-
1 λαπάζω
λαπάζωpres subj act 1st sgλαπάζωpres ind act 1st sg -
2 λαπάζω
λαπάζω, praes. nur Ath. VIII, 362, f, fut. λαπάξω, ausleeren, abführen, eigtl. von den Exkrementen, bes. den durch Verstopfung verhärteten Leib erweichen, u. im med. weichen, offenen Leib bekommen, Medic., u. so auch λαπάσσω; Galen. erkl. λαπαχϑῆναι κυρίως μὲν τὸ κενωϑῆναι, διὰ τοῦτο δὲ καὶ τὸ μαλαχϑῆναι. – Uebertr., ἄστυ, plündern, Aesch. Spt. 47. 513. Vgl. ἀλαπάζω.
-
3 λαπάζω
-
4 ἀ-λαπάζω
ἀ-λαπάζω, fut. ἀλαπάξω Hom. Iliad. 2, 367 Aeschyl. Ag. 130, aor. ἀλάπαξα Hom. Iliad. 9, 136. 278. 328. 11, 750 Od. 17, 424. 19, 80, ausleeren; verwandt λαπάζω, λαφύσσω, ἀφύσσω, λάπτω, ἁρπάζω; vgl. καλύπτω κρύπτω; s. Athen. 8, 362 f; – Iliad. 2, 367. 9, 136. 278. 328. 24, 245 πόλιν (πόλεις, ἄστυ) ἀλαπάζειν, eine Stadt erobern u. zerstören; die Bewohner werden als Sklaven weggeführt; Iliad. 5, 166. 11, 503 στίχας ἀνδρῶν (φάλαγγας) ἀλαπάζειν, die Reihen lichten, durch das Tödten der einzelnen Krieger; Iliad. 11, 750 Ἀκτορίωνε ἀλάπαξα, tödten; 12, 67 τοὺς ἀλαπάζει Ζεύς, zu Grunde richten, Od. 17, 424. 19, 80 ἀλλὰ Ζεὺς ἀλάπαξε Κρονίων, ἤϑελε γάρ που, nahm mir mein Vermögen; – Panyas. bei Athen. 2, 37 b vom Weine πάσας δ' ἐκ κραδίας ἀνίας ἀνδρῶν ἀλαπάζει.
-
5 ἐκ-λαπάζω
-
6 ὑπο-λαπάζω
ὑπο-λαπάζω, unten oder von unten ausleeren, Ael. H. A. 14, 14.
-
7 λαπάζειν
λαπάζωpres inf act (attic epic) -
8 λαπάξει
λάπαξιςevacuation: fem nom /voc /acc dual (attic epic)λαπάξεϊ, λάπαξιςevacuation: fem dat sg (epic)λάπαξιςevacuation: fem dat sg (attic ionic)λαπάσσωempty: aor subj act 3rd sg (epic)λαπάσσωempty: fut ind mid 2nd sgλαπάσσωempty: fut ind act 3rd sgλαπάζωaor subj act 3rd sg (epic)λαπάζωfut ind mid 2nd sgλαπάζωfut ind act 3rd sg -
9 λαπάσσει
λαπάσσωempty: pres ind mp 2nd sgλαπάσσωempty: pres ind act 3rd sgλαπάζωaor subj act 3rd sg (epic)λαπάζωfut ind mid 2nd sg (epic)λαπάζωfut ind act 3rd sg (epic) -
10 λαπάσσουσι
λαπάσσωempty: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)λαπάσσωempty: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)λαπάζωaor subj act 3rd pl (epic)λαπάζωfut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)λαπάζωfut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
11 λαπαχθέντα
λαπάσσωempty: aor part pass neut nom /voc /acc plλαπάσσωempty: aor part pass masc acc sgλαπάζωaor part pass neut nom /voc /acc plλαπάζωaor part pass masc acc sg -
12 λαπάξαι
λαπάσσωempty: aor inf actλαπάξαῑ, λαπάσσωempty: aor opt act 3rd sgλαπάζωaor inf actλαπάξαῑ, λαπάζωaor opt act 3rd sg -
13 λαπάξεις
λάπαξιςevacuation: fem nom /voc pl (attic epic)λάπαξιςevacuation: fem nom /acc pl (attic)λαπάσσωempty: aor subj act 2nd sg (epic)λαπάσσωempty: fut ind act 2nd sgλαπάζωaor subj act 2nd sg (epic)λαπάζωfut ind act 2nd sg -
14 λαπάσσεται
λαπάσσωempty: pres ind mp 3rd sgλαπάζωaor subj mid 3rd sg (epic)λαπάζωfut ind mid 3rd sg (epic) -
15 λαπάσσω
λαπάσσω, att. λαπάττω, = λαπάζω, λαπαχϑῇ, Hippocr.; λαπάττονται = λαπαροὶ γίγνονται, Arist. probl. 23, 39.
