-
61 fısıltılı
1) грам. шипящийfısıltılı tutuq - шипящий согласный2) fısıltılı laf etken - шепелявый, шепелявящийfısıltılı laf etmek - шепелявить -
62 pihaus
шипение, шипящий звук, шипящий голосpihahdus, pihahtava ääni
-
63 sibilante
1. лингв. adjсвистящий, шипящий2. лингв. fсвистящий (шипящий) звук, сибилянт -
64 fizzle
['fɪzl] 1. сущ.1) шипение; шипящий звукThe chicken and ham had a cheerful and joyous fizzle in the pan. — Цыплёнок и ветчина весело шипели на сковороде.
Syn:2) разг. неудача, провал, фиаскоThe affair will be a simple fizzle. — Дело обречено на провал.
Syn:2. гл.1) шипеть, издавать шипящий звукSyn:2) разг.; = fizzle out, fizzle away потерпеть неудачу, провалитьсяI've several times started to write you a letter, but my life has been too jerky to admit of much connected thought lately, so the letter always fizzled away. — Я несколько раз начинал писать тебе письмо, но в последнее время моя жизнь была слишком нестабильна, чтобы в голове появлялись связные мысли, поэтому письмо никак не удавалось закончить.
Syn:fail 2. -
65 sibilant
['sɪbɪlənt] 1. прил.; лингв.свистящий, шипящийSyn:2. сущ.1) лингв. свистящий или шипящий звук2) слух, молва -
66 spitfire
['spɪtˌfaɪə] 1. прил.1) вспыльчивый, несдержанный, раздражительный, горячий, взрывнойSyn:2) шипящий; фыркающий2. сущ.2) вулкан, огнедышащая гораVesuvius is the most renowned of all spitfires. — Везувий - самый известный из всех вулканов.
3) вспыльчивый, раздражительный, горячий, необузданный человек4) рассерженный, шипящий кот -
67 sibilant
-
68 hissing
1. n шипение, свист2. a шипящий, свистящийСинонимический ряд:1. noise (noun) bubbling; effervescent; fizz; noise; sputtering2. buzzing (verb) buzzing; fizzing; fizzling; sizzling; swishing; wheezing; whispering; whizzing; whooshing -
69 sibilant
1. n фон. свистящий или шипящий звук, сибилянт2. a фон. свистящий или шипящийСинонимический ряд:sound (noun) consonant; continuant; fricative; glottal stop; sonorant; sound -
70 sibilante
1. agg.свистящий; (ling.) шипящий2. f.(ling.) шипящий согласный -
71 sibilant
[ˈsɪbɪlənt]sibilant свистящий, шипящий sibilant фон. свистящий или шипящий звук -
72 звук
муж. sound;
tone муз. глухой металлический звук ≈ clunk булькающий звук ≈ gurgle, hubble-bubble взрывной звук ≈ plosive губной звук ≈ labial велярный звук ≈ velar, guttural шипящий звук ≈ hiss, hush, sibilant;
(шипение) fizzle;
(при жаренье на огне) sizzle церебральный звук ≈ cerebral гласный звук ≈ vowel согласный звук ≈ consonant трубный звук ≈ blare, blaring sound задненебный звук ≈ velar, guttural пустой звук ≈ empty phrase;
mere empty words мн. губно-зубной звук, лабио-дентальный звук ≈ labiodental фрикативный звук ≈ fricative ни звука ≈ not a sound (не слышно) ;
not a word (о ком-л./чем-л.) -
73 siss
-
74 sizzled
-
75 spit
̈ɪspɪt I
1. сущ.
1) вертел, шампур (для приготовления пищи над огнем) Syn: broach
1., skewer
1.
2) инструмент, используемый таможенниками для проверки груза
3) презр. меч, шпага Syn: sword
4) длинная отмель;
намывная коса
2. гл.
1) насаживать на вертел Syn: skewer
2.
2) а) пронзать, протыкать( мечом, шпагой и т. п.) Syn: pierce, stab
2., transfix б) насаживать, натыкать (on, upon - на что-л. острое) Syn: impale II
1. сущ.
1) плевок, слюна, мокрота spit-box ≈ плевательница Syn: saliva, spittle, sputum
2) плевание
3) мелкий дождик, изморось;
небольшой снегопад Syn: sprinkle
1. ∙ spit and polish spit and sawdust go for the big spit the very spit of spit and image spit image
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - spat
1) плевать(ся) ;
брызгать(ся) слюной;
выплевывать, отхаркивать She spat into the little tray of mascara and brushed it on her lashes. ≈ Она поплевала в коробочку с тушью и накрасила ресницы. Syn: sputter
2., expectorate
2) фыркать the engine spat ≈ мотор фыркнул
3) трещать, шипеть( об огне, свечке и т. п.) the fire where pork chops were sizzling and spitting ≈ огонь, где с шипящим и плюющимся звуком жарились кусочки свинины
4) моросить, накрапывать;
брызгать;
сеять( о дожде) It will stop in a minute - it's only spitting. ≈ Дождь скоро перестанет - смотри, падают лишь отдельные капли. Syn: drizzle
2., sprinkle
2. ∙ spit at spit on spit out spit up spit upon spit blood spit chips III сущ.
1) штык (глубина слоя земли при копке лопатой)
2) полная лопата( of - чего-л.) spit of earth ≈ полная лопата земли Syn: spadeful вертел;
шампур заостренный стержень;
зонд меч, шпага длинная отмель, стрелка;
(намывная) коса насаживать на вертел, на шампур прокалывать, протыкать, пронзать щупать зондом тюки с мягким грузом (при таможенном досмотре) слюна;
мокрота плевок, плевание мелкий дождик или снегопад, изморось (of) точная копия - to be the very /dead/ * быть очень похожим, быть точной копией - the * and image of smb. живой портрет, точная копия кого-л. - he is the very * (and image) of his father он вылитый отец (энтомология) слюна;
плевок "кукушкины слюнки" (выделение личинок пенниц) (энтомология) пенница, слюняница( Cercopidae) > a * and a drag (сленг) курение украдкой > a * and a draw (сленг) курение украдкой > big * (австралийское) рвота плевать;
брызгать слюной - to * blood харкать кровью - to * out выплевывать - to * in smb.'s face /in smb.'s teeth/ плюнуть кому-л. в лицо плеваться;
брызгаться слюной;
делать брызги - my pen *s мое перо делает кляксы наплевательски относиться( к кому-л., чему-л.) ;
презирать( кого-л., что-л.) - to * at /on,upon/ smb., smth. плевать на кого-л., что-л., проявлять пренебрежение к кому-л., чему-л. - I * at his advice мне плевать на его совет моросить, накрапывать, капать, брызгать, сеять ( о дожде) сыпаться, сеяться( о снеге) (разговорное) высказывать, выпаливать (тж. * out) - to * out a reproach бросить упрек - to * (out) an oath чертыхнуться фыркать, шипеть (о животных) трещать, шипеть, сыпать искрами (о поленьях и т. п.) - greace *ting on the fire жир, шипящий на огне (горное) зажигать огнепроводный шнур > to * poison /venom/ исходить ядом > to * fire быть в бешенстве;
приходить в ярость > to * cotton /sixpences, white broth/ (сленг) перхать из-за того, что пересохло в горле > to * in smb.'s eye выказывать презрение к кому-л. > we cannot * in the eye of society мы не можем пренебрегать мнением общества /бросать вызов обществу/ > to * one's guts (грубое) выбалтывать секреты;
признаваться во всем, выворачивать душу наизнанку штык (слой земли на глубину заступа) количество земли на полную лопату, полная лопата to be the dead( или the very) ~ быть точной копией;
he is the very spit of his father он вылитый отец to be the dead (или the very) ~ быть точной копией;
he is the very spit of his father он вылитый отец spit вертел, шомпол ~ длинная отмель;
намывная коса, стрелка ~ моросить;
брызгать;
spit at проявлять враждебность( к кому-л.) ~ насаживать на вертел;
пронзать, протыкать ~ небольшой дождик или снег ~ плевание ~ (spat) плевать(ся) ;
to spit blood харкать кровью ~ слюна, плевок ~ трещать, шипеть (об огне, свечке и т. п.) ~ фыркать ~ штык (слой земли на глубину лопаты) ~ and polish мор. идеальная чистота;
the spit and image (of smb.) живой портрет, точная копия ( кого-л.) ~ and polish воен. разг. внешний вид ~ and polish мор. идеальная чистота;
the spit and image (of smb.) живой портрет, точная копия (кого-л.) ~ моросить;
брызгать;
spit at проявлять враждебность (к кому-л.) ~ (spat) плевать(ся) ;
to spit blood харкать кровью to ~ it out разг. говорить, высказывать;
spit it out! говорите громче!;
spit upon наплевать( на что-л.) ;
относиться с презрением (к кому-л.) to ~ it out разг. говорить, высказывать;
spit it out! говорите громче!;
spit upon наплевать (на что-л.) ;
относиться с презрением (к кому-л.) ~ out разг. выдавать( секрет) ~ out выплевывать to ~ it out разг. говорить, высказывать;
spit it out! говорите громче!;
spit upon наплевать (на что-л.) ;
относиться с презрением (к кому-л.) -
76 hiss
1. [hıs] n1. шипение; свистthe hiss of a snake [of a goose] - шипение змеи [гуся]
the hiss of the gas - свист вырывающегося /выходящего/ газа
2. шиканье; свист ( как знак неодобрения)hisses rose from all parts of the audience - в публике поднялись шиканье и свист
3. фон. шипящий звук2. [hıs] v1. шипеть; свистеть❝You'll pay for this❞, he hissed (out) - «Ты за это заплатишь», - прошипел он2. 1) освистывать; (о)шикать; свистетьto hiss (at) an actor [a play] - освистать актёра [пьесу]
2) заглушить, заставить замолчать ( шумно выражая неодобрение)3) прогнать (шиканьем, свистом и т. п.; тж. hiss away, hiss down, hiss off, hiss out)to hiss an actor off /from/ the stage - свистом прогнать актёра со сцены, освистать актёра
they hissed down the author when he tried to speak - когда автор попытался заговорить, его слова были заглушены шиканьем и свистом
3. пропускать пар или газ ( об арматуре) -
77 hush
I1. [hʌʃ] n1. тишина, молчаниеa hush came /fell/ over the room - в комнате наступило молчание
in the hush of night - в ночной тишине, в молчании ночи
2. фон. шипящий согласный звук♢
on the hush - втихомолку, втайне2. [hʌʃ] v1. водворять тишину; заставлять замолчать (тж. hush up)to hush the enemy fire - воен. подавить огонь противника
don't hush me up! - груб. не затыкайте мне рот!
hush your tongue! - груб. попридержи язык!
2. 1) успокаивать, убаюкиватьto hush smb.'s fear - успокоить чьи-л. страхи
hushed conversation - приглушённый разговор, разговор вполголоса
2) успокаиваться, утихатьthe restless child has finally hushed - беспокойный ребёнок наконец угомонился
3. замять; замалчивать, скрывать (обыкн. hush up)to hush up an affair [a scandal] - замять дело [скандал]
3. [hʌʃ] intтише!, замолчи!, прекратите!IIhush! hush! - перестань(те) шуметь!
1. [hʌʃ] n диал.1. журчание ( воды)2. (морской) вал, каскад, водопад2. [hʌʃ] v диал. -
78 siss
-
79 sizzle
1. [ʹsız(ə)l] n разг.1. шипение, шипящий звук (чего-л. жарящегося на огне)2. редк. сильная жара, пекло; испепеляющий жар2. [ʹsız(ə)l] v разг.1. шипеть ( при жаренье)2. опалять, испепелять3. разг. страдать от жары4. кипеть от злости, возмущенияshe's still sizzling over that snub - она всё ещё вне себя от этого оскорбления
-
80 spit
I1. [spıt] n1. вертел; шампур2. заострённый стержень; зонд3. шутл. меч, шпага4. длинная отмель, стрелка; (намывная) коса2. [spıt] v1. насаживать на вертел, на шампур2. 1) прокалывать, протыкать, пронзать2) щупать зондом тюки с мягким грузом ( при таможенном досмотре)II1. [spıt] n1. 1) слюна; мокрота2) плевок2. плевание3. мелкий дождик или снегопад, изморось4. (of) точная копияto be the very /dead/ spit - быть очень похожим, быть точной копией
the spit and image of smb. - живой портрет, точная копия кого-л.
5. энт.1) = spittle2) = spittlebug♢
a spit and a drag, a spit and a draw - сл. курение украдкойbig spit - австрал. рвота
2. [spıt] v (spat)1. 1) плевать; брызгать слюнойto spit in smb.'s face /in smb.'s teeth/ - плюнуть кому-л. в лицо
2) плеваться; брызгаться слюной; делать брызги3) наплевательски относиться (к кому-л., чему-л.); презирать (кого-л., что-л.)to spit at /on, upon/ smb., smth. - плевать на кого-л., что-л., проявлять пренебрежение к кому-л., чему-л.
2. 1) моросить, накрапывать, капать, брызгать, сеять ( о дожде)2) сыпаться, сеяться ( о снеге)3. разг. высказывать, выпаливать (тж. spit out)4. фыркать, шипеть ( о животных)5. трещать, шипеть, сыпать искрами (о поленьях и т. п.)grease spitting on the fire - жир, шипящий на огне
6. горн. зажигать огнепроводный шнур♢
to spit poison /venom/ - исходить ядомto spit fire - быть в бешенстве; приходить в ярость
to spit cotton /sixpences, white broth/ - сл. перхать из-за того, что пересохло в горле
to spit in smb.'s eye - выказывать презрение к кому-л.
we cannot spit in the eye of society - мы не можем пренебрегать мнением общества /бросать вызов обществу/
II [spıt] nto spit one's guts - груб. выбалтывать секреты; признаваться во всём, выворачивать душу наизнанку
1. штык ( слой земли на глубину заступа)2. количество земли в полную лопату, полная лопата
См. также в других словарях:
ШИПЯЩИЙ — ШИПЯЩИЙ, шипящая, шипящее. 1. прич. действ. наст. вр. от шипеть. 2. С шипением. Шипящий тон. Шипящий звук. Шипящие согласные (звуки речи, напр. ж, ш, ч, производящие на слух впечатление шипения; линг.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова
шипящий — бранящийся, шепчущий, бурчащий, сиплый, шипучий, с шипением, ворчащий, брюзжащий, шикающий Словарь русских синонимов. шипящий прил., кол во синонимов: 12 • бранящий (65) • … Словарь синонимов
Шипящий — I м. Согласный звук, образующийся с характерным для него шумом (в лингвистике). II прил. Образующийся с характерным для него шумом; шумный щелевой переднеязычный (о звуке). III прил. Издающий шипение 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Шипящий — I м. Согласный звук, образующийся с характерным для него шумом (в лингвистике). II прил. Образующийся с характерным для него шумом; шумный щелевой переднеязычный (о звуке). III прил. Издающий шипение 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Шипящий — I м. Согласный звук, образующийся с характерным для него шумом (в лингвистике). II прил. Образующийся с характерным для него шумом; шумный щелевой переднеязычный (о звуке). III прил. Издающий шипение 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
шипящий — 1. шипящий, шипящая, шипящее, шипящие, шипящего, шипящей, шипящего, шипящих, шипящему, шипящей, шипящему, шипящим, шипящий, шипящую, шипящее, шипящие, шипящего, шипящую, шипящее, шипящих, шипящим, шипящей, шипящею, шипящим, шипящими, шипящем,… … Формы слов
шипящий — шип ящий … Русский орфографический словарь
шипящий — Тв. шипя/щим, Пр. о шипя/щем … Орфографический словарь русского языка
шипящий — ая, ее. Глухой, с шипением. Ш. смех. Спрашивает шипящим голосом. Ш ие звуки, согласные (лингв.; согласные, при произнесении которых образуется характерный для них шум) … Энциклопедический словарь
шипящий — ая, ее. Глухой, с шипением. Шипя/щий смех. Спрашивает шипящим голосом. Ш ие звуки, согласные (лингв.; согласные, при произнесении которых образуется характерный для них шум) … Словарь многих выражений
шипящий — шип/ящ/ий … Морфемно-орфографический словарь