-
1 сложные глаза
adjforestr. Facettaugen (éíò.), Komplexaugen (éíò.) -
2 Enhanced Input Output
Computers: EIOУниверсальный русско-английский словарь > Enhanced Input Output
-
3 Enhanced Input/Output
Information technology: EIO (architecture, HP)Универсальный русско-английский словарь > Enhanced Input/Output
-
4 electric induction oven
Engineering: EIOУниверсальный русско-английский словарь > electric induction oven
-
5 emergency information officer
Military: EIOУниверсальный русско-английский словарь > emergency information officer
-
6 error input/output
Engineering: EIOУниверсальный русско-английский словарь > error input/output
-
7 extended interaction oscillator
Универсальный русско-английский словарь > extended interaction oscillator
-
8 аукционная единица
-
9 весенняя борьба
adjforestr. Frühjahrsbekämpfung (éíò.) -
10 громко сказано
advgener. wäre zuviel gesagt (ïîñëå èíô. îáîðîòà ñ "zu", ñì. http://www.dwds.de/?woerterbuch=1&qu=sagen) -
11 дать себе труд
vgener. sich (D) die Mühe geben (+ èíô. / + Inf. ñ zu) -
12 дополнительный
ergänzend, zusätzlich; nachträglich; Zusatz-, Ergänzungs-, Nachtrags-, Nach-; Zuschlags-; Zuschuß-; Gr. Objekt-* * *дополни́тельный ergänzend, zusätzlich; nachträglich; Zusatz-, Ergänzungs-, Nachtrags-, Nach-; Zuschlags-; Zuschuss-; GR Objekt-* * *дополни́тельн|ый<-ая, -ое>прил Ergänzungs-, Zusatz-дополни́тельное соглаше́ние Zusatzabkommen ntдополни́тельное усло́вие Zusatzbedingung fдополни́тельная информа́ция Hintergrundinformation fдополни́тельный срок Nachfrist fдополни́тельный взнос Zuzahlung fдополни́тельное налогообложе́ние Nachversteuerung fдополни́тельный сбор Nebenabgabe fдополни́тельный бюдже́т Ergänzungsetat mдополни́тельная вы́плата [ или опла́та] Nachzahlung fдополни́тельные вы́платы Zusatzleistungen pl, Nebenleistungen plдополни́тельная вы́ручка Mehrerlös mдополни́тельный бала́нс Ergänzungsbilanz fдополни́тельный зака́з Anschlussauftrag m, Folgeauftrag m, Nachbestellung fдополни́тельная поста́вка Zusatzlieferung fдополни́тельные рабо́ты Nebenleistungen plдополни́тельные услу́ги Zusatzleistungen pl, Nebenleistungen plдополни́тельный проце́нт Zuschlagssatz mдополни́тельная ста́вка Zuschlagssatz mдополни́тельный дохо́д Nebenerwerb mдополни́тельный за́работок Nebenverdienst m, Nebenerwerb m* * *adj1) gener. additional, ergänzt, gesondert (Bei Studiengängen mit gesonderter Eignungsprüfung... = Ïðè âûáîðå ïðåäìåòà, êîò. ïðåäïîëàãàåò äîïîëíèòåëüíóþ ïðîâåðêó ïðèãîäíîñòè...), nachträglich, suppletorisch, zusätzlich, weiter, ergänzend2) geol. hinzugekommen3) Av. Hilfs... (H.)4) med. nebenbefundlich5) eng. Komplement- (в составе сложных слов), Zusatz- (â ñë. ñë.), weitere6) book. supplementär7) law. Ergänzungs, Mehr, Nach ergänzend, Neben, Zusatz, Zusatz (в сл.сл.), Zuschlags-, subsidiarisch, subsidiär, komplementär8) fin. Nach9) psych. akzessorisch10) phys. additiv11) IT. Anhangs..., sekundär12) busin. marginal -
13 карбоксиметилцеллюлоза
n1) eng. Karboxymethylzellulose2) textile. Carboxymethylzellulose (ÊÌÖ)3) oil. Karbozymethylzellulose4) food.ind. Carboxymethylcellulose, CarboxymethylzelluloseУниверсальный русско-немецкий словарь > карбоксиметилцеллюлоза
-
14 непринуждённый
adj1) gener. entspannt (z. B. in entspannter Atmosphäre - â íåïðèíóæäåííîé àòìîñôåðå), formlos, gelöst, gemütlich, leger, lässig, natürlich, salopp, ungehemmt, ungekünstelt, ungeniert, ungesucht, familiär, burschikos, unbefangen, unförmlich, ungezwungen, zwanglos, degagiert2) pompous. nonchalant -
15 семейный ход
adjforestr. Familienholzgang (éíò.) -
16 шток
n1) gener. Gebirgsstock, Stößel (пресса)2) geol. Intrusivstock (èíòðóçèâíûé), Stock3) eng. Achse, Schaft, Spille, Spindel, Stange, Stempel, (поршневой) Kolbenstange5) artil. Zugstange6) mining. Gangstock, Intrusivkörper7) weld. Stande8) hydraul. Kolbenstange (поршня), Stößel (клапана)9) shipb. Einstellstange, Querstange -
17 щиток
1.
