-
1 филер
-
2 филер
м. уст.limier m, fileur m, détective m -
3 филер
м.( сыщик) agente de policía -
4 филер
-
5 police spy
филерАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > police spy
-
6 police spy
Большой англо-русский и русско-английский словарь > police spy
-
7 tracker
Inoun1) охотник, выслеживающий диких зверей2) филерIInoun naut.1) лямочник2) буксир* * *1 (a) выслеживающий диких зверей охотник2 (n) буксир; лямочник; радиолокационная станция слежения; филер* * *1) охотник, выслеживающий диких зверей 2) филер* * *['track·er || 'trækə(r)] n. охотник, ищейка, филер, лямочник, буксир* * *буксирлямочникохотникфилер* * *I сущ. 1) охотник, выслеживающий диких зверей 2) филер II сущ.; мор. 1) лямочник 2) буксир -
8 tracker
̈ɪˈtrækə I сущ.
1) охотник, выслеживающий диких зверей
2) филер Syn: sleuth, police spy II сущ.;
мор.
1) лямочник
2) буксир охотник, выслеживающий диких зверей филер - black * туземец, нанятый правительством выслеживать преступников (в Австралии) (военное) радиолокационная станция слежения лямочник буксир tracker мор. буксир ~ мор. лямочник ~ охотник, выслеживающий диких зверей ~ филер -
9 tail
̈ɪteɪl I
1. сущ.
1) а) хвост to swing, wag a tail ≈ махать хвостом to dock a tail ≈ обрубать хвост, купировать хвост bushy tail ≈ пушистый хвост б) коса, косичка, хвост, хвостик в) свита;
"хвост", очередь
2) а) нижняя задняя часть, оконечность comet tail ≈ хвост кометы tail of one's eye ≈ внешний угол глаза б) пола, фалда;
мн. разг. фрак Syn: tailcoat в) мн.;
сл. зад г) авиац. хвостовое оперение, хвост plane's tail ≈ хвост самолета д) разг. реверс, обратная сторона монеты е) полигр. нижний обрез страницы
3) а) мн. остатки, отбросы б) менее влиятельная часть( политической партии) ;
более слабая часть (спортивной команды) в) конец, заключительная часть( чего-л.)
4) амер. разг. сыщик, филер, "хвост" He checked behind. No tail. ≈ Он оглянулся. "Хвоста" не было. ∙ tails up разг. ≈ веселый;
в хорошем настроении, "хвост трубой" to turn one's tail ≈ дать стрекача, удрать, убежать( струсив)
2. гл.
1) а) отрубать или подрезать хвост б) остригать хвостики плодов, ягод
2) прикреплять что-л. к задней части чего-л. A hat tailed with ribbons. ≈ Шляпа с шлейфом из лент.
3) а) тянуться длинной лентой, вереницей (о процессии и т. п.) б) амер.;
разг. идти следом;
выслеживать Syn: follow ∙ tail along tail after tail away tail back tail in tail on tail off tail up II
1. сущ. ограничительное условие наследования имущества tail male ≈ владение с правом передачи только по мужской линии tail female ≈ владение с правом передачи только по женской линии
2. прил. ограниченный определенным условием при передаче по наследству хвост - bushy * пушистый хвост - * fin хвостовой плавник - to spread one's * распустить хвост - to wag one's * вилять хвостом (историческое) конский хвост (эмблема власти в Турции) что-л. напоминающее хвост - * of a comet хвост кометы - * of a kite хвост воздушного змея коса, косичка (тж. * of hair) нижний конец( чего-л.) ;
кончик - * of a shirt нижний коней рубахи - * of a letter хвостик буквы - * of a wing кончик крыла (у бабочки) задний конец( чего-л.) ;
оконечность - * of a cart задок телеги - * of a procession хвост процессии - to go at the * of a procession плестись в хвосте процессии (сленг) задница, зад;
ягодицы краешек, уголок( глаза) - to look at smb. out of /with/ the * of one's eye взглянуть на кого-л. краешком глаза;
бросить на кого-л. взгляд украдкой конечная фаза, конец - * of a storm конечная фаза шторма заключительная часть, конец - the * of a conversation конец разговора - towards the * of his letter к концу своего письма короткая заключительная строка стихотворения;
кода( сонета) юбка;
нижняя часть платья фалда, пола шлейф pl (разговорное) фрак - to go into *s начать носить одежду взрослых (о мальчиках) - to wear *s носить фрак;
носить одежду взрослых свита, кортеж( разговорное) сыщик, филер, "хвост" - we've got a * нас преследуют, у нас кто-то сидит на хвосте очередь, "хвост" pl обратная сторона( монеты) - heads or *s орел или решка pl хвосты (пустая порода) ;
отбросы, остатки, подонки менее влиятельная часть (политической партии) (спортивное) более слабая часть команды отводной, отводящий канал нижний конец пруда поток ниже мельничного колеса (спортивное) пятка (лыжи) (техническое) хвостовик (инструмента) (авиация) хвостовое оперение;
хвост - * assembly /unit/ хвостовое оперение - * gun хвостовая пушка - * wheel хвостовое колесо( морское) штерт (военное) тыл (полиграфия) нижний обрез( страницы) > at smb.'s *, in the * of smb., close on smb.'s * следом /по пятам/ за кем-л. > to follow at smb.'s * быть /висеть/ на хвосте у кого-л.;
неотступно следовать /идти хвостом/ за кем-л. > with one's * between one's legs поджав хвост, в страхе > to put one's * between one's legs поджать хвост, струсить > to turn * броситься наутек > to have /to keep/ one's * up быть в хорошем /в веселом, в приподнятом/ настроении > to twist smb.'s * действовать кому-л. на нервы, раздражать кого-л.;
наступать на хвост, наступать на мозоль > the sting is in the * (пословица) жало( у пчелы) в хвосте;
желчь /весь яд, все самое неприятное/ приберегают к концу снабжать хвостом, приделывать хвост - to * a kite приделать хвост к воздушному змею тащить за хвост отрубать или отрезать хвост отрезать, остригать кончики (у плодов, растений) - to * gooseberries отрезать хвостики у ягод крыжовника (тж. after, on) (разговорное) преследовать, неотступно следовать, ходить по пятам, "сесть на хвост" - to * a thief идти за вором, не терять вора из виду - he was *ed by the detectives за ним повсюду следовали детективы - see if we're being *ed посмотри, нет ли за нами хвоста (тж. after) образовать хвост (процессии и т. п.) ;
замыкать - to * a procession замыкать процессию - to * after the crowd тянуться за толпой растянуться цепочкой;
тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.) присоединять к концу или хвосту;
привязывать или закреплять у хвоста махнуть хвостом (о рыбе) (тж. * in) (строительство) закреплять в стене (балку, кирпич) (тж. * in) (строительство) быть закрепленным в стене (о балке, кирпиче) (морское) оплетать татарской оплеткой (конец троса) надставлять конец (морское) поворачиваться или наваливаться кормой (юридическое) заповедное имущество( ограниченное в порядке наследования и отчуждения) - * female имущество, наследуемое только по женской линии ( юридическое) ограниченный условием (юридическое) ограничивать права, обременять обязательствами (недвижимость) ~ хвост;
at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) ~ хвост;
at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) ~ пола, фалда;
pl разг. фрак;
to go into tails начать носить одежду взрослых (о мальчиках) out of (или with) the ~ of one's eye украдкой, уголком глаза tail заповедное имущество ~ амер. разг. идти следом;
выслеживать ~ конец, заключительная часть (чего-л.) ~ коса, косичка ~ менее влиятельная часть (политической партии) ;
более слабая часть (спортивной команды) ~ полигр. нижний обрез страницы ~ нижняя задняя часть, оконечность;
tail of a cart задок телеги;
tail of one's eye внешний угол глаза ~ разг. обратная сторона монеты ~ ограниченный определенным условием при передаче по наследству ~ юр. ограничительное условие наследования имущества;
tail male (female) владение с правом передачи только по мужской (женской) линии ~ pl отбросы, остатки ~ отрубать или подрезать хвост;
остригать хвостики плодов, ягод ~ очередь, "хвост" ~ вчт. очередь ~ пола, фалда;
pl разг. фрак;
to go into tails начать носить одежду взрослых (о мальчиках) ~ свита ~ снабжать хвостом ~ амер. разг. сыщик ~ тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.) ;
tail after неотступно следовать (за кем-л.) ;
тащиться( за кем-л.) ~ урезанная собственность ~ хвост;
at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) ~ вчт. хвост ~ ав. хвостовое оперение, хвост ~ sl зад ~ тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.) ;
tail after неотступно следовать (за кем-л.) ;
тащиться (за кем-л.) ~ attr. задний;
хвостовой;
tails up разг. веселый;
в хорошем настроении;
to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать( струсив) ~ away отставать ~ away постепенно уменьшаться;
исчезать вдали ~ away убывать;
затихать, замирать;
рассеиваться ~ юр. ограничительное условие наследования имущества;
tail male (female) владение с правом передачи только по мужской (женской) линии ~ нижняя задняя часть, оконечность;
tail of a cart задок телеги;
tail of one's eye внешний угол глаза ~ нижняя задняя часть, оконечность;
tail of a cart задок телеги;
tail of one's eye внешний угол глаза ~ of variance шлейф дисперсии ~ attr. задний;
хвостовой;
tails up разг. веселый;
в хорошем настроении;
to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив) ~ attr. задний;
хвостовой;
tails up разг. веселый;
в хорошем настроении;
to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив) with one's ~ between the legs поджав хвост, струсив -
10 kyttä
yks.nom. kyttä; yks.gen. kytän; yks.part. kyttää; yks.ill. kyttään; mon.gen. kyttien kyttäin; mon.part. kyttiä; mon.ill. kyttiinkyttä, salametsästäjä браконьер salametsästäjä: salametsästäjä охотник-браконьер, браконьер
kyttä (halv), urkkija филер urkkija: urkkija (halv) шпион, шпионка
охотник, стрелок ~ (halv.), salametsästäjä браконьер ~ (halv.), urkkija филер, тайный агент ~ (halv.), urkkija urkkija шпион -
11 tailer
устройство для обрезания корешков (у корнеплодов) (американизм) (разговорное) филер, "хвост" удочка для ловли рыбы за хвост -
12 piedipiatti
-
13 jepari
yks.nom. jepari; yks.gen. jeparin; yks.part. jeparia; yks.ill. jepariin; mon.gen. jeparien jepareiden jepareitten; mon.part. jepareja jepareita; mon.ill. jepareihinjepari (ark), jeppe (ark), kyttä (ark), koukku (ark) лягавый, лягаш, мент, ментяра, мильтон, ищейка (разг.)
