-
1 заваливание стрелы шлюпбалки
заваливание стрелы шлюпбалки
заваливание стрелы
Ндп. поворот стрелы шлюпбалки
заваливание шлюпбалки
закатывание стрелы шлюпбалки
Перемещение стрелы шлюпбалки из положения за бортом судна в положение по-походному.
[ ГОСТ 26069-86]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
147. Заваливание стрелы шлюпбалки
Заваливание стрелы
D. Einschwenken des Davitarmes
E. Davit arm swinging-in
F. Rabattement de fléche de bossoir
Перемещение стрелы шлюпбалки из положения за бортом судна в положение по-походному
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > заваливание стрелы шлюпбалки
-
2 заваливание шлюпки
заваливание шлюпки
Перемещение шлюпки из положения за бортом судна в положение по-походному.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
148. Заваливание шлюпки
D. Einschwenken des Bootes
E. Boat swinging-in
F. Rabattement d´embarcation
Перемещение шлюпки из положения за бортом судна в положение по-походному
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > заваливание шлюпки
-
3 заваливание стрелы шлюпбалки
заваливание стрелы шлюпбалки
заваливание стрелы
Ндп. поворот стрелы шлюпбалки
заваливание шлюпбалки
закатывание стрелы шлюпбалки
Перемещение стрелы шлюпбалки из положения за бортом судна в положение по-походному.
[ ГОСТ 26069-86]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
147. Заваливание стрелы шлюпбалки
Заваливание стрелы
D. Einschwenken des Davitarmes
E. Davit arm swinging-in
F. Rabattement de fléche de bossoir
Перемещение стрелы шлюпбалки из положения за бортом судна в положение по-походному
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заваливание стрелы шлюпбалки
-
4 заваливание шлюпки
заваливание шлюпки
Перемещение шлюпки из положения за бортом судна в положение по-походному.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
148. Заваливание шлюпки
D. Einschwenken des Bootes
E. Boat swinging-in
F. Rabattement d´embarcation
Перемещение шлюпки из положения за бортом судна в положение по-походному
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заваливание шлюпки
-
5 заваливание стрелы шлюпбалки
заваливание стрелы шлюпбалки
заваливание стрелы
Ндп. поворот стрелы шлюпбалки
заваливание шлюпбалки
закатывание стрелы шлюпбалки
Перемещение стрелы шлюпбалки из положения за бортом судна в положение по-походному.
[ ГОСТ 26069-86]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
147. Заваливание стрелы шлюпбалки
Заваливание стрелы
D. Einschwenken des Davitarmes
E. Davit arm swinging-in
F. Rabattement de fléche de bossoir
Перемещение стрелы шлюпбалки из положения за бортом судна в положение по-походному
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заваливание стрелы шлюпбалки
-
6 заваливание шлюпки
- Rabattement d´embarcation
- rabattement d'embarcation
заваливание шлюпки
Перемещение шлюпки из положения за бортом судна в положение по-походному.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
148. Заваливание шлюпки
D. Einschwenken des Bootes
E. Boat swinging-in
F. Rabattement d´embarcation
Перемещение шлюпки из положения за бортом судна в положение по-походному
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заваливание шлюпки
-
7 вводить в линию моста
vmilit. in die Brückenachse einfahren, in die Brückenachse einschwenken, in die Brückenachse einschwimmenУниверсальный русско-немецкий словарь > вводить в линию моста
-
8 возвращать в исходное положение
v1) gener. herumkippen2) construct. nullen, zurückstellen3) artil. zurückbringen4) nav. einschwenken (напр. торпедные аппараты)Универсальный русско-немецкий словарь > возвращать в исходное положение
-
9 вплеснуть
vgener. einschwenken -
10 выведение
* * *выведе́ние n Aufzucht f; → выводить* * *n1) gener. Ausschließung (из состава чего-л.), Ausschluß (из состава), Zucht, Züchtung2) Av. Einlenken, Einlenkung, Einschuß (на орбиту), Einschwenken (на орбиту)3) med. Ausscheidung (из организма)4) agric. Neuzüchtung (новой породы, нового сорта)5) fin. Ausgleich7) atom. Herausführung9) cinema.equip. Ausschwenken (из рабочего положения) -
