ist schon besetzt э́тот <сего́дняшний> ве́чер у меня́ уже́ за́нят c) jd. ist (voll) besetzt кто-н. (по́лностью) загру́жен рабо́той -
14 Drahtleitung
-
15 legen
I.
1) tr. an, auf, best. Ort, best. Stelle tun класть положи́ть. herauslegen auch выкла́дывать вы́ложить. weglegen, beiseite legen auch откла́дывать /-ложи́ть. hinüberlegen von einem Ort zu einem anderen auch перекла́дывать /-ложи́ть. darunterlegen, dazulegen auch подкла́дывать /-ложи́ть. Pflaster, Verband auf Wunde накла́дывать /-ложи́ть. etw. an etw. legen приставля́ть /-ста́вить [anlehnen: Leiter, Brett an Wand auch прислоня́ть/прислони́ть] что-н. к чему́-н. den Kopf an jds. Schulter legen класть /- го́лову кому́-н. на плечо́. die Hände auf den Rücken legen закла́дывать /-ложи́ть ру́ки за́ спину. jdm. die Hand auf die Schulter legen класть /- кому́-н. ру́ку на плечо́. jdm. eine Last auf die Schultern legen взва́ливать /- валить на чьи-н. пле́чи груз. etw. aus der Hand legen откла́дывать /- что-н. в сто́рону. jdn. in ein anderes Zimmer legen перекла́дывать /- кого́-н. в другу́ю ко́мнату. etw. über etw. legen damit bedecken накрыва́ть /-кры́ть что-н. чем-н. ein Tuch über die Schulter legen наки́дывать ки́нуть плато́к на пле́чи. jdm. eine Kette um den Hals legen надева́ть /-де́ть кому́-н. цепо́чку на ше́ю. jdm. den Mantel um die Schultern legen наки́дывать /- кому́-н. пальто́ на пле́чи. eine (Papier-)Manschette um den Blumentopf legen обёртывать оберну́ть горшо́к (гофри́рованной) бума́гой. etw. zu etw. legen класть /- что-н. вме́сте с чем-н. das Rundschreiben zu den Akten legen подшива́ть /-ши́ть циркуля́р к де́лу. etw. zwischen etw. legen класть /- что-н. ме́жду чем-н. etw. der Reihe nach legen nach einem Merkmal раскла́дывать разложи́ть что-н. по чему́-н. etw. beiseite legen откла́дывать /- что-н. в сто́рону. etw. ineinander legen класть /- одно́ в друго́е <что-н. во что-н.>. etw. obenauf < zuoberst> legen класть /- что-н. све́рху <на что-н.>. etw. zuunterst legen darunterlegen класть /- что-н. подо что-н.2) tr. sachgemäß herrichten, bearbeiten, bauen a) Fundament, Grundstein, Minen закла́дывать /-ложи́ть b) Kabel, Telefonleitung, Rohr, Schienen, Gas-, Wasserleitung укла́дывать /-ложи́ть, прокла́дывать /-ложи́ть, протя́гивать /-тяну́ть. sich Gas legen lassen проводи́ть /-вести́ себе́ газ c) Parkett, Dielen стлать по-, настила́ть /-стла́ть. Fliesen legen (in etw.) in Raum покрыва́ть /-кры́ть что-н. ка́фелем <изразцо́м> d) Schlingen ста́вить по- e) Bohnen, Kartoffeln сажа́ть посади́ть f) Haar укла́дывать /- g) Wäsche скла́дывать /-ложи́ть3) tr. Eier откла́дывать /-ложи́ть. v. Vögeln, Insekten auch класть. v. Vögeln auch, v. Hausgeflügel meist нести́ с-. ohne Obj нести́сь. die Hühner legen fleißig ку́ры хорошо́ несу́тся4) tr etw. auf etw. Veranstaltung auf best. Termin назнача́ть /-зна́чить [ verlegen переноси́ть /-нести́] что-н. на что-н.5) tr. in Verbindung mit best. Subst. o. Adv. s. ↑ unter diesen
II.
