-
1 Grenze
Grenze f =, -n грани́ца, рубе́ж (ме́жду террито́риями); воен. разграничи́тельная ли́нияdie Grenze berichtigen исправля́ть грани́цуdie Grenze festlegen [festsetzen] определя́ть грани́цыdie Grenze öffnen откры́ть грани́цуdie Grenze sperren закры́ть грани́цуdie Grenzeüberschreiten переходи́ть грани́цуdie Grenze verletzen наруша́ть грани́цуVermarkung der Grenze демарка́ция грани́цыüber die grüne Grenze gehen перейти́ грани́цу (б.ч. нелега́льно)Grenze f =, -n грани́ца, преде́л, граньdie (richtigen) Grenzen abstecken установи́ть [определи́ть] (пра́вильные) грани́цыkeine Grenzen kennen не знать грани́ц (в чем-л.)alle Grenzen überschreiten [übersteigen] перейти́ все грани́цы; не знать грани́ц; быть безграни́чнымeine Grenze ziehen провести́ грани́цу, размежева́тьeiner Sache (D) Grenzen ziehen [setzen, stecken] ограни́чить что-л., установи́ть грани́цу, положи́ть преде́л чему́-л.alles hat seine Grenzen всему́ есть преде́л [ме́ра]die Grenzen j-m gegenüber wahren, sich in (den) Grenzen halten соблюда́ть прили́чие, не позволя́ть себе́ ничего́ ли́шнего по отноше́нию (к кому́-л.)an der Grenze на сты́ке (чего-л.)Grenze f, Höhe f, Limit n, Schranke f преде́л -
2 Grenze
-
3 Grenze
грани́ца. Scheidelinie, Verwaltungs-, Staatsgrenze auch рубе́ж. Scheidelinie zwischen zwei verschiedenen Zeiträumen, Epochen рубе́ж, стык. äußerste Grenze, sozial: Schranke auch преде́л. Scheidelinie zwischen Dorffluren ли́ния, черта́. die Grenzen der Gesellschaft < Konvention> обще́ственные усло́вности. die Grenze gegen etw. <zu etw.> грани́цы <грани́ца> с чем-н. an der Grenze на грани́це [сты́ке преде́ле]. hart an der Grenze у са́мой грани́цы. ohne Grenze grenzenlos безграни́чный. ohne Ende auch бесконе́чный. über die Grenze abschieben за преде́лы страны́. die Grenze (bei Х.) überschreiten переходи́ть перейти́ грани́цу (в пу́нкте Н.). an der Grenze stehen на грани́це | die Grenzen des Anstandes ра́мки прили́чия <благопристо́йности>, но́рмы поведе́ния. die Grenzen der Dummheit [des Erlaubten/des Erträglichen/der Geduld] преде́лы <грани́цы> глу́пости [дозво́ленного терпи́мого терпе́ния]. die fließenden Grenzen zwischen zwei Gebieten [zwischen Gut und Böse] нечёткая < неопределённая> грани́ца ме́жду двумя́ областя́ми [ме́жду добро́м и злом]. sich in engen Grenzen bewegen проходи́ть в у́зких ра́мках. die Unterhaltung bewegte sich in engen Grenzen разгово́р был < шёл> на у́зкую те́му. sich in seinen Grenzen bewegen [halten] соблюда́ть прили́чия ; не позволя́ть себе́ во́льностей. du solltest dich in deinen Grenzen halten < bewegen> ты не до́лжен переходи́ть за преде́лы дозво́ленного. etw. erreicht seine Grenze что-н. дохо́дит до преде́ла <конча́ется> [v. Geduld auch ло́пается]. die höchste < obere> Grenze der Geschwindigkeit erreichen достига́ть дости́чь преде́льной ско́рости. die Grenze der Leistungsfähigkeit erreichen достига́ть /- преде́лов свои́х возмо́жностей. etw. hält sich in Grenzen что-н. (ещё) терпи́мо <(ещё) мо́жно вы́нести>. der Schmerz hielt sich in erträglichen Grenzen боль была́ (ещё) терпи́ма, боль (ещё) мо́жно бы́ло вы́нести. bis an die Grenze des Erlaubten [Möglichen] gehen доходи́ть дойти́ до преде́ла дозво́ленного [возмо́жного]. das geht bis an die Grenze des Erlaubten [Möglichen] э́то преде́л дозво́ленного [возмо́жного]. jd. geht nicht über seine Grenzen hinaus < kennt seine Grenzen> кто-н. зна́ет преде́л свои́х возмо́жностей. etw. hat seine Grenzen чему́-н. есть преде́л. <seine> Grenzen haben име́ть <свои́> грани́цы <преде́лы>. alles