-
16 λαφύσσω
λαφύσσω, att. λαφύττω (λάπτω, λαπάζω), gierig verschlucken, verschlingen, vom Löwen, ἔπειτα δέ ϑ' αἷμα καὶ ἔγκατα πάντα λαφύσσει, Il. 11, 175. 17, 63. 18, 583; von Hunden, Luc. Asin. 27; auch zerreißen, zerfleischen, vom Bären, λαφύξαι τοῖς ὄνυξι τοῦ δειλαίου τὴν γαστέρα, Ael. H. A. 4, 45 u. a. Sp. Von Menschen, schlemmen, prassen, wie Ath. VIII, 362 a es erkl., τὸ δαψιλῶς καὶ ἐπὶ πολὺ λαπάττειν καὶ ἐκκενοῠν, also auch verprassen, verthun. – Med., πρὶν λαφύξασϑαι γάνος, Lycophr. 321. Vgl. auch λαφυγμός.
-
17 λάπαθος
λάπαθος, ὁ (λαπάζω), Aushöhlung, Grube, Democrit. bei B. A. 374, 14, διὰ τὸ κεκενῶσϑαι ὀρυχϑέντας. Auch = Vorigem.
-
18 λάφῡρον
λάφῡρον, τό (verwandt mit λαπάζω, λαφύσσω), Beute, u. zwar nach VLL. die dem lebenden Feinde entrissen wird, zum Unterschied von σκῦλα; gew. im plur., wie bei den Tragg., Aesch. Spt. 260 u. öfter, Soph. Ai. 92, ἀρετῆς Trach. 643, τὰ κλεινὰ δ' Ἑλλὰς ἔλαβε βαρβάρου κόρας λάφυρα Eur. Herc. Fur. 416; in Prosa, ἀποδόμενος τὰ λάφυρα Xen. Hell. 5, 1, 24; Sp., wie Pol. 3, 17, 7; Plut. Alex. 25. – Der sing. erst bei Pol., τὸ λάφυρον πᾶν ἐποίησαν μετὰ τῶν σωμάτων τάλαντα τριακόσια, d. i. die sonstige Beute u. die zu Sklaven gemachten Gefangenen, Pol. 2, 62, 12 u. öfter; Strab. V, 222; λάφυρον ἐπικηρύττειν κατά τινος, pol. 4, 36, 7, bekannt machen, daß man Jem. ausplündern dürfe.
-
19 αλαπαζω
1) истощать, сокрушать, уничтожать, губить(τινά, φάλαγγας, στίχας ἀνδρῶν Hom.)
2) разорять, разрушать(πόλιν Hom.)
-
20 εκλαπαζω
См. также в других словарях:
λαπάζω — pres subj act 1st sg λαπάζω pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπάζω — (Α) αλαπάζω*. [ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. αλαπάζω] … Dictionary of Greek
λαπάζειν — λαπάζω pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπάξει — λάπαξις evacuation fem nom/voc/acc dual (attic epic) λαπάξεϊ , λάπαξις evacuation fem dat sg (epic) λάπαξις evacuation fem dat sg (attic ionic) λαπάσσω empty aor subj act 3rd sg (epic) λαπάσσω empty fut ind mid 2nd sg λαπάσσω empty fut ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπάσσει — λαπάσσω empty pres ind mp 2nd sg λαπάσσω empty pres ind act 3rd sg λαπάζω aor subj act 3rd sg (epic) λαπάζω fut ind mid 2nd sg (epic) λαπάζω fut ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπάσσουσι — λαπάσσω empty pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) λαπάσσω empty pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) λαπάζω aor subj act 3rd pl (epic) λαπάζω fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) λαπάζω fut ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπαχθέντα — λαπάσσω empty aor part pass neut nom/voc/acc pl λαπάσσω empty aor part pass masc acc sg λαπάζω aor part pass neut nom/voc/acc pl λαπάζω aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπάξαι — λαπάσσω empty aor inf act λαπάξαῑ , λαπάσσω empty aor opt act 3rd sg λαπάζω aor inf act λαπάξαῑ , λαπάζω aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπάξεις — λάπαξις evacuation fem nom/voc pl (attic epic) λάπαξις evacuation fem nom/acc pl (attic) λαπάσσω empty aor subj act 2nd sg (epic) λαπάσσω empty fut ind act 2nd sg λαπάζω aor subj act 2nd sg (epic) λαπάζω fut ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπάσσεται — λαπάσσω empty pres ind mp 3rd sg λαπάζω aor subj mid 3rd sg (epic) λαπάζω fut ind mid 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαπασσομένης — λαπάσσω empty pres part mp fem gen sg (attic epic ionic) λαπάζω fut part mid fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)