1) sich legen sich hinlegen, sich zu Boden legen ложи́ться лечь. delim приле́чь. sich krank zu Bett legen слечь pf (в посте́ль). v. Getreide полега́ть /-ле́чь. sich zum Sterben legen собира́ться /-бра́ться умира́ть. sich schlafen legen ложи́ться /- спать. leg dich! Kommando an Hund лежа́ть ! sich auf die Lauer legen устра́иваться /-стро́иться в заса́де. sich auf die Seite legen v. Boot ложи́ться /- на́ борт2) sich legen abklingen, aufhören уле́чься pf. v. Sturm auch стиха́ть /-ти́хнуть, утиха́ть /-ти́хнуть, успока́иваться успоко́иться. v. Aufregung, Begeisterung auch проходи́ть пройти́. v. Zorn auch проходи́ть /-, утиха́ть /-. v. Arbeitselan снижа́ться сни́зиться, гло́хнуть за-3) sich legen auf etw. a) sich einer Sache besonders widmen энерги́чно бра́ться взя́ться за что-н., налега́ть /-ле́чь на что-н. sich ganz auf die Musik legen занима́ться заня́ться исключи́тельно му́зыкой. sich aufs Studium legen бра́ться /- за учёбу, налега́ть /- на учёбу. sich aufs Bitten legen переходи́ть перейти́ <прибега́ть прибе́гнуть> к про́сьбам. flehend bitten взмоли́ться pf . sich in die Riemen legen Rudern налега́ть /- на вёсла b) mit etw. handeln переключа́ться переключи́ться на что-н.4) sich legen (jdm.) auf etw. in Mitleidenschaft ziehen - unterschiedlich zu übers . die Erkältung hat sich (bei) jdm. auf die Nieren gelegt в результа́те просту́ды кто-н. получи́л осложне́ние на по́чки. das fette Essen legt sich schwer auf den Magen от жи́рной пи́щи тяжеле́ет желу́док, жи́рная пи́ща ложи́тся тя́жестью в желу́дке. der Qualm legt sich jdm. auf die Brust кто-н. задыха́ется от ча́да. die Sorge legt sich jdm. schwer auf die Seele забо́ты ка́мнем легли́ кому́-н. на́ ду́шу <гнету́т кого́-н.> -
16 verlegen
I.
1) Verb: tr: verkramen закла́дывать /-ложи́ть, засо́вывать /-су́нуть2) Theater Verb: tr: Ortswechsel vornehmen; zeitlich verschieben; Handlung an best. Ort, in best. Zeit переноси́ть /-нести́3) Verb: tr: Betrieb, Behörde; Kranken in best. Krankenhaus, auf best. Station переводи́ть /-вести́4) Militärwesen Verb: tr: umbasieren, umstationieren перебази́ровать ipf/pf. umdislozieren передислоци́ровать ipf/pf. (auf dem Seeweg [Luftweg]) verlegen an neuen Einsatzort bringen перебра́сывать /-бро́сить (мо́рем [по во́здуху]). das Feuer verlegen переноси́ть /- ого́нь. gestaffelt [sprungweise] verlegen перемеща́ть перемести́ть эшело́нами [скачка́ми] | verlegen der Anstrengungen перено́с уси́лий5) Verb: tr: versperren, blockieren a) Telefonleitung блоки́ровать ipf/pf b) jdm. den Weg verlegen загражда́ть загради́ть [übertr прегражда́ть/прегради́ть] кому́-н. путь6) Medizin Verb: tr: versperren, blockieren v. Nierenstein - Harnabfluß, v. Blut, Schleim - Luftröhre заку́поривать /-заку́порить7) Verb: tr: legen укла́дывать /-ложи́ть. Kabel, Gleise auch прокла́дывать /-ложи́ть. Leitung auch проводи́ть /-вести́. Minen устана́вливать /-станови́ть, закла́дывать /-ложи́ть. etw. in den Erdboden [auf der Erde] verlegen прокла́дывать /- что-н. под землёй [по пове́рхности земли́]8) Verb: tr: auslegen: Parkett, Fußbodenbelag настила́ть /-стла́ть9) Verb: tr: herausgeben: Buch издава́ть /-да́ть
II.