hat seine Grenzen <muß einmal seine Grenzen haben> всему́ есть преде́л <ме́ра> | etw. kennt keine Grenzen чему́-н. нет грани́ц <преде́ла, конца́>, что-н. безграни́чно. bis an die Grenze v. etw. reichen доходи́ть /- до грани́ц [преде́лов] чего́-н. hart an die Grenze v. etw. reichen непосре́дственно грани́чить с чем-н. jdm./einer Sache Grenzen setzen устана́вливать /-станови́ть кому́-н. чему́-н. преде́л(ы) <грани́цы>. auch dem Mächtigen ist eine Grenze gesetzt < gesteckt> и власть иму́щие не всемогу́щи. jds. Macht sind Grenzen gesetzt чьей-н. вла́сти есть преде́л(ы), чья-н. власть небеспреде́льна <небезграни́чна>. jdn. bis an die Grenze v. etw. treiben v. Wahnsinn, Verzweiflung доводи́ть /-вести́ кого́-н. почти́ до чего́-н. alle Grenzen überschreiten < übersteigen> переходи́ть перейти́ <переступа́ть/-ступи́ть > все <вся́кие> грани́цы <преде́лы>. jdn. in seine Grenzen verweisen ука́зывать /-каза́ть кому́-н. на его́ ме́сто. die Grenzen verwischen < aufheben> стира́ть /-тере́ть грани́цы [v. sozialen Unterschieden гра́ни] -
4 Grenze
f =, -n1) граница, рубеж ( между территориями); воен. разграничительная линияdie Grenze berichtigen — исправлять границуdie Grenze festlegen ( festsetzen) — определять границыdie Grenze öffnen — открыть границуdie Grenze sperren — закрыть границуdie Grenze überschreiten — переходить границуdie Grenze verletzen — нарушать границуüber die grüne Grenze gehen — перейти границу (б. ч. нелегально)die (richtigen) Grenzen abstecken — установить ( определить) (правильные) границыkeine Grenzen kennen — не знать границ (в чём-л.)alle Grenzen überschreiten ( übersteigen) — перейти все границы; не знать границ; быть безграничнымeine Grenze ziehen — провести границу, размежеватьeiner Sache (D) Grenzen ziehen ( setzen, stecken) — ограничить что-л., установить границу, положить предел чему-л.alles hat seine Grenzen — всему есть предел ( мера)die Grenzen j-m gegenüber wahren, sich in (den) Grenzen halten — соблюдать приличие, не позволять себе ничего лишнего по отношению к кому-л.an der Grenze — на стыке (чего-л.) -
5 Grenze
fграница; предел; барьер; порог; грань; край- lichtelektrische Grenze
- Grenze der Nachweisbarkeit
- scharfe Grenze
- wirtschaftliche Grenze
- Grenze zwischen Gas und Flüssigkeit -
6 Grenze
f́граница; рубеж; предел; разграничительная линия- Grenze, geschlossene закрытая граница
- Grenze, offene открытая граница
- Grenze, rückwärtige граница тылового района, тыловая граница
-
7 Grenze
(f)граница; рубеж; предел; разграничительная линияdie Grenze überschreiten — переходить ( через) границу
schwarz über die Grenze gehen — нелегально переходить ( через) границу
Grenze des Gefechtsstreifens — ФРГ граница боевой полосы
Grenze, geschlossene — закрытая граница
Grenze, offene — открытая граница
Grenze, rückwärtige — граница тылового района, тыловая граница
-
8 Grenze
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Grenze
-
9 Grenze
f. über die grüne Grenze gehen [kommen] перейти границу нелегально. Er war mit seiner Familie über die grüne Grenze gegangen.Als der Verbrecher über die grüne Grenze wollte, hat man ihn gefaßt.Die grünen Grenzen werden jetzt dichter. Die illegale Einwanderung in die reicheren Länder Europas soll durch verstärkte Sicherheitssysteme massiv reduziert werden (Berliner Zeitung).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Grenze
-
10 Grenze
-
11 Grenze
die Grenze zu Polen granica z Polską;fig alles hat seine Grenzen wszystko ma swoje granice;keine Grenzen kennen nie znać granic ( bei w L); -
