-
61 ἀέ-ναος
ἀέ-ναος ( ἀείναος, vgl. ἀείνως), nicht ἀένναος, wie Herm. zu Eur. Ion 117 dargethan; die widerstrebenden Dichterstellen, Eur. Ion 1083, Eryc. 13 (VII, 36) u. Theocr. 22, 37 sind jetzt geändert; Pind. P. 6, 4 ὀμφα-λὸν ἀένναον προςοιχόμενος ist bedenklich, da der Schol. εἰς ναόν gelesen zu haben scheint; – stets fließend, κρήνη Hes. O. 595; ποταμοί 737, wie Aesch. Suppl. 548; Her. 1, 145; Plat. Phaed. 3 d; νεφέλαι Ar. Nub. 276; κύματα Ran. 1305; immerwährend, πῦρ Pind. P. 1, 6; τιμή OI. 14, 12; τράπεζαι N. 11, 8; Διὸς κράτος Eur. Or. 1291; οὐσία Plat. Legg. XII, 966 e; Xen. An. u. Sp., bes. Anth. – Cempar.; bei Xen. Cyr. 4, 2, 44 ist ἀεναώτερον zu schreiben für ἀεναότερον, denn das zweite α ist überall kurz.
-
62 ἄ-πλᾱτος
ἄ-πλᾱτος, ion. ἄπλητος (πελάζω, ἀπέλατος), unnahbar, furchtbar, schrecklich, so daß man nicht nahe zu kommen wagt, ἰσχύς Hes. Th. 153; πῦρ Pind. P. 1, 21; ὀφίων κεφαλαί 12, 9; ἄπλατον ϑρέμμα, heißt der Nemeische Löwe, Soph. Tr. 1083; αἶσα Ai. 249; vgl. Buttm. Gramm. II p. 208 u. ἄπλετος.
-
63 ἐπ-αναγκάζω
ἐπ-αναγκάζω, dazu nöthigen, Her. 8, 130; mit dem acc. u. inf., ἐπηνάγκαζέ νιν Διὸς χαλινὸς πρὸς βίαν πράσσειν τάδε Aesch. Prom. 674; Ar. Av. 1083; absolut, Her. 8, 130 u. Thuc. 5, 31, wie Andoc. 4, 17; ἑαυτὸν φίλον τινὶ γίγνεσϑαι Plat. Prot. 345 e; Sp.; auch pass., ἀροῦν ἐπαναγκασϑείς Ar. Plut. 525.
-
64 ἐξ-ορθόω
ἐξ-ορθόω, gerade aufrichten, emporrichten; τὸ πεσόν Plat. Legg. IX, 862 c; herstellen, verbessern, πότμον Soph. Ant. 83; τὰς διεφϑαρμένας περιόδους Plat. Tim. 90 d. – Med. sich bessern, Eur. Suppl. 1083.
-
65 ὑπο-σπληνίζομαι
ὑπο-σπληνίζομαι, pass., sich ein Pflaster od. eine Compresse auf eine Wunde legen, Hesych. u. Schol. Ar. Plut. 1083.