11 вывод
m Schlußfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; Comp. Ausgabe f* * *вы́вод m Schlussfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; COMP Ausgabe f* * *вы́вод<-а>м1. (удале́ние) Hinausbefördern nt2. (заключе́ние) Schlussfolgerung fде́лать вы́воды Schlussfolgerungen ziehen3. ЭЛ Klemme fвы́вод да́нных Datenausgabe f* * *n1) gener. Folgerung, Moral, Ergebnis, Folge, Schluß, (логический) Gedankenschluß, Rückschluß, Schlußfolgerung2) comput. (контактный) Anschlußstelle (напр. корпуса микросхемы), Ausgangsfunktion, (контактный) Herausführung (напр. микросхемы), (контактный) Pin3) geol. Ableitung (напр. формулы), Konsequenz4) Av. Abfangen (напр. из пикирования), Ableitung (формулы), Beendigung, Einbringen (напр. на орбиту), Einlenken (напр. на орбиту), Einlenkung (напр. на орбиту), Einschwenken, Hinaufführung (напр. на орбиту), Injektionsmanöver (на орбиту), Placierung (на орбиту)5) sports. Herausstellung (из игры)6) milit. Auszug (войск), Befund, Einlenkung (на траекторию), Einschuß (на орбиту), Ende (напр. провода)7) eng. Abführung, Ableitung (в порождающей грамматике), Anschlug, Anschlugdraht, Anschluß (напр. контрольный вывод тормозной системы), Anschlußfahne, Anzapfung, Ausgabe (von Daten), Ausgang (данных), Auskopplung (энергии), Austrag, Austragung, Derivation, Folgerung (логический), Herausführung el., Inferenz (логический), Klemme, Pin (микросхемы), Zuleitung8) book. Konklusion9) construct. Auslagerung, Aussiedlung (напр. промышленности из города), Herausnehmen, Verlegung (промышленности из жилой зоны)10) math. Herleitung11) law. Deduktion12) econ. Fazit13) ling. Schluß (folgerung)14) auto. Anschlußpol15) artil. Ableitung (уравнения)16) logic. Rückschluß (о причине на основании следствия)17) polygr. Ablage, Ausgeben, Auslage, Auslegen, Schliessen18) radio. Ableitung (напр., формулы), Drahtanschluß (остеклованного сопротивления), Herausführung19) electr. Abführen, Abnahmeelektrode, (контактный) Anschluss, (внешний) Anschlussfahne (напр. корпуса ИС), Anschlussklemme (электрического аппарата), (внешний) Anschlusskontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlussleitung (полупроводникового прибора), Anschlußklemme, Ausfahren, Ausführungsdraht, Durchführungsende, (логический) Schlussfolgerung, Ableitung (концов обмотки), Ausführung (провода), Auslieferung (данных вычислительной машины), Durchführung (напр. обмотки)20) IT. Abgabe, Abgeben, (внешний) Fahnenanschluß (корпуса ИС), Output (данных), Schließen, Vorgang der Ausgabe, Ausgabe (данных), (контактный) Anschluß (напр. корпуса микросхемы)21) oil. Abnahme (напр. продукта из колонны)22) heat. Ausbringen (напр. шлака), Ausbringung (напр. шлака)23) busin. Aufwand) (информации)24) manag. Schlussfolgerung25) microel. Anschlussdraht, (внешний) Anschlußfahne (напр. корпуса ИС), (внешний) Anschlußkontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlußleitung (полупроводникового прибора), (логический) Inferenz, (внешний) Kontaktfahne (корпуса), Anschlußpin (напр. интегральной микросхемы), (гибкий) Zuleitung (интегрального прибора)26) autom. Abgang27) nucl.phys. Auslaßleitung, Herausführen (пучка)28) f.trade. Beschluß29) aerodyn. Abfangen (из пикирования), Abschießen (спутника на орбиту), Ableitung (уравнения), Ausleitung -
12 выводить против ветра
vУниверсальный русско-немецкий словарь > выводить против ветра
-
13 выполнять поворот последовательно
vУниверсальный русско-немецкий словарь > выполнять поворот последовательно
-
14 делать поворот последовательно
vУниверсальный русско-немецкий словарь > делать поворот последовательно
-
15 заваливание
n1) nav. Niederklappen (напр. антенны, шахты РДП)2) shipb. Einschwenken (напр. шлюпки), Einschwingen (напр. шлюпки), Überkippen -
16 заваливание стрелы шлюпбалки
nshipb. Einschwenken des DavitarmesУниверсальный русско-немецкий словарь > заваливание стрелы шлюпбалки
-
17 заворачивать
, < завернуть>, P < заворотить> abbiegen, einbiegen; umwenden, wenden; F einkehren, vorbeischauen (в В, к Д in, bei D), einen Abstecher machen (nach); impf. P managen; заворачиваться sich einrollen; завёртывать(ся)* * *завора́чивать, <заверну́ть>, pop <завороти́ть> abbiegen, einbiegen; umwenden, wenden; fam einkehren, vorbeischauen (в В, к Д in, bei D), einen Abstecher machen (nach); impf. pop managen;завора́чиваться sich einrollen; → [[link]]завёртываться[[/link]]* * *завора́чива|ть1. (за у́гол) einbiegen, abbiegen2. (не пропуска́ть) zur Umkehr zwingen, umlenken3. (упако́вывать) einwickeln, einpacken* * *v1) gener. biegen, einlenken (куда-л. при езде), einpacken (покупку), einschwenken, (in A) wickeln (что-л. во что-л.), einbeugen (при езде)2) colloq. umkrempeln3) eng. einschlagen, umschlagen5) textile. umbiegen, umbuggen, umlegen -
18 заходить
v1) gener. Einkehr halten, aufsuchen (к кому-л.), bet (j-m) Einkehr halten (к кому-л.), betreten (в дом, в комнату и т. п.), einkehren (в ресторан и т. п.; по дороге), einkehren (в ресторан, гостиницу, к кому-л.), einschwenken (куда-л.), herüberkommen (к кому-л.), niedergehen (о солнце), (к кому-л.) sich bei (j-m) blicken lassen, (bei D) vorsprechen (куда-л., к кому-л.), abholen2) navy. anfahren (в порт), besuchen (в базу), schralen (о ветре), umschießen (о ветре), anlaufen (в порт)3) obs. (bei D) einsprechen (к кому-л.)4) milit. abschwenken, aufschwenken, schwenken (плечом)5) law. (â ïîðò)(einen Hafen) anlaufen6) astr. untergehen (напр. о светиле)7) Austrian. zukehren (куда-л., к кому-л.)8) nav. abhojen, ausholen, untergehen (о светилах) -
19 наклонить
-
20 перестраиваться захождением
vnav. einschwenkenУниверсальный русско-немецкий словарь > перестраиваться захождением
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Einschwenken — ist die Bewegung einer militärischen Abteilung, um den Übergang aus einer geöffneten Kolonne in die Linie zu bewerkstelligen. Das Einschwenken steht im Gegensatz zum Abschwenken. Soll die Linie in der gleichen Ordnung hergestellt werden, wie sie… … Deutsch Wikipedia
einschwenken — einschwenken:1.⇨einbiegen(1)–2.⇨anpassen(II,2) einschwenken→abbiegen … Das Wörterbuch der Synonyme
Einschwenken — (Kriegswiss.), s.u. Schwenken … Pierer's Universal-Lexikon
Einschwenken — Einschwenken, das Herstellen der Linie aus der Kolonne durch gleichzeitiges Schwenken aller Abteilungen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Einschwenken — Einschwenken, das Herumdrehen des auf den Bau aufzuziehenden Bauholzes mittels der Schwenkleine, die an einem Ende des Holzes befestigt ist, behufs Hereinschaffens in den Bau. Weinbrenner … Lexikon der gesamten Technik
einschwenken — ein||schwen|ken 〈V. intr.; ist〉 einbiegen, die Richtung ändern ● links, rechts einschwenken * * * ein|schwen|ken <sw. V.>: 1. <ist> mit einer Schwenkung einbiegen: links, rechts e.; die Fahrzeuge schwenken in den Hof ein; Ü auf einen… … Universal-Lexikon
einschwenken — einen neuen Kurs einschlagen … Maritimes Wörterbuch
einschwenken — ein|schwen|ken (einen Richtungswechsel vollziehen) … Die deutsche Rechtschreibung
Cavallerie — Cavallerie, Soldaten, die zu Pferde kämpfen sollen. I. Rücksichtlich ihrer Anzahl macht die C. den zweiten Hauptbestandtheil der Armee aus, beträgt meist 1/5 bis 1/7 der Infanterie, bis zum Dreißigjährigen Kriege bildete sie den Kern der Heere.… … Pierer's Universal-Lexikon
Aerobraking — Mars Reconnaissance Orbiter während des Aerobraking Manövers Die Atmosphärenbremsung (auch Aerobraking oder atmospheric braking) ist ein Verfahren der Raumfahrt, um die Flugbahn einer Raumsonde durch Berührung der Atmosphäre im Periapsis der… … Deutsch Wikipedia
Atmosphärenbremsung — Mars Reconnaissance Orbiter während des Aerobraking Manövers Die Atmosphärenbremsung (auch Aerobraking oder atmospheric braking) ist ein Verfahren der Raumfahrt, um die Flugbahn einer Raumsonde durch Berührung der Atmosphäre im Periapsis der… … Deutsch Wikipedia