-
1 Nasenstüber
Nasenstüber m щелчо́к [уда́р] по но́су; j-m einen Nasenstüber geben щё́лкнуть кого́-л. по но́суNasenstüber m разг. замеча́ние, вы́говор; головомо́йка; j-m einen Nasenstüber verabreichen намы́лить кому́-л. го́лову -
2 Nasenstüber
-
3 Nasenstüber
m1. umg. biff on (bes. Am. punch in) the nose2. Dial., fig. (Zurechtweisung) rap over (Am. on) the knuckles umg., dressing-down, Brit. auch wigging umg.* * *Na|sen|stü|ber [-ʃtyːbɐ]m -s, -bump on the nosejdm einen Násenstüber versetzen (lit) — to bash sb on the nose (inf); (fig) to tick (Brit) or tell sb off
* * *Na·sen·stü·ber[-ʃty:bɐ]m bump on the nosejdm einen \Nasenstüber versetzen to give sb a bop on the nose fam* * *der; Nasenstübers, Nasenstüber: swat on the nose* * *1. umg biff on (besonders US punch in) the nose* * *der; Nasenstübers, Nasenstüber: swat on the nose* * *m.fillip n. -
4 Nasenstüber
mj-m einen Nasenstüber geben — щёлкнуть кого-л. по носу2) разг. замечание, выговор; головомойкаj-m einen Nasenstüber verabreichen — намылить кому-л. голову -
5 Nasenstüber
щелчо́к по́ носу. jdm. einen Nasenstüber geben < versetzen> дава́ть дать кому́-н. щелчо́к <щёлкать щёлкнуть кого́-н.> по́ носу jdm. einen Nasenstüber verabreichen мы́лить/на- кому́-н. го́лову -
6 Nasenstüber
Nasenstüber <-s, -> mprztyczek w nos -
7 Nasenstüber
Na·sen·stü·ber [-ʃty:bɐ] mbump on the nose;jdm einen \Nasenstüber versetzen to give sb a bop on the nose ( fam) -
8 Nasenstüber
m -s, - нагоняй, втык. Diesen Nasenstüber hat sie verdient.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Nasenstüber
-
9 Nasenstüber
Násenstüber m umg чукване по носа; umg Jmdm. einen Nasenstüber versetzen чуквам някого по носа (критикувам, порицавам). -
10 Nasenstüber
Násenstüber m -s, = разг.1. щелчо́к по́ носу2. перен. замеча́ние, вы́говор -
11 Nasenstüber
-
12 Nasenstüber
m щелчок по носу -
13 Nasenstüber
m -s, - čvrkac (-kca), zvrčka f po nosu; da setzt es - tu se dobiva po nosu -
14 Nasenstüber
m <-s, ->2) перен разг замечание, выговорéínen tüchtigen Násenstüber bekómmen* (s, h) [kríégen] — получить серьёзный выговор [серьёзное замечание]
-
15 Nasenstüber
m1. fillip2. swat on the nose fig.plfillips -
16 der Nasenstüber
- {fillip} cái búng, cái bật, sự kích thích, vật kích thích, chuyện nhỏ mọn, vật không đáng kể = einen Nasenstüber geben {to fillip}+ -
17 einen Nasenstüber geben
гл.общ. (j-m) щёлкнуть (кого-л.) по носуУниверсальный немецко-русский словарь > einen Nasenstüber geben
-
18 einen Nasenstüber verabreichen
гл.общ. (j-m) намылить (кому-л.) головуУниверсальный немецко-русский словарь > einen Nasenstüber verabreichen
-
19 er hat einen tüchtigen Nasenstüber bekommen
мест.разг. ему здорово влетелоУниверсальный немецко-русский словарь > er hat einen tüchtigen Nasenstüber bekommen
-
20 er hat einen tüchtigen Nasenstüber gekriegt
мест.разг. ему здорово влетелоУниверсальный немецко-русский словарь > er hat einen tüchtigen Nasenstüber gekriegt
См. также в других словарях:
Nasenstüber — Nasenstüber,der:⇨Stoß(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Nasenstüber — (Zuerst in der Form Nasenstieber) Sm Stoß an die Nase, Tadel erw. obs. (17. Jh.) Stammwort. Zu stieben mit späterer umgekehrter Schreibung. deutsch s. Nase, s. stieben … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Nasenstüber — *1. Dem wäre ein Nasenstüber gesund gewesen. Engl.: I had rather it had wrung you by the nose than me by the belly. (Bohn II, 56.) *2. Einem einen Nasenstüber geben. Eine fühlbare Erinnerung. (S. ⇨ Merkstölpel.) Holl.: Hij geeft hem een knip voor … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Nasenstüber — Na|sen|stü|ber 〈m. 3〉 leichter Stoß an die Nase ● jmdm. einen Nasenstüber versetzen 〈fig.〉 ihn zurechtweisen, tadeln * * * Na|sen|stü|ber, der: 1. leichter Stoß gegen die Nase: jmdm. einen N. geben. 2. (landsch.) Tadel, Verweis. * * *… … Universal-Lexikon
Nasenstüber — Na̲·sen·stü·ber der; s, ; gespr; eine Äußerung, mit der man jemanden auf sanfte Art tadelt <jemandem einen Nasenstüber versetzen, verabreichen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nasenstüber — Nase: Die germ. Bezeichnungen des Geruchsorgans mhd. nase, ahd. nasa, niederl. neus, engl. nose, schwed. näsa beruhen mit der unter ↑ Nüster behandelten Bildung auf idg. *nas »Nase«, ursprünglich wahrscheinlich »Nasenloch« (beachte z. B. aind.… … Das Herkunftswörterbuch
Nasenstüber, der — Der Nasenstüber, des s, plur. ut nom. sing. ein Stüber oder Schneller mit dem an den Daumen gedruckten und los geschnellten Mittelfinger gegen die Nase; eine der verächtlichsten und niedrigsten Beleidigungsarten. Einem Nasenstüber geben. Auch der … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nasenstüber — Nasenstüberm jmeinenNasenstübergeben=jmeinenspürbarenVerweiserteilen;jnkräftigzurechtweisen.MeinteigentlichdasSchnellenmiteinemFingerandieNase(stieben=schnellen).1640ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Nasenstüber — Nasestüver (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Nasenstüber — Na|sen|stü|ber … Die deutsche Rechtschreibung
Stüber — Stü|ber 〈m. 3〉 1. alte rhein. westfäl. Münze 2. 〈veraltet〉 Stoß, Schlag (nur noch in: Nasenstüber) [<mndrl. stuver (Scheidemünzenname), ndrl. stiuber, engl. stiver, mnddt. stuver; zu mnddt. stuv „stumpf, abgehackt“; → Stubben] * * * Stüber, … … Universal-Lexikon