-
1 Ausschließung
(f)исключение -
2 Ausschließung
-
3 недопущение
Ausschließung, VerhinderungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > недопущение
-
4 отстранение
Ausschließung, Ausschluß, Beiseiteschaffen, ( от должности) Entfernen, Entfernung, Enthebung, Entlassung -
5 удаление подсудимого
-
6 выключение
n Abschaltung f; Sperre f; Ausschließung f, Ausschluß m* * *выключе́ние n Abschaltung f; Sperre f; Ausschließung f, Ausschluss m* * *n1) gener. Abschaltung, Ausschaltung2) comput. Auskehr, Stillsetzen3) Av. Außerbetriebsetzung, Stillegen, Stillen4) eng. Abstellung, Auslösen, Auslösung, Ausschließung, Freigabe, Ausstellen5) auto. Absperren, Absperrung, Auskuppeln (сцепления), Auskuppelung (сцепления), Auskupplung (сцепления), Außerbetriebsetzen, Entkupplung (сцепления)6) radio. (постепенное) Ausblendung, Freigeben7) textile. Abheben, Abhub8) electr. Abschalten, Auskupplung, Ausrückung, Ausschalten, Löschen (тиристора), Löschung (тиристора), Schalten, Schaltung, Öffnen, Ausrücken9) atom. Abschaltung (напр. реактора), Abstellen10) microel. Aus-Schalten (напр. транзистора), Ausschaltvorgang11) op.syst. Deaktivieren (режима)12) nucl.phys. Außerbetriebsetzung (установки)13) wood. Ausrücken (машины, станка), Ausschalten (машины, станка)14) tel. Unterbrechung15) shipb. Elimination16) cinema.equip. Löschen (лампы, дуги) -
7 отвод судьи
nlaw. Ablehnung des Richters, Ablehnung eines Richters, Ausschließung des Richters (от рассмотрения дела), Ausschließung des Richters (при рассмотрении дела), Ausschließung des Richters (при рассмотрении дела, связанного с его личными интересами), Rekusation eines Richters, Richterablehnung -
8 отстранение
n1) gener. Absetzung (от должности), Ausschaltung, Ausschiffung, Ausschließung, Ausschluss, Entfernung (от должности), Enthehung (напр., от должности), Entsetzung (от должности), (тк.sg)(временное) Suspension (от должности)2) chem. (временное) Suspension (от должности)3) law. Beiseiteschaffen, Beseitigung, Entfernen (от должности), Entlassung4) econ. Ausschließung (напр. члена товарищества), Ausschluß (напр. члена товарищества), Enthebung (напр. от должности)5) offic. Beiseitesetzung6) busin. Ausschließung (из состава чего-л.) -
9 выключка
выключка ж. типогр., полигр. Ausschließen n; Ausschließung f; Ausschluß m -
10 исключение
n1) gener. Abfall (из правил), Absetzung (из повестки дня), Absetzung (напр. из повестки дня), Ausnahmefall, Ausnahmezustand, Ausschluss, Aussperrung (в порядке репрессии), Ausschaltung, Ausstoßung, Ausnahme (из правила), Ausschließung, Ausschluß2) comput. Aussonderung, Verstoßen3) geol. Abweichung (из правила)4) Av. Entfernung, Erstarrenlassen (напр. отдельных степеней свободы тела)5) obs. Relegation6) eng. Ausschließung (напр. примесей)7) math. Elimination (тж. - неизвестного)8) law. Ausnahmeregelung, Herausnahme, Präklusion (заранее), Streichung (in einer Liste), Wegfall9) econ. Suspendierung, Absetzung (напр. определённых сумм из бюджета)10) ling. Ausgrenzung11) electr. Exklusion12) IT. Entfernen13) patents. Ausstreichung (напр. пз реестра), Vorbehalt14) busin. Ausscheidung, Eliminierung15) op.syst. Exception (программы при наличии ошибок) -
11 взаимное исключение
adj1) gener. Inkompatibilität2) eng. gegenseitige Ausschließung3) railw. gegenseitiger Ausschluss (враждебных маршрутов), gegenseitiger Ausschluß (враждебных маршрутов) -
12 выведение
* * *выведе́ние n Aufzucht f; → выводить* * *n1) gener. Ausschließung (из состава чего-л.), Ausschluß (из состава), Zucht, Züchtung2) Av. Einlenken, Einlenkung, Einschuß (на орбиту), Einschwenken (на орбиту)3) med. Ausscheidung (из организма)4) agric. Neuzüchtung (новой породы, нового сорта)5) fin. Ausgleich7) atom. Herausführung9) cinema.equip. Ausschwenken (из рабочего положения) -
13 выключка текста слева
neng. linke AusschließungУниверсальный русско-немецкий словарь > выключка текста слева
-
14 выключка текста справа
neng. rechte AusschließungУниверсальный русско-немецкий словарь > выключка текста справа
-
15 выравнивание текста по правому краю
neng. rechte AusschließungУниверсальный русско-немецкий словарь > выравнивание текста по правому краю
-
16 за исключением
1. prepos.1) gener. abgesehen von, ausgenommen, ausgeschlossen (A), ausschließlich (G), außer, mit Ausnahme (G è von D) (чего-л.)2) obs. mit Ausschluß3) law. abgerechnet, es sei denn (in Rechtsakten)4) commer. exklusive5) offic. ausschließlich6) manag. exkl.
