-
1 epidemic
ˌepɪˈdemɪk
1. сущ. эпидемия to touch off, trigger an epidemic ≈ вызывать эпидемию to contain, control an epidemic ≈ сдерживать эпидемию an epidemic breaks out ≈ вспыхнула эпидемия an epidemic spreads ≈ эпидемия распространяется cholera epidemic ≈ эпидемия холеры flu epidemic ≈ эпидемия гриппа measles epidemic ≈ эпидемия кори typhoid epidemic ≈ эпидемия брюшного тифа typhus epidemic ≈ эпидемия сыпного тифа
2. прил. эпидемический эпидемия - a cholera * has broken out разразилась эпидемия холеры вспышка - an * of political assassinations волна политических убийств повальное увлечение (медицина) эпидемический - * disease эпидемическое заболевание - * parotitis свинка, заушница, эпидемический паротит повальный( об увлечении) - the practice has reached * proportions такой порядок стал повсеместным явлением epidemic эпидемический ~ эпидемия, эпидемический ~ эпидемия epidemical: epidemical =epidemicБольшой англо-русский и русско-английский словарь > epidemic
-
2 cholerine
Медицина: холерина (стёртая форма холеры в период эпидемии), слабо выраженная диарея (при эпидемиях холеры) -
3 contain
kənˈteɪn гл.
1) ограничивать, сдерживать;
удерживать, держать в узде;
обуздывать Syn: restrain, control, check, circumscribe
2) останавливать, сдерживать;
препятствовать( натиску врага, атаке противника и т.п.) ;
осуществлять политику сдерживания (агрессора, экспансии и т. п.) Syn: halt, hold
3) содержать в себе, включать, иметь в своем составе;
вмещать Syn: hold, comprise, include accommodate
4) возвр. сдерживаться, владеть собой Syn: restrain oneself
4) мат. делиться без остатка содержать - the book *s a great deal of useful information книга содержит множество полезных сведений - these mountains * valuable minerals в этих горах много ценных минералов вмещать - a gallon *s four quarts галлон равняется четырем квартам - the hall cannot * all the members of the club зал не может вместить всех членов клуба сдерживать, подавлять - to * one's anger подавить гнев - she couls hardly * her eagerness она едва сдерживала свой пыл сдерживаться - he couldn't * himself for joy он бурно выражал свою радость удерживать, ограничивать - the demand for free elections can be *ed no longer движение за свободные выборы уже нельзя подавить - has the cholera outbreak been *ed? ликвидирована ли вспышка холеры? (математика) делиться без остатка( военное) сковывать, сдерживать > he cannot * his wine он не умеет пить;
от вина его развозит (тошнит и т. п.) contain вмещать ~ содержание ~ содержать -
4 noisome
ˈnɔɪsəm прил.
1) вредный;
нездоровый (напр., об обстановке, атмосфере) Syn: harmful
2) а) зловонный, вонючий Syn: stinking, fetid б) противный, мерзкий, тошнотворный зловонный, вонючий - * smell зловоние - * alleys, teeming and squalid зловонные переулки, кищащие беднотой отвратительный, мерзкий;
тошнотворный - * task задание, от которого тошно делается, гнусная обязанность вредный, нездоровый - * pestilence эпидемия( чумы, холеры и т. п.) - * ivy (ботаника) сумах( Rhus gen.) ;
сумах ядоносный( Rhus toxico dendron) noisome вредный;
нездоровый ~ зловонный ~ отвратительный -
5 prevalent
ˈprevələnt прил.
1) распространенный, общепринятый, общеупотребительный Syn: abundant, ample, common, copious, plentiful, prevailing, rife, widespread Ant: occasional, scanty
2) редк. преобладающий;
превалирующий Syn: predominant, victorious (широко) распространенный - * practice распространенная /общепринятая/ практика - * custom распространенный обычай - the cholera was * in that year в тот год было много случаев холеры (редкое) преобладающий, господствующий, доминирующий, превалирующий be ~ преобладать prevalent общепринятый ~ редк. преобладающий;
превалирующий ~ преобладающий ~ распространенный ~ (широко) распространенныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prevalent
-
6 contain
[kənʹteın] v1. содержатьthe book contains a great deal of useful information - книга содержит множество полезных сведений
these mountains contain valuable minerals - в этих горах много ценных минералов
2. вмещатьthe hall cannot contain all the members of the club - зал не может вместить всех членов клуба
3. 1) сдерживать, подавлятьto contain one's anger [laughter, enthusiasm] - подавить гнев [смех, энтузиазм]
2) refl сдерживаться3) удерживать, ограничиватьthe demand for free elections [for peace] can be contained no longer - движение за свободные выборы [за мир] уже нельзя подавить
has the cholera outbreak been contained? - ликвидирована ли вспышка холеры?
4. мат. делиться без остатка5. воен. сковывать, сдерживать♢
he cannot contain his wine - ≅ он не умеет пить; от вина его развозит (тошнит и т. п.) -
7 epidemic
1. [͵epıʹdemık] n1) эпидемия2) вспышкаan epidemic of political assassinations [of railway accidents] - волна политических убийств [железнодорожных аварий]
3) повальное увлечение2. [͵epıʹdemık] a1) мед. эпидемическийepidemic parotitis - свинка, заушница, эпидемический паротит
2) повальный (об увлечении и т. п.)the practice has reached epidemic proportions - такой порядок стал повсеместным явлением
-
8 jab
1. [dʒæb] n1. толчок, пинок; внезапный быстрый ударto give a jab - нанести удар; толкнуть
2. воен. укол, удар штыком, штыковой удар; колющий удар3. короткий прямой удар по корпусу ( бокс)4. укол шприцем; в(с)прыскивание2. [dʒæb] vhave you got your cholera jabs yet? - вам уже сделали прививки от холеры?
1. толкать, ударять кулаком; разг. тж. тыкать, пихать; дать тычкаdon't jab out my eye! - смотри, не выколи мне глаз!
2) наносить удары по корпусу ( бокс) -
9 noisome
[ʹnɔıs(ə)m] a1. 1) зловонный, вонючийnoisome alleys, teeming and squalid - зловонные переулки, кишащие беднотой
2) отвратительный, мерзкий; тошнотворныйnoisome task - задание, от которого тошно делается, гнусная обязанность
2. вредный, нездоровыйnoisome pestilence - эпидемия (чумы, холеры и т. п.)
noisome ivy = poison ivy
-
10 prevalent
[ʹprevələnt] a1. (широко) распространённыйprevalent practice - распространённая /общепринятая/ практика
the cholera was prevalent in that year - в тот год было много случаев холеры
2. редк. преобладающий, господствующий, доминирующий, превалирующий -
11 Choleraanfall
-
12 холера
-
13 холера
-
14 caso
m1) случай; случайность; происшествиеcaso fortuito / imprevisto — непредвиденный случайcaso fortunato — счастливый случайcaso curioso — любопытный случай; казус разг.caso da manuale — хрестоматийный случай / примерi casi della vita — события / перипетии жизниi casi (della vita) sono tanti — чего только не случаетсяper / a caso — случайноin / nel caso di — в случаеin tal / in questo caso — в подобном / в этом / таком случаеin / nel caso che... — на случай, если...nel caso dei casi — на всякий случайdato il caso..., nel caso che..., caso mai... — см. casomaimettiamo / poniamo il caso che... — предположим, что...non è un caso che..., non a caso... — не случайно, недаромil caso volle che... — волей судьбы...guarda caso... — 1) видишь ли... 2) представь себе...; надо же..., смотри-ка... 3) кстати..., тоже...mettetevi nel caso mio — поставьте себя на моё место3) случай, возможность; способse capitasse il caso — если бы представилась возможностьnon c'è caso di persuaderlo — нет никакой возможности убедить егоil caso è che... — дело в том, что...è il caso di... — можно..., следует..., есть основание...non è il caso di (+ inf)...) — не следует..., незачем...5) юр. казус, спорный вопросdare le disposizioni del caso — дать / сделать соответствующие распоряжения6) грам. падежcaso retto — прямой падеж•Syn:fortuna, fato, destino, probabilità, combinazione, congiuntura, evento, evenienza, opportunità, occasione, emergenza, circostanza, contrattempo, accidente••fare al caso — быть кстатиfar le cose a caso — делать кое-какfar caso — 1) принимать во внимание 2) производить впечатление, удивлятьmi fa caso che... — удивительно..., странно, что...far caso di qc — придавать чему-либо значение, дорожить чем-либоquando il caso è disperato la Provvidenza è vicina prov — безвыходных положений не бывает -
15 caso
caso m 1) случай; случайность; происшествие caso fortuito-- непредвиденный случай caso fortunato -- счастливый случай caso curioso -- любопытный случай; казус (разг) caso di colera -- случай холеры i casi della vita -- события <перипетии> жизни i casi (della vita) sono tanti -- чего только не случается per caso, a caso -- случайно in caso di -- в случае (+ G) in ogni caso -- во всяком случае in caso contrario, in caso che no -- в противном случае in tal caso -- в подобном <в этом, в таком> случае in tutti i casi -- при всех обстоятельствах in nessun caso -- ни в коем случае in caso che... -- на случай, если... nel caso dei casi -- на всякий случай nel peggiore dei casi, a caso disperato -- в худшем случае, на худой конец dato il caso..., nel caso che..., caso mai... v. casomai mettiamo il caso che... -- предположим, что... non Х un caso che..., non a caso... -- не случайно, недаром il caso volle che... -- волей судьбы... guarda caso... а) видишь ли... б) представь себе...; надо же..., смотри-ка... в) кстати..., тоже... 2) обстоятельства; состояние; положение mettetevi nel caso mio -- поставьте себя на мое место 3) случай, возможность; способ se capitasse il caso -- если бы представилась возможность non c'è caso di persuaderlo -- нет никакой возможности убедить его 4) дело, вопрос; повод, основание caso di guerra -- повод к войне caso di coscienza -- вопрос <дело> совести il caso Х che... -- дело в том, что... Х il caso di... -- можно..., следует..., есть основание... non Х il caso di (+ inf) -- не следует..., незачем... 