geol. (Per., Lor.) Platte, (Biv., Ins.) Schild
2. n1) gener. Schienbeinschutz (футбол, хоккей), Fliegenklatsche (начальника станции)2) geol. Area (Biv.), Aspis (Arthr.), Skutum3) Av. (дефлекторный) Ablenkklappe, (крыльевой) Flügelklappe, (посадочный) Landeklappe, Spreizklappe4) zool. Schild (панцирь черепахи, рака и т. п.)5) sports. Beinschiene6) milit. Abweiserblech (безоткатного орудия)7) eng. Blech, Schnäbel, Schutzschild (сварщика)8) auto. Abdeckblech, Abweiser, Platte, Schmutzfreihaltungsblende9) artil. Abweiser (предохраняющий наводчика при откате ствола), Schutzblech10) forestr. Brustschild (éíò.)11) polygr. Schlüssstück12) electr. Maschinenschild13) oil. Spritzblech14) food.ind. Schildchen (зародыша зерна)15) sow. Deckblech16) wood. (металлический) Blech, Schild (мебельный, декоративный), (предохранительный) Schutzblech17) aerodyn. Abfangklappe, Ablenkklappe, Flügelklappe, Klappe18) shipb. Einsatz, Lederscheibe, Schutzdeckel, Wasserschlagklappe -
18 арест
аре́ст1. aresto (действие арестовывающего);arestiĝo (состояние арестованного);2. (имущества и т. п.) sekvestro;наложи́ть \арест sekvestri;\ареста́нт уст. arestito, malliberulo;\аресто́ванный 1. прил. arestita;2. сущ. arestito, malliberulo;\арестова́ть aresti, enkarcerigi.* * *м.1) arresto m, detención fвзять (посади́ть) под аре́ст — arrestar vt, detener (непр.) vt, poner preso
находи́ться (сиде́ть) под аре́стом — estar arrestado
2) (имущества и т.п.) embargo m, secuestro m, aprehensión fналожи́ть аре́ст — secuestrar (embargar) los bienes
снять аре́ст — levantar el embargo
* * *м.1) arresto m, detención fвзять (посади́ть) под аре́ст — arrestar vt, detener (непр.) vt, poner preso
находи́ться (сиде́ть) под аре́стом — estar arrestado
2) (имущества и т.п.) embargo m, secuestro m, aprehensión fналожи́ть аре́ст — secuestrar (embargar) los bienes
снять аре́ст — levantar el embargo
* * *n1) gener. (èìó¡åñáâà è á. ï.) embargo, aprehensión, secuestro, arresto, captura, càrcelerìa, detención, detenimiento, prendimiento, prisión, retención2) law. arresto (наказание), arresto mayor (на срок от одного месяца и одного дня до шести мес. - мера наказания), arresto provisional, detención provisional, embargo ejecutivo, internamiento, prisión (мера пресечения), reclusión, simple arresto -
19 арестовать
сов., несов., вин. п.1) arrestar vt, detener (непр.) vt, prender vt2) (имущество и т.п.) secuestrar vt, embargar vt* * *сов., несов., вин. п.1) arrestar vt, detener (непр.) vt, prender vt2) (имущество и т.п.) secuestrar vt, embargar vt* * *v1) gener. (èìó¡åñáâî è á. ï.) secuestrar, arrestar, coger (pillar, pescar) el bulto, dar con el bulto, detener, embargar, prender, capturar2) law. aprehender -
20 добро
добро́ IIнареч. \добро пожа́ловать! bonvenon!--------добр||о́ I1. (благо) bono;жела́ть \доброа́ bondeziri;2. (имущество) разг. havaĵo, propraĵo;♦ э́то не к \доброу́ ĉi tio ne kondukas al bono.* * *I с.1) (что-либо хорошее, полезное) bien mборьба́ добра́ со злом — la lucha del bien y el mal
жела́ть кому́-либо добра́ — desear el bien a alguien
де́лать мно́го добра́ — hacer mucho bien
из э́того добра́ не вы́йдет (не бу́дет) разг. — de ésto no saldrá nada bueno
••не к добру́ — no (es) para bien, mala señal
дать добро́ — dar el beneplácito
помина́ть добро́м (+ вин. п.) — recordar bien, guardar un buen recuerdo de
нет ху́да без добра́ посл. — no hay mal que por bien no venga
от добра́ добра́ не и́щут погов. ≈≈ quien bien tiene y mal escoge, del mal que le venga no se enoje
II нареч. безл. в знач. сказ., разг.добро́ пожа́ловать! — ¡bienvenido(s)!