1) sich verlegen auf etw. a) auf best. Tätigkeit начина́ть нача́ть + Inf b) auf best. Fachgebiet избира́ть /-бра́ть свое́й специа́льностью что-н.2) sich verlegen von etw. auf etw. von Tätigkeit auf andere меня́ть <сменя́ть смени́ть > что-н. на что-н.
III.
1) Adj: befangen смущённый. jdn. verlegen machen смуща́ть /-мути́ть кого́-н. verlegen werden смуща́ться /-мути́ться2) Adj um etw. verlegen sein um best. Geldsumme нужда́ться в чём-н. um eine Antwort verlegen sein затрудня́ться затрудни́ться с отве́том <дать отве́т>. nie um eine Antwort verlegen sein не лезть по- за сло́вом в карма́н. um eine Ausrede < Entschuldigung> nicht verlegen sein име́ть всегда́ нагото́ве отгово́рку. nie um einen Ausweg [um Gesprächsstoff] verlegen sein всегда́ знать вы́ход [находи́ть те́му для разгово́ра] -
17 Fernsprechleitung f
телефонная цепь; телефонная линияСинонимы: TelefonleitungDeutsch-Russische Wörterbuch der Elektronik > Fernsprechleitung f
См. также в других словарях:
Telefonleitung — Telefonleitung … Deutsch Wörterbuch
Telefonleitung — telefono grandinė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. telephone circuit vok. Fernsprechleitung, f; Telefonleitung, f rus. телефонная цепь, f pranc. circuit de téléphonique, m … Automatikos terminų žodynas
Telefonleitung — zwei Erdkabel mit 1200 und 2000 Doppeladern Die Teilnehmeranschlussleitung (in Deutschland: TAL, CuDa (für Kupfer Doppelader) oder Asl abgekürzt, in Österreich: TASL; engl. Local Loop), auch Amtsleitung oder Letzte Meile genannt, stellt innerhalb … Deutsch Wikipedia
Telefonleitung — Te|le|fon|lei|tung 〈f. 20〉 elektr. Leitung zum Telefonieren * * * Te|le|fon|lei|tung, die: ↑ Leitung (3 c), über die Telefongespräche geführt werden. * * * Te|le|fon|lei|tung, die: ↑Leitung (3 c), über die Telefongespräche geführt werden … Universal-Lexikon
Telefonleitung — Te|le|fon|lei|tung … Die deutsche Rechtschreibung
die Telefonleitung — die Telefonleitung … Deutsch Wörterbuch
Systemexterne Prüftechnik — Die Systemexterne Prüftechnik (SEPT) ist eine technische Einrichtung der Kommunikationstechnik. Mit der SEPT können die elektrischen Werte (Strom, Spannung, Widerstand, Kapazität) einer Telefonleitung (Teilnehmeranschlussleitung) überprüft werden … Deutsch Wikipedia
Analogmodem — Vorderseite eines V.90 Modems Ein Modem (aus Modulator und Demodulator gebildetes Akronym oder Kofferwort, daher auch der Modem) dient dazu, Signale mit Hilfe eines oder mehrerer Trägersignale an die jeweiligen Eigenschaften des Übertragungswegs… … Deutsch Wikipedia
Faxmodem — Vorderseite eines V.90 Modems Ein Modem (aus Modulator und Demodulator gebildetes Akronym oder Kofferwort, daher auch der Modem) dient dazu, Signale mit Hilfe eines oder mehrerer Trägersignale an die jeweiligen Eigenschaften des Übertragungswegs… … Deutsch Wikipedia
Funkmodem — Vorderseite eines V.90 Modems Ein Modem (aus Modulator und Demodulator gebildetes Akronym oder Kofferwort, daher auch der Modem) dient dazu, Signale mit Hilfe eines oder mehrerer Trägersignale an die jeweiligen Eigenschaften des Übertragungswegs… … Deutsch Wikipedia
Modem — Vorderseite eines V.90 Modems Das Modem (aus Modulator und Demodulator gebildetes Akronym oder Kofferwort, daher auch der Modem) dient dazu, digitale Signale über weite Übertragungswege zwischen zwei digitalen Endgeräten auszutauschen. Vom… … Deutsch Wikipedia