5) dir казус, спорный вопрос 6) gram падеж caso retto -- прямой падеж casi obliqui -- косвенные падежи fare al caso -- быть кстати far le cose a caso -- делать кое-как far caso а) принимать во внимание б) производить впечатление, удивлять mi fa caso che... -- удивительно..., странно, что... far caso di qc -- придавать чему-л значение, дорожить чем-л non fa caso -- не нужно, не важно quando il caso Х disperato la Providenza Х vicina prov -- безвыходных положений не бывает -
16 caso
caśo m 1) случай; случайность; происшествие caso fortuitocaso di — в случае (+ G) in ogni caso — во всяком случае in caso contrario, in caso che no — в противном случае in talcaso — в подобном <в этом, в таком> случае in tutti i casi — при всех обстоятельствах in nessun caso — ни в коем случае incaso che … — на случай, если … nel caso dei casi — на всякий случай nel peggiore dei casi, a caso disperato — в худшем случае, на худой конец dato il caso …, nel caso che …, caso mai … v. casomai mettiamoil caso che … — предположим, что … non è un caso che …, non a caso … — не случайно, недаром il caso volle che … — волей судьбы … guarda caso … а) видишь ли … б) представь себе …; надо же …, смотри-ка … в) кстати …, тоже … 2) обстоятельства; состояние; положение mettetevi nel caso mio — поставьте себя на моё место 3) случай, возможность; способ se capitasse il caso — если бы представилась возможность non c'è caso di persuaderlo — нет никакой возможности убедить его 4) дело, вопрос; повод, основание caso di guerra — повод к войне caso di coscienza — вопрос <дело> совести il caso è che … — дело в том, что … è il caso di … — можно …, следует …, есть основание … non è il caso di (+ inf) — не следует …, незачем … 5) dir казус, спорный вопрос 6) gram падеж caso retto — прямой падеж casi obliqui — косвенные падежи¤ fare al caso — быть кстати far le cose a caso — делать кое-как far caso а) принимать во внимание б) производить впечатление, удивлять mi fa caso che … — удивительно …, странно, что … far caso di qc — придавать чему-л значение, дорожить чем-л non fa caso — не нужно, не важно quando il caso è disperato la Providenza è vicina prov — безвыходных положений не бывает -
17 koleraepidemia
koleraepidemia (lääk) холерная эпидемия, эпидемия холеры (мед.) -
18 koleraepidemia (lääk.)
холерная эпидемия, эпидемия холеры (мед.) -
19 vibrio cholerae
холерный вибрионбактерия рода Vibrio, возбудитель холеры -
20 a cholera epidemic has broken out
Общая лексика: разразилась эпидемия холерыУниверсальный англо-русский словарь > a cholera epidemic has broken out
См. также в других словарях:
Холеры кусок — Перм. Бран. Пройдоха, хулиган. Подюков 1989, 167 … Большой словарь русских поговорок
Эпидемия холеры на Гаити (2010) — Эпидемия холеры на Гаити (2010) эпидемия холеры, начавшаяся в Гаити в октябре 2010 года. Эпидемия усугубилась ураганом «Томас», обрушившимся на остров 7 ноября. Согласно заявлению Министерства Здравоохранения Гаити, сделанному 16 февраля… … Википедия
Любовь во время холеры — Любовь во время чумы El amor en los tiempos del cólera Жанр: Роман Автор: Габриэль Гарсия Маркес Язык оригинала: испанский Публикация … Википедия
Любовь во время холеры (фильм) — Любовь во время холеры Love in the Time of Cholera Жанр драма / мелодрама Режиссёр Ньюэлл, Майк Продюсер С … Википедия
Кто не боится холеры, того она боится. — Кто не боится холеры, того она боится. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
вирус холеры свиней — В. рода пестивирусов, сем. тогавирусов; патогенность для человека не установлена … Большой медицинский словарь
Ни холеры — Сиб. Совсем ничего, нисколько. СРНГ 21, 215; СБО Д2, 254; Верш. 7, 208; СОСВ, 196 … Большой словарь русских поговорок
Под три холеры — Дон. Очень далеко. СДГ 3, 101 … Большой словарь русских поговорок
ХОЛЕРА — ХОЛЕРА. Содержание: История....................... 265 Холера в России и СССР ............ 269 Этиология........• ... •......... 272 Эпидемиология X.................. 278 Географическое распространение и статистика 281 Патологическая анатомия … Большая медицинская энциклопедия
ХОЛЕРА — – острая инфекционная болезнь, характеризующаяся диареей, рвотой, и выраженным обезвоживанием организма. Возбудители – холерные вибрионы: классический холерный вибрион и вибрион Эль Тор. Холерные вибрионы подвижны, слегка изогнуты в виде запятой; … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Холера — Холерный вибрион Vibrio cholerae: Холерный ви … Википедия