-
66 μεθαρμόζω
-
67 βροντή
βροντ-ή, ἡ,A thunder, Διὸς μεγάλοιο κεραυνὸν δεινήν τε β. Il.21.199;ὑπὸ βροντῆς πατρὸς Διός 13.796
;Ζηνός τε βροντῇ Od.20.121
; ἀστραπὴ καὶ β. Hdt.3.86;β. στεροπῇ τε A.Supp.34
(anap.);β. καὶ κεραυνίᾳ φλογί Id.Pr. 1017
; βροντῆς μύκημα ib. 1062 (anap.), cf. 1083 (anap.);β. δ' ἐρράγη δι' ἀστραπῆς S.Fr. 578
, etc.: in pl., Id.OC 1514, X.HG1.6.28, Thphr. Sign.21, etc.; χθόνιαι β. Ar.Av. 1745: metaph.,τούτου τὰς β. οἶδ' ὅτι δείσεις Lib.Ep.98.4
.II the state of one struck with thunder, astonishment, ἐπεάν σφι θεὸς ἐμβάλῃ β. Hdt.7.10.έ. ( βρομτᾱ, cf. βρέμω.) -
68 βυθός
βῠθός, ὁ,b generally, συνιζάνειν εἰς β. sink to the bottom, Thphr.Od.29: metaph., ;ἀνακουφίσαι κάρα βυθῶν Id.OT24
; ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα from the deep wound, Id.Ph. 783;καταφέρεσθαι εἰς β. Arist.HA 619a7
, etc.; τὴν ἀναφορὰν ποιησάμενος ἐκ τοῦ β. ib. 622b7; ἐν τῷ β. τῆς θαλάττης ib. 537a8: metaph., ἐν βυθῷ ἀτεχνίης in the depth of.., Hp.Praec.7;ἐν β. ἡ ἀλήθεια Democr.117
;εἴς τινα β. φλυαρίας ἐμπεσών Pl.Prm. 130d
;ἀθεότητος Plu.2.757c
; ὑπέρκοσμος β. abyss, Dam.Pr. 106, 205. -
69 διαΐσσω
διᾰΐσσω, [dialect] Att. [suff] διαισθ-ᾴσσω or [suff] διαισθ-ᾴττω (wrongly written διάττω in codd., Arist.Mete. 341b35, etc.), [tense] aor. 1 διῇξα (v. infr.):—A rush or dart through or across,πυρὸς λαμπρὸν διάϊσσεν μένος B.3.54
;λαγὸς ἐς τὸ μέσον διήϊξε Hdt.4.134
: also c. acc.,Λύκι' ὄρεα διᾴσσει S.OT 208
(lyr.); of sound,ἀχὼ.. διῇξεν ἄντρων μυχόν A.Pr. 133
(lyr.) (but spread abroad,E.
IA 426); of pain,σπασμὸς διῇξε πλευρῶν S.Tr. 1083
, cf. Hp.Morb.1.22;φρῖκαι διὰ τοῦ σώματος δ. Id.Mul.1.35
; διᾴττοντες [ἀστέρες] shooting stars, Anaxag. ap. D.L.2.9, Arist.Cael. 395a32, Gem.17.47.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαΐσσω
-
70 δίκτυον
A net:1 fishing-net, δικτύῳ ἐξέρυσαν πολυωπῷ (sc. ἰχθύας) Od.22.386;φελλοὶ δ' ὣς ἄγουσι δ. A.Ch. 506
;μολυβδὶς ὥστε δ. κατέσπασεν S.Fr. 840
; δ. καθιέναι, ἀναιρεῖσθαι, Arist. HA 533b19, 602b8.4 lattice-work, IG11(2).165.4, 13 (Delos, iii B. C.).5 bottom of a sieve, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δίκτυον
-
71 δοκεύω
A keep an eye upon, watch narrowly, ἑλισσόμενόν τε δοκεύει [the hound] watches [the boar] turning to bay, Il.8.340; Θόωνα μεταστρεφθέντα δοκεύσας having watched for his turning round, 13.545; ; τὸνπροὔχοντα δοκεύει watches him that is before [in the race], 23.325; of the Great Bear, ἥ τ'.. Ὠρίωνα δοκεύει watches the hunter Orion, 18.488; λόχμαισι δ. lie in wait for [them] in.., Pi.O.10(11).30, cf. AP6.45, Theoc.9.26; νιν.. ὄψεται δοκεύοντα will see him playing the spy, E.Ba. 984 (lyr.); ἃ μὴ θέμις οὐκ ἐδόκευσα sought not for, IG14.2068.2 expect, c. acc., Arat.987, al.: c. gen.,ἀνέμοιο γαληναίης τε δ. Id.813
. -
72 δυσείσβολος