( хорошо) bienну и добро́ — está bien
- добро бы* * *I с.1) (что-либо хорошее, полезное) bien mборьба́ добра́ со злом — la lucha del bien y el mal
жела́ть кому́-либо добра́ — desear el bien a alguien
де́лать мно́го добра́ — hacer mucho bien
из э́того добра́ не вы́йдет (не бу́дет) разг. — de ésto no saldrá nada bueno
••не к добру́ — no (es) para bien, mala señal
дать добро́ — dar el beneplácito
помина́ть добро́м (+ вин. п.) — recordar bien, guardar un buen recuerdo de
нет ху́да без добра́ посл. — no hay mal que por bien no venga
от добра́ добра́ не и́щут погов. — ≈ quien bien tiene y mal escoge, del mal que le venga no se enoje
II нареч. безл. в знач. сказ., разг.добро́ пожа́ловать! — ¡bienvenido(s)!
( хорошо) bienну и добро́ — está bien
- добро бы* * *n1) gener. bien2) colloq. guita3) coll. (èìó¡åñáâî) bienes
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Eio — Saltar a navegación, búsqueda Eio o Elo (o Elotana) es una ciudad de la Cora de Todmir (en parte de la antigua provincia Cartaginense), cuya ubicación es discutida por diversos autores. Para algunos se sitúa en la actual Hellín (Albacete); otros… … Wikipedia Español
EIO — [Abk. für Enhanced Input Output Architecture, dt. »erweiterte Ein /Ausgabearchitektur«], Datenübertragungssystem (Peripheriebus, Bus) von Druckern des Herstellers Hewlett Packard, dessen Aufbau sich am PCI Bus orientiert … Universal-Lexikon
EIO — Elektro Installation Oberlind (kurz EIO) war ein Volkseigener Betrieb in Oberlind (DDR). Heute gehört der privatisierte Betrieb zur Glen Dimplex Deutschland Gruppe und hat sich auch im Bereich der alten Bundesländer zu einer festen Größe auf dem… … Deutsch Wikipedia
Eio — Octet Pour les articles homonymes, voir Octet (homonymie). Ne doit pas être confondu avec byte. Multiples d’octets tels que définis par IEC 60027 … Wikipédia en Français
Eio Sakata — Infobox Go player playername=Eio Sakata fullname=Eio Sakata kanji=坂田栄男 kana=サカタエイオ dateofbirth=birth date and age|1920|2|15 cityofbirth= Tokyo countryofbirth=Japan residence=flagicon|Japan Tokyo, Japan teacher=Tatsuko Masubuchi turnedpro=1935… … Wikipedia
EIO — Enhanced Input Output (Computing » General) … Abbreviations dictionary
EIO — European Institute of Oncology … Medical dictionary
EIO — abbr. Enhanced Input … Dictionary of abbreviations
EIO — • European Institute of Oncology … Dictionary of medical acronyms & abbreviations
EIO — abbr. Enhanced Input/Output (architecture) (HP) … United dictionary of abbreviations and acronyms
Sakata Eio — Dans ce nom japonais, le nom de famille, Sakata, précède le prénom. Sakata Eio (坂田栄男), né le 15 février 1920, et décédé le 21 octobre 2010[1] à Tokyo (Japon), était un joueur de go professionnel. Titres Titre Années Titres nationaux 54 … Wikipédia en Français