-
1 чушка
-
2 brique
I 1. f1) кирпичbrique pleine [creuse] — полнотелый [пустотелый] кирпичton de brique — красный цвет, кирпичный цвет••brique de tourbe — торфяной брикетbrique d'étain — оловянная чушка, брус2. adj invarкирпичного цвета, кирпичныйII f швейц. -
3 gueuse
-
4 pain
сущ.1) общ. брусок, крица, пороховая шашка, чушка (металла), заряд твёрдого ракетного топлива, кусок, лепёшка, пластическая глина, слиток, хлеб2) разг. оплеуха, затрещина, пощёчина3) тех. пластичная глина, пороховая шашка (твёрдого ракетного топлива)4) кул. блюдо в форме лепёшки5) метал. стальная крица, чушка металла -
5 gueuse
-
6 lingot
-
7 navette
I f1) челнок (ткацкого станка, швейной машины)mouvement de navette — снование взад и вперёд2) транспортное средство, совершающее рейсы туда и обратно между двумя пунктами; мор. рейдовый катер; ж.-д. замкнутый маршрут3) косм. челночный аппаратnavette spatiale — челночный космический аппарат4) ав. челночный полёт6) церк. кадило7) юр. передача законопроекта из одной палаты парламента в другую ( при наличии разногласий)faire la navette — передаваться из одной палаты в другую8) кул. хлебец из теста на молокеII fсурепица, сурепка; рапс -
8 pain
m1) хлебpetit pain — хлебец, булочка ( 50 г)pain bis — пеклеванный, ситный хлебpain de boulangerie — покупной хлебpain de munition уст. — солдатский пайковый хлебpain français бельг. — французский хлеб ( продолговатой формы)pain à la grecque бельг. — сухое печенье, покрытое сахаромpain de Gênes — миндальный бисквитpain perdu — гренки из чёрствого хлеба (вымоченные в молоке, поджаренные и посыпанные сахаром - десерт)être au pain sec — сидеть на одном хлебе••avoir du pain (cuit) sur la planche разг. — 1) жить в достатке 2) иметь много работы, иметь работы по горлоmanger son pain dans sa poche — быть скупым; быть необщительнымil a mangé de plus d'un pain — он человек бывалыйmanger son pain blanc le premier — начать с лучшегоtout pain est sain à qui a faim погов. — голод - лучший поварje ne mange pas de ce pain-là — я на это не пойду; я этим не занимаюсьcela se vend comme des petits pains — это быстро расходится, это раскупают как пирожкиôter [retirer] à qn le pain de la bouche — лишать кого-либо средств к существованиюdonnez-nous notre pain quotidien — хлеб наш насущный даждь нам днесьgagner son pain à la sueur de son front — зарабатывать свой хлеб в поте лицаl'homme ne vit pas seulement de pain — не хлебом единым жив человекc'est pain bénit — 1) само в руки идёт 2) так и надо, поделом3) кусок, брусокpain de savon — кусок, брусок мылаpain de sucre — голова сахару; геол. сахарная голова4) лепёшкаcoller un pain — влепить затрещину8)pain de singe — мякоть плода баобаба9) заряд твёрдого ракетного топлива; пороховая шашка -
9 saumon
1. m1) лосось; сёмга2. adj invar -
10 gueuse
fчушка; штык ( металла) -
11 lingot
mслиток; болванка; чушка -
12 pain
m1) хлеб2) кусок; брусок3) слиток; стальная крица; чушка ( металла)•- pain de poudre
- pain de sucre
- pain de terre -
13 saumon
-
14 saumon de fer
= saumon de fonte мет. чушка чугуна -
15 sale comme un pou
разг.грязный как свинья, как чушка -
16 lingot
-
17 barre de fer brut
сущ.1) тех. необработанный стальной пруток2) метал. мильбарс, свинка чугуна, сырая болванка, чушка чугуна, штыкФранцузско-русский универсальный словарь > barre de fer brut
-
18 brique
1. прил.общ. кирпичный2. сущ.1) общ. брикет, плитка, чушка, пакет (молока, сока и т. п.), брусок, кирпичного цвета, кирпич2) метал. клинкер4) бизн. (арго) миллион франков5) швейц. осколок6) арго. миллион франков (старых или десять тысяч новых), миллион евро -
19 brique d'étain
-
20 brique de béton
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чушка — дурачок, грязнуля, дурак, дуралей, чушок, балда, дегенерат, дурында, дурила, дурилка, хавронья, балбес, дурик, идиот, остолоп, кретин, хрюшка, осел, свинья, штамба, баран, мудак, дурачина, слиток, дурень, морда Словарь русских синонимов. чушка см … Словарь синонимов
Чушка — может означать: Чушка (металлургия) то же, что и слиток. Чушка (коса) коса в Керченском проливе. Поросёнок, молодая свинья. Кобура. Палка для игры в чушки … Википедия
Чушка — (иноск. бранн.) безтолковый, дурень, рыло свиное (собств.) чушка (чухна) свинья, свинка. Ср. «Закорми чушку попеняетъ за пролежни» … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЧУШКА — ЧУШКА, см. чухна. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
чушка — ЧУШКА, и, ж., ЧУШОК, шка, м. 1. Дурак, идиот. 2. Грязнуля. Общеупотр. «чушка» свинья, морда свиньи … Словарь русского арго
ЧУШКА — ЧУШКА, чушки, жен. 1. Поросенок, молодая свинья (обл.). 2. То же, что свинка в 3 знач. (спец.). Чугунные чушки. 3. только мн. То же, что городки (см. городок2 в 1 знач.; обл.). «На расчищенной площадке была устроена нами игра в городки, или чушки … Толковый словарь Ушакова
ЧУШКА 1 — ЧУШКА 1, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЧУШКА 2 — ЧУШКА 2, и, ж. (спец.). Небольшой слиток металла, обычно предназначенный для переплавки. Ч. чугуна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
чушка — ЧУШКА, и, жен. 1. То же, что свинья (разг.). 2. Морда свиньи (прост.). II. ЧУШКА, и, жен. (спец.). Небольшой слиток металла, обычно предназначенный для переплавки. Ч. чугуна. | прил. чушковый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
ЧУШКА — (Pig) слитки металла (чугуна, меди, свинца и др.), имеющие форму продолговатых брусков с полукруглым или трапецеидальным сечением, весом от нескольких килограммов до 100 кг. Чугунные Ч. обычно применяются при определении остойчивости судна… … Морской словарь
чушка — 1. ЧУШКА, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Разг. 1. Поросёнок, молодая свинья. 2. О грязном человеке (обычно о ребёнке). Ходить чушкой. Погляди на себя в зеркало, ч.! 2. ЧУШКА, и; ж. Спец. Небольшой слиток металла (обычно чугуна). ◁ Чушковый, ая,… … Энциклопедический словарь