δῠσείσ-βολος, ον,A hard to enter or invade, of Laconia, E.Fr. 1083, cf. Aen.Tact.16.17; of a river, Str.4.1.8: [comp] Sup. - ώτατος, ον, least accessible, of Locris, Th.3.101.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσείσβολος
-
73 εὔβοτος
A abounding in pasture, Od.15.406 (or, with fine oxen, cf. βοτόν ([place name] Addenda));τοῖς ζῴοις πᾶσιν εὔβοτον Pl.Criti. 111a
, cf. Ph.1.669, Plu. Cam.16: [comp] Sup., Scymn.607, prob. in E.Fr.1083.6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔβοτος
-
74 κυλλός
2 generally, deformed, contracted,κ. οὖς Hp.Art.40
; crippled in the arm,κ. ἠκόντιζεν ἀμείνονα AP11.84
(Lucill.), cf. Ev.Matt.15.30, Gal.UP1.17, al.; ἔμβαλε κυλλῇ (sc. χειρί ) put into a crooked hand, i.e. with the fingers crooked like a beggar's, to catch an alms, Ar.Eq. 1083, cf. Sch.adloc.2 of things, crooked,κ. κυκλάς PLond.3.776.10
(vi A.D.).II κυλλά, τά, choliambi, Herod.8.79. -
75 κῦμα
A anything swollen (as if pregnant): hence,I wave, billow, of rivers as well as the sea, in sg. and pl.;κ. θαλάσσης Il.2.209
, al.;κ. ῥόοιο 21.263
; κ. διϊπετέος ποταμοῖο ib. 268, 326; ; (lyr.): less freq. in Prose,κύματος ἐπαναχώρησις Th.3.89
: collectively, ὡς τὸ κ. ἔστρωτο when the swell abated, Hdt.7.193, cf. Arist.Mete. 344b35, al.b of the waves of adversity, etc., κ. ἄτης, κακῶν, Id.Pr. 886 (anap.), Th. 758 (lyr.), E. Ion 927; ; κελαινοῦ κ. μένος, of passion, A.Eu. 832;κ. κατακλυσμὸν φέρον νόσων Pl.Lg. 740e
.c phrases: ;πρὸς κῦμα λακτίζειν E.IT 1396
;ἐκ κυμάτων.. γαλήν' ὁρῶ Id.Or. 279
;ἐπ' ῃόνι κύματα μετρεῖν Theoc. 16.60
;ἀριθμεῖν τὰ κύματα Luc.Herm.84
.3 Archit., waved moulding, cyma,Λέσβιον κ. A.Fr.78
. -
76 λινάριον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λινάριον
-
77 μονογέρων
A misanthropic old man, Com.Adesp.1083.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μονογέρων
-
78 οὔριος
A with a fair wind, οὔ. πλοῦς a prosperous voyage, ib. 780, E.IA 1596;οὔ. δρόμος S.Aj. 889
(lyr.); ; of a ship,οὔ. πλάτη S.Ph. 355
; ; νεὼς πτερόν ib. 147; : neut. pl. as Adv., οὔρια θεῖν to run before the wind, Id.Lys. 550; cf. infr. 11.2.2 metaph., prosperous, successful, (lyr.), cf. E.HF95; ;βίοτος AP7.164.10
(Antip. Sid.): neut. pl. οὔρια as Adv., E.Hel. 1588 (codd., but prob. οὔριοι).II prospering, favouring, πνεῦμα, πνοαί, ib. 1663, Hec. 900, X.HG1.6.37;ἐπὶ τοὺς Αθηναίους οὔριος ἄνεμος Th.7.53
: Com. of bellows,οὐρίᾳ ῥιπίδι Ar.Ach. 669
. Adv. [comp] Sup. , 178.2 οὐρία (sc. πνοή), ἡ, = οὖρος, a fair wind, Archil.(?) in PLit.Lond.54, etc.; οὐρίᾳ ἐφέντα (sc. ἑαυτόν or τὸ πλοῖον) running before the wind, Pl.Prt. 338a; ἐξ οὐρίας διαδραμεῖν, πλεῖν, Arist.Mech. 851b6, Plb.1.47.2; also,ἐξ οὐρίων δραμοῦσαν S.Aj. 1083
;πάντα ἐξ οὐρίων θεῖ Lib.Ep. 178
;ἐν οὐρίῳ πλεῖν Luc. Lex.15