jepari (ark), jeppe (ark), kyttä (ark), koukku (ark) лягавый, лягаш, мент, ментяра, мильтон, ищейка (разг.)
jepari (ark), jeppe (ark), kyttä (ark), koukku (ark) лягавый, лягаш, мент, ментяра, мильтон, ищейка (разг.) kyttä: kyttä, salametsästäjä браконьер kyttä (halv), urkkija филер -
14 tail
[teɪl]хвостнижняя задняя часть, оконечностьпола, фалда, шлейф (платья); фракзадхвостовое оперение, хвостреверс, обратная сторона монетынижний обрез страницыостатки, отбросыменее влиятельная часть; более слабая частьконец, завершение, заключительная частьсыщик, филер, «хвост»стебель, черенок«хвост» кометыхвостик, косичка(длинная) очередь, «хвост»вертикальная линия, являющаяся элементом начертания половинных, четвертных, восьмых и т. д. нотсвита, эскорт, кортежотрубать подрезать хвостостригать хвостики плодов, ягодприкреплять что-либо к задней части чего-либоприделывать хвосттянуться длинной лентой, вереницейидти следом; выслеживатьзаключать, завершатьгнать, перегонятьповорачиваться кормой, наваливаться кормойограничительное условие наследования имуществасчет, расчет; квитанцияограниченный определенным условием при распоряжении имуществомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tail
-
15 tracker
[`trækə]охотник, выслеживающий диких зверейфилерлямочникбуксирАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tracker
-
16 tailer
(n) удочка для ловли рыбы за хвост; филер; хвост -
17 kyttä
-
18 tracker
трекер имя существительное: -
19 tracker
буксирлямочникохотникфилер -
20 nuhk
ищейка,легавая,легавый,лягавый,филер,шпик
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Филер — Филер, Карл Карл Филер Karl Fiehler … Википедия
филер — См. шпион... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. филер агент, шпион; тайный агент, легавый, шпик, ищейка, сыщик, гороховое пальто, соглядатай, топтун Словарь … Словарь синонимов
ФИЛЕР — (франц. fileur) сыщик, шпик ; в России кон. 19 нач. 20 вв. название агента Охранного отделения, который вел слежку ( наружное наблюдение ) за подозреваемыми в революционной или оппозиционной деятельности … Большой Энциклопедический словарь
ФИЛЕР — «ФИЛЕР», СССР, киностудия им. А. Довженко, 1987, цв., 83 мин. Психологический триллер. В «Филере» режиссера Романа Балаяна занимает самосознание русского интеллигента на фоне исторического излома (время действия 1916 год). Чарующая… … Энциклопедия кино
ФИЛЕР — (фр.). Сыщик; шпион. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. филёр (фр. fileur) сыщик, агент тайной полиции. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. филёр … Словарь иностранных слов русского языка
Филер — (франц. fileur) сыщик, «шпик»; в России кон. 19 нач. 20 вв. название агента Охранного отделения, который вел слежку («наружное наблюдение») за подозреваемыми в революционной или оппозиционной деятельности. Политическая наука: Словарь справочник.… … Политология. Словарь.
Филер, Карл — Карл Филер Karl Fiehler … Википедия
Филер — филёр м. Агент тайной полиции, занимающийся слежкой; сыщик, филька I. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Филер — (фр. fileur) сыщик, «шпик»; в России конца XIX начала XX в. название агента Охранного отделения, к рый вел слежку (наружное наблюдение) за подозреваемыми лицами … Криминалистическая энциклопедия
филер — Syn: см. агент … Тезаурус русской деловой лексики
филер — Күзәтү, эзәрлекләү белән шөгыльләнүче полиция агенты; шымчы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге