-
41 солёное озеро
соло́не о́зеро -
42 весь
• egész• teljes• teljesen* * *1) (az) egészвесь наро́д — az egész nép
всё о́зеро — az egész tó
всю доро́гу — egész úton
2) egészen, teljesenвесь мо́крый — egészen nedves(en)
3) разгса́хар весь — kifogyott a cukor; разг
де́ньги все — nincs egy krajcár sem
-
43 бессточный
бессто́чное о́зеро — dışarıya akışsız göl, dışarıya akışı olmayan göl
-
44 высокогорный
dağ °высокого́рная доли́на — yüksek ova
высокого́рное па́стбище — dağ otlağı
высокого́рные луга́ — dağ çayırları
высокого́рное о́зеро — yüksek rakımlı göl
высокого́рный кли́мат — Alp iklimi
-
45 глубокий
derin,geç* * *1) врз derinглубо́кое о́зеро — derin göl
глубо́кое уваже́ние — derin saygı
глубо́кое понима́ние вопро́са — sorunun derinliğine kavranması
глубо́кие рефо́рмы — köklü reformlar
глубо́кая дре́вность перен. — çok eski çağlar
глубо́кий тыл — uzak cephe gerisi
дру́жба, име́ющая глубо́кие ко́рни — kökleri derinlerde olan bir dostluk
глубо́кое неве́жество — koyu cahillik
глубо́кий сон — derin uyku
глубо́кая таре́лка — çukur tabak, çorba tabağı
2) ( поздний) geçдо глубо́кой но́чи — gecenin geç saatlerine kadar
-
46 горный
dağ ; dağlık; maden(sıfat)* * *го́рное о́зеро — dağ gölü
го́рный кли́мат — dağ iklimi
го́рная артилле́рия — dağ topçusu
2) в соч.го́рная поро́да — kaya
3) maden °го́рное де́ло — madencilik
го́рный инжене́р — maden (yüksek) mühendisi
••го́рная боле́знь — dağ tutması
го́рный лён — мин. amyant, taşpamuğu
го́рный хруста́ль — neceftaşı
-
47 заблестеть
parlamak,parıldamak* * *сов.1) в соч.вдали́ заблесте́ло о́зеро — uzakta parıl parıl yanan bir göl göründü
2) ( стать блестящим) parlamak; parıldamak -
48 зарастать
-
49 изобиловать
о́зеро изоби́лует ры́бой — gölün balığı boldur
-
50 куриться
1) yanmak; tütmekвулка́н кури́тся — yanardağ tütüyor
у меня́ сигаре́та не ку́рится — sigaram yanmıyor
2) в соч.о́зеро кури́лось тума́ном, над о́зером кури́лся тума́н — gölün yüzünden sis yükseliyordu
-
51 мелкий
ufak* * *1) врз küçük; ufakме́лкие оре́хи — ufak fındık / ceviz
ме́лкие черты́ лица́ — ince yüz çizgileri
ме́лкие предприя́тия — küçük işletmeler
ме́лкая буржуази́я — küçük burjuvazi
ме́лкий чино́вник — küçük / ufak bir memur
ме́лкое воровство́ — ufak hırsızlık
ме́лкие подро́бности — ufak tefek / önemsiz ayrıntılar
2) inceме́лкий песо́к — ince kum
ме́лкий дождь — ahmakıslatan; çişe
3) sığме́лкое о́зеро — sığ göl
ме́лкая таре́лка — düz tabak
4) küçük; aşağılıkу него́ ме́лкая душо́нка — aşağılık bir adamdır
••ме́лкие де́ньги — ufak / bozuk para
-
52 обступать
несов.; сов. - обступи́тьetrafını almak; ortaya almakо́зеро обступи́ли го́ры — göl dağlarla çevrilidir
-
53 подёрнуть
сов.kaplamak, bürümekо́зеро бы́ло подёрнуто льдом — gölün yüzü ince bir buz tabakası ile kaplanmıştı
-
54 рябь
жо́зеро подёрнулось ря́бью — gölün yüzü kırıştı
по воде́ пошла́ рябь — suyun yüzünde ufak kırışıklıklar yürüdü
-
55 сброс
м1) akıtma, boşaltmaсброс сто́чных вод — atık suların deşarjı
сброс отхо́дов в о́зеро — artıkların göle boşaltılması
2) геол. fay, esik (-ği) -
56 скудный
kıt; darску́дный урожа́й — kıt ürün
ску́дные зна́ния — yarım bilgi
о́зеро о́чень ску́дно ры́бой — gölün balığı pek az
-
57 солёный
tuzlu* * *1) врз tuzluсолёное о́зеро — tuzlu göl
суп сли́шком солёный — çorba tuzlu olmuş
2) tuzlama; salamura ( выдержанный в рассоле)солёная ры́ба — tuzlama / tuzlanmış balık; salamura balık
солёные масли́ны — salamura zeytin
солёные огурцы́ — hıyar turşusu
3) (солёное) → сущ., с tuzlu yiyecekсолёное вызыва́ет жа́жду — tuzlu yemekler hararet verir
ему́ хоте́лось чего́-нибудь солёного — canı, tuzlu yiyecek çekiyordu
4) перен., разг. ( грубоватый) açık saçık -
58 сообщаться
1) bildirilmek, haber verilmekкак уже́ сообща́лось — önce de bildirilmiş olduğu gibi
2) (иметь какую-л. связь)... bağlantısı olmak; teması olmakэ́то о́зеро с мо́рем не сообща́ется — bu gölün denizle bağlantısı / irtibatı yoktur
сообща́ться с го́родом электри́чкой — şehre elektrikli trenle gidip gelmek
••сообща́ющиеся сосу́ды — birleşik kaplar
-
59 такой
böyle,öyle,böylesi,öylesi; şöyle* * *мест.1) böyle, öyle, böylesi, öylesi benzeriтаки́е телепрогра́ммы — böyle / benzeri televizyon programları
таки́е, как ты — senin gibiler
будь таки́м, как он! — onun gibi ol!
кто мы таки́е? — biz kimleriz?
за тако́го, как ты, она́ не пойдёт! — senin gibisine varmaz o!
э́та ру́чка така́я же, как та — bu kalem o kalemin aynıdır
тако́й мне не ну́жен — böylesi bana gerek değil
таки́х то́нкостей он не поймёт — bu kadar inceliklerine aklı ermez onun
2) öyle; böylesine öylesineон тако́й стара́тельный! — öyle çalışkan ki!
ра́ньше их отноше́ния не были таки́ми дру́жественными — önceleri ilişkileri böylesine dostane değildi
не будь ты таки́м упря́мым... — sende bu inat olmasaydı
почему́ коридо́р тако́й у́зкий? — koridor neden bu kadar dar?
в тако́й напряжённый пери́од — bunca gerilimli bir dönemde
в тако́й по́здний час — gecenin bu geç saatinde
о́зеро тако́е глубо́кое, что... — göl öylesine derin ki,...
пробле́ма и сего́дня остаётся тако́й же ва́жной, как и вчера́ — sorun dün ne kadar önemli idi ise bugün de o denli önemlidir
3) разг. şu, şöyleвозника́ет тако́й вопро́с:... — şu sorun ortaya çıkıyor:...
4) разг.ты сегодня како́й-то не тако́й — bugün bir hoşluğun var senin
5) (тако́е) → сущ., с böyle (bir) şey, öyle (bir) şeyтако́е со мной случи́лось впервы́е — ilk geldi başıma böyle şey
он тако́е сказа́л, что... — öyle bir şey söyledi ki,...
да мо́жет ли быть тако́е?! — hiç olabilir mi öyle şey / bu?!
что я ему́ тако́го сде́лал? — ona ne yaptım ki?
••что тако́е? — ne var?
что тако́е случи́лось? — ne oldu?
да кто ты тако́й, что́бы... — sen kim oluyorsun da...
в тако́м слу́чае — см. случай
-
60 глубокий
глубокий в разн. знач. βαθύς \глубокийое озеро η βαθιά λίμνη \глубокийая тарелка το βαθύ πιάτο \глубокийая старость τα βαθιά γεράματα \глубокийая осень το προ χωρημένο φθινόπωρο \глубокийая ночь η βαθιά νύχτα* * *в разн. знач.глубо́кое о́зеро — η βαθιά λίμνη
глубо́кая таре́лка — το βαθύ πιάτο
глубо́кая ста́рость — τα βαθιά γεράματα
глубо́кая о́сень — το προχωρημένο φθινόπωρο
глубо́кая ночь — η βαθιά νύχτα
См. также в других словарях:
зеро — нескл., ср. zéro. 1. Нулевое очко в рулетке. Уш. 1934. При игре в рулетку 37 ое поле для ставок. А что такое zéro? А zéro, бабушка, выгода банка. Если шарик упадет на zéro, то все, что ни поставлено на столе, принадлежит банку без расчета. Дост.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ЗЕРО — (Zero) нуль. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. ЗЕРО (фр.). Ноль. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЗЕР … Словарь иностранных слов русского языка
ЗЕРО — неизм.; ср. [франц. zéro] Нулевое очко, нуль (при игре в рулетку, фишки и т. п.). Вышло, выпало з. Поставить фишки на з. * * * ЗЕРО ЗЕРО (англ. zero ноль), число на рулетке (см. РУЛЕТКА (игра)). Когда выпадает зеро, банк забирает все ставки,… … Энциклопедический словарь
зеро — пустое место, ноль без палочки, ничтожность, никто, ничто, ноль, очко, нуль, ничтожество Словарь русских синонимов. зеро см. ничтожество Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е … Словарь синонимов
ЗЕРО — [зэ], нескл., ср. (франц. zero нуль) (спец.). Нулевое очко в рулетке. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
зеро — Зеро: Зеро: Ноль [XX] Я з свого боку, що я, зеро, я здавна вчивсь коритися, тулитися в куті, зносити життя з усякими людьми, я затим не входжу в рахунок [XX] нуль [12;46 1;46 2;32;34;44 1;47;48;50;55;IV] зредукувати до зера: зменшити до нуля [XX] … Толковый украинский словарь
зеро́ — [зэ], нескл., с … Русское словесное ударение
Зеро — (Zero) (итал. zero ноль) Художественная группа, организованная в 50 е гг. дюссельдорфскими художниками Гюнтером Юккером, Хайнцем Маком, Отто Пином. Группой было издано три одноименных программных документа. Представители 3. стремились к созданию… … Энциклопедия культурологии
Зеро — I нескл. ср. Нулевое очко; нуль (в игре в рулетку, фишки и т.п.). II нескл. м. и ж. 1. разг. сниж. Ничтожный, ничего не стоящий человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Зеро — I нескл. ср. Нулевое очко; нуль (в игре в рулетку, фишки и т.п.). II нескл. м. и ж. 1. разг. сниж. Ничтожный, ничего не стоящий человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зеро — іменник середнього роду нуль … Орфографічний словник української мови