2. n1) gener. mit Ausschluss, unter Ausschluss2) fin. mit Ausnahme von...3) shipb. unter Ausschließung -
17 исключая
prepos.1) gener. ausgeschlossen, ausschließlich (G; ñîêð. ausschl.), außer, mit Ausnahme (что-л.), unter Ausschluss2) law. abgerechnet3) commer. exklusive4) offic. ausschließlich5) busin. excipe6) manag. exkl.7) shipb. unter Ausschließung -
18 исключение из порядка наследования
Универсальный русско-немецкий словарь > исключение из порядка наследования
-
19 исключение из состава суда
npatents. (лица) Ausschließung der GerichtspersonУниверсальный русско-немецкий словарь > исключение из состава суда
-
20 исключение пайщика товарищества
Универсальный русско-немецкий словарь > исключение пайщика товарищества
См. также в других словарях:
Ausschließung — Ausschließung, 1) (A. der Leibesfrucht, Exclusio foetus), der Moment des Gebärens; 2) (Log.), die Nichtzulassung eines Mittleren od. Dritten zwischen 2 unmittelbar od. contradictorisch Entgegengesetzten (Tertium non datur); 3) A en (Schriftg.),… … Pierer's Universal-Lexikon
Ausschließung — eines Rechtsanspruchs wegen Ablaufs der zu dessen Geltendmachung bestimmten Frist erfolgt im Aufgebotsverfahren (s. d.) und im Konkurs (s. d.). A. eines Richters von der Ausübung des Richteramts in einem bestimmten Rechtsstreit erfolgt nach der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ausschließung — Ausschließung,die:1.〈dasUnmöglichmachen〉Ausschaltung–2.⇨Ausschluss(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausschließung — Aus|schlie|ßung 〈f. 20〉 1. das Ausschließen, das Ausgeschlossenwerden 2. 〈Rechtsw.〉 gesetzl. Verbot der Mitwirkung von Richtern u. a. Gerichtspersonen an Verfahren in eigener Sache od. von eigenem Interesse * * * Aus|schlie|ßung, die; , en: das ↑ … Universal-Lexikon
Ausschließung — šalinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. deletion; elimination; exclusion; removal; stripping vok. Ausschließung, f; Ausschluß, m; Beseitigung, f rus. исключение, n; удаление, n pranc. élimination, f; rejet, m … Automatikos terminų žodynas
Ausschließung — išimtis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. exclusion vok. Ausschließung, f; Inhibition, f rus. исключение, n pranc. exclusion, f … Automatikos terminų žodynas
Ausschließung — 1. A. eines Gesellschafters der OHG oder KG kann an Stelle der ⇡ Auflösung der Gesellschaft bei ⇡ Ausschließungsgrund auf Antrag der übrigen Gesellschafter durch Gericht ausgesprochen werden (§ 140 HGB). Durch ⇡ Gesellschaftsvertrag kann das… … Lexikon der Economics
Ausschließung — Aus|schlie|ßung … Die deutsche Rechtschreibung
Nur (2) — 2. Nur, ein Bindewort, welches im Deutschen, so wie alle Partikeln dieser Art, von einem vielfachen Gebrauche ist. Es bedeutet, 1. Eigentlich, eine Ausschließung aller andern Dinge, außer dem gemeldeten, und zwar 1) Eine bloße Ausschließung, ohne … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Exklusion — Ausgrenzung; Desintegration * * * Ex|klu|si|on 〈f. 20; geh.〉 Ausschaltung, Ausschließung, Ausschluss [<lat. exclusio „Ausschließung“] * * * Ex|klu|si|on, die; , en [lat. exclusio] (bildungsspr.): Ausschließung. * * * Exklusion [lateinisch]… … Universal-Lexikon
Wirtschaftsprüfer (WP) — I. Begriff:WP sind nach § 1 I 1 des Gesetzes über eine Berufsordnung der Wirtschaftsprüfer (⇡ Wirtschaftsprüferordnung (WPO)) Personen, die als solche öffentlich bestellt sind. II. Berufsstellung:Freier Beruf (§ 1 II WPO). Bestellung nur bei… … Lexikon der Economics