.III Ζεὺς οὔριος as sending fair winds, i. e. conducting things to a happy issue, A.Supp. 594 (lyr.), AP12.53.8 (Mel.), BMus.Inscr. 1012 ([place name] Chalcedon), OGI368 (Delos, ii B. C.), etc.;οὔριος.. ἐπίλαμψον ἐμῷ καὶ ἔρωτι καὶ ἱστῷ Κύπρι AP5.16
(Gaet.).IV οὔ. ᾠόν a wind-egg, = ὑπηνέμιον, Arist. GA 753a22, etc.; those laid in spring were called ζεφύρια, those in autumn κυνόσουρα, Id.HA 560a5 (v.l. οὔρινα).------------------------------------ -
79 παλαιστής
A wrestler, Od.8.246, Hdt.3.137, Pl. Lg. 819b, Trag.Adesp.383.3, etc.;ἄνδρες π. Ar.Lys. 1083
;παῖδες π. CIG1969
([place name] Thessalonica); σὺν σάκει.. π., of soldiers, S.Fr. 859 (lyr.).2 generally, rival, adversary,τοῖον π. νῦν παρασκευάζεται ἐπ' αὐτὸς αὑτῷ A.Pr. 920
; σοφὸς π. κεῖνος, of Odysseus, S.Ph. 431;λόχος.. ἐξηνδρωμένος δεινὸς π. ἦν E.Supp. 704
.------------------------------------πᾰλαιστής (B),A v. παλαστή.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παλαιστής
-
80 παλεύω
II metaph., π. τινά decoy, entrap, Plu.2.52b, Sull.28, etc.;π. τινὰ τοῖς ἀφροδισίοις Philostr.VA4.25
: abs., Ph.1.654.
См. также в других словарях:
1083 — Années : 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 Décennies : 1050 1060 1070 1080 1090 1100 1110 Siècles : Xe siècle XIe … Wikipédia en Français
1083 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 10. Jahrhundert | 11. Jahrhundert | 12. Jahrhundert | ► ◄ | 1050er | 1060er | 1070er | 1080er | 1090er | 1100er | 1110er | ► ◄◄ | ◄ | 1079 | 1080 | 1081 | 1 … Deutsch Wikipedia
1083 — Años: 1080 1081 1082 – 1083 – 1084 1085 1086 Décadas: Años 1050 Años 1060 Años 1070 – Años 1080 – Años 1090 Años 1100 Años 1110 Siglos: Siglo X – … Wikipedia Español
1083 год — Годы 1079 · 1080 · 1081 · 1082 1083 1084 · 1085 · 1086 · 1087 Десятилетия 1060 е · 1070 е 1080 е 1090 е · … Википедия
1083 Salvia — Infobox Minor Planet name=1083 Salvia discoverer=Karl Wilhelm Reinmuth discovery date=January 26, 1928 category= designations=1928 BC epoch=JD 2445600.5 semimajor= perihelion=1.9011772 AU aphelion= period= speed= eccentricity=0.1834020… … Wikipedia
(1083) Salvia — Asteroid (1083) Salvia Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,3293 AE … Deutsch Wikipedia
1083 in poetry — yearbox2 in?=in poetry in2?=in literature cp=10th century c=11th century cf=12th century yp1=1080 yp2=1081 yp3=1082 year=1083 ya1=1084 ya2=1085 ya3=1086 dp3=1050s dp2=1060s dp1=1070s d=1080s da=0 dn1=1090s dn2=1100s dn3=1110s|BirthsDeaths* Zeng… … Wikipedia
1083 Bruxelles — Ganshoren Ganshoren … Wikipédia en Français
1083 — Events* Sancho I of Aragon conquers Graus. * Alfonso VI of Castile conquers Talavera de la Reina. * Bosnia is conquered by Duklja. * June Pope Gregory VII is besieged in Castel Sant Angelo by Henry IV, Holy Roman Emperor.Births* December 1 Anna… … Wikipedia
1083 — … Википедия
1083 — матем. • Запись римскими цифрами: MLXXXIII … Словарь обозначений