12 Grenze
-
13 Grenze
-
14 Grenze
Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Grenze
-
15 Grenze
сущ.1) общ. грань, предел, рубеж (между территориями), граница2) геол. граница, контакт3) авиа. критическая точка, граница (Grz.)4) воен. пограничный, разграничительная линия5) тех. барьер, край, порог, условный предел текучести6) юр. лимит, черта, межа (zwischen zwei Grundstücken), межа (между земельными участками)7) полигр. рамка8) выч. ограничение9) нефт. предел (водонасыщенности), граница (нефтенесности)10) микроэл. граница изолятор-полупроводник, граница металл-полупроводник -
16 Grenze
(геологическая) границаконтактDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Grenze
-
17 Grenze
-
18 Grenze
f1) граница, рубеж2) граница, предел, граньDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Grenze
-
19 Grenze
границапределрубежDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Grenze
-
20 Grenze
границапредел
См. также в других словарях:
Grenze — von 1768 zwischen Republik (Kanton Bern) und Monarchie (Vorderösterreich, VO) auf der Salhöhe (Schweiz) … Deutsch Wikipedia
Grenze — Grenze: Das im 13. Jh. aus dem Westslaw. entlehnte greniz‹e› hat sich von den östlichen Kolonisationsgebieten aus allmählich über das dt. Sprachgebiet ausgebreitet und das heimische Wort 2Mark »Grenze, Grenzgebiet« (s. d.) verdrängt. Poln.… … Das Herkunftswörterbuch
Grenze — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Begrenzung • begrenzen Bsp.: • Er hatte die Grenze überquert. • Alles hat seine Grenzen. • Bristol liegt in der Nähe der walisischen Grenze. • … Deutsch Wörterbuch
Grenze — Sf std. (13. Jh.), mhd. greniz(e) Entlehnung. Entlehnt aus dem Slavischen (russ. granica, poln. granica, čech. hranice Grenzmarke, Grenzzeichen , zu russ. kslav. granĭ Ecke ). Seine Aufnahme in die Hochsprache verdankt das Wort dem Gebrauch durch … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Grenze [1] — Grenze, 1) das Äußerste von Etwas, über dem hinaus dasselbe aufhört. 2) Die Linie, wo ein Land, District, Flur od. Grundstück aufhört od. ein anderes berührt. Der Ort, auf welchem sich die G. befindet, heißt Grenzscheide (Grenzscheidung). Die G.… … Pierer's Universal-Lexikon
Grenze [2] — Grenze, ist 1) Erica vulgaris; 2) Kleine G., Andromeda polifolia … Pierer's Universal-Lexikon
Grenze [1] — Grenze, das Ende einer Sache, jenseit dessen sie aufhört. Die Grenzen der Linie bilden zwei Punkte, der Fläche Linien, des Körpers Flächen. Die Grenzen des Grundeigentums (Schnede, Achte, Mark, Laag, Finis) bilden die Linien, bez. die senkrecht… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grenze [2] — Grenze, einer der wichtigsten Begriffe der neuern Mathematik. Der Begriff der G. tritt schon bei der Verwandlung gewisser Brüche in Dezimalbrüche auf. Will man z. B. 1/3 in einen Dezimalbruch verwandeln, so findet man, daß die Dezimalbrüche 0,3,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grenze — ↑Limit … Das große Fremdwörterbuch
Grenze — Limitation; Beschränkung; Limit; Limitierung; Begrenzung; Zaun; Umzäunung; Rand; Umfriedung; Einzäunung; Abgrenzung; Grenzlinie … Universal-Lexikon
Grenze — Grẹn·ze die; , n; 1 die Grenze (zu / nach etwas) eine markierte Linie, die durch Zoll und Polizei kontrolliert wird und zwei benachbarte Länder bzw. Staaten voneinander trennt <die Grenzen befestigen, sichern, öffnen, schließen; (irgendwo)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache