-
1 stundenlang
Современный немецко-русский словарь общей лексики > stundenlang
-
2 stundenlang
-
3 Radiowecker
сущ.1) общ. радиобудильник3) микроэл. переносной радиоприёмник, скомбинированный с часами-будильником, радиоприёмник часы-будильник, радиоприёмник-часы-будильник -
4 Clock-Radio
-
5 Nässe
f =wir standen stundenlang in der Nässe — мы часами мокли под дождёмvor Nässe zu schützen! — беречь от сырости!, хранить в сухом месте! -
6 später
1. ( comp от spät) adj 2. advfrüher oder später mußt du dich doch entschließen — рано или поздно тебе всё же придётся решитьсяspäter gewöhnte er sich daran — затем( позже, в дальнейшем) он привык к этомуer vertröstet ihn auf später — он его кормит "завтраками", он отделывается (пустыми) обещаниями -
7 Strippe
f =, -n разг.1) бечёвка; лента2) ушко ( для натягивания обуви)4) шутл. телефонный провод, телефон••j-n an der Strippe haben — водить кого-л. на помочах, держать кого-л. на поводке ( в своих руках), подчинить кого-л. своей воле -
8 stundenlang
adjдлящийся часами; перен. бесконечный, нескончаемый -
9 stundenweise
-
10 Uhrenradio
-
11 Uhrturm
-
12 zwischen
(сокр. zw.) prp1) (D) указывает на местонахождение( где?) между, средиzwischen den Fenstern hängt ein Spiegel — между окнами висит зеркалоer wird im Theater zwischen mir und dir sitzen — он будет сидеть в театре между мной и тобойes wächst viel Unkraut zwischen den Kartoffeln — среди кустов картофеля растёт много сорняковzwischen den Zeilen schreiben — писать между строкzwischen den Zeilen lesen — перен. читать между строкzwischen Furcht und Hoffnung leben ( schweben) — жить между страхом и надеждойzwischen zwei Feuern — перен. между двух огней2) (A) указывает на направление( куда?) между, средиer stellte sich zwischen beide — он встал между ними (тж. перен.)sich zwischen zwei Stühle setzen — перен. сесть между двух стульев3) (D) указывает на время между4) (D) указывает на взаимоотношение, взаимодействие междуdie Handelsbeziehungen zwischen den sozialistischen Ländern — торговые связи между социалистическими странамиer erreichte eine Einigung zwischen ihnen — он добился соглашения между нимиzwischen zwei Parteien vermitteln — быть посредником между двумя партиями ( между двумя сторонами)es kam zum offenen Bruch zwischen ihnen — (дело) дошло до открытого разрыва между нимиes ist ein großer Unterschied zwischen diesen Ansichten — между этими взглядами ( воззрениями) большая разницаein Mittelding zwischen Kind und Jüngling — он уже не ребёнок, но ещё не юношаdu mußt (dich) nun zwischen Ja und Nein entscheiden — ты должен решить:да или нет -
13 между
предлогсядь между мной и братом — setz dich zwischen mich und meinen Bruderмежду ними большая разница — es ist ein großer Unterschied zwischen ihnen2) ( среди) unterразделить между собой — untereinander teilen vt••между прочим — unter anderem (сокр. u.a.); a propos -
14 подолгу
lange; längere Zeit; stundenlang, tagelang, monatelang, jahrelang (целыми часами, днями, месяцами, годами) -
15 между
между предлог 1. zwischen( A на вопрос ╚куда?╩, D на вопрос ╚где?╩) сядь между мной и братом setz dich zwischen mich und meinen Bruder между окнами zwischen den Fenstern между ними большая разница es ist ein großer Unterschied zwischen ihnen между пятью и шестью( часами) zwischen fünf und sechs 2. (среди) unter между его друзьями unter seinen Freunden разделить между собой untereinander teilen vt а между нами (говоря) unter uns (gesagt) между прочим unter anderem (сокр. u. a.); a propos ( - '' p o: ] между тем unterdessen, indessen, inzwischen между тем как während -
16 подолгу
подолгу lange; längere Zeit; stundenlang, tagelang, monatelang, jahrelang( целыми часами, днями, месяцами, годами) -
17 Uhrenfernverbindung
сущ.ж.д. линия дистанционного управления электрочасами, линия управления вторичными часами на участке между пунктами, имеющими первичные часы -
18 Uhrenturm
сущ.стр. башня с часами, часовая башня -
19 Uhrturm
сущ.общ. башня с часами -
20 ganze Stunden warten
прил.общ. ждать целыми часамиУниверсальный немецко-русский словарь > ganze Stunden warten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
часами — длительное время, бесконечно, век, нескончаемо, долго, битый час, в течение долгого времени, без конца, до второго пришествия, в течение продолжительного времени, целый век, целую вечность, вечность, продолжительное время, в течение длительного… … Словарь синонимов
часами — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
часами — говорить часами • времяпрепровождение сидеть часами • времяпрепровождение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Часами — нареч. обстоят. времени разг. В течение длительного времени, несколько часов; долго. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
часами — час ами, нареч … Русский орфографический словарь
часами — нареч … Орфографический словарь русского языка
часами — присл. Те саме, що іноді … Український тлумачний словник
часами — нареч. Длительное время, в течение нескольких часов. Молчать, плакать ч … Энциклопедический словарь
часами — нареч. Длительное время, в течение нескольких часов. Молчать, плакать часа/ми … Словарь многих выражений
часами — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
часами — час/ами, нареч … Морфемно-орфографический словарь