-
21 отъезд
departure имя существительное: -
22 выезд
exit имя существительное: -
23 из
антенна, состоящая из скрещенных рамокcrossed-loop antennaбезаварийный выход из опасной ситуацииdamage-free recoveryвключать подачу топлива из бака с помощью электрического кранаswitch to the proper tankвключать подачу топлива из бока с помощью механического кранаturn the proper tank onвоздушное судно, выведенное из строяdisabled aircraftвоздушное судно, исключенное из реестраabandoned aircraftвоздушное судно с экипажем из нескольких человекmulticrew aircraftвывод из пикированияpulloutвывод из режима сваливания1. recovery from the stall2. stall recovery вывод из штопораspin recoveryвыводить воздушное судно из крена1. roll out the aircraft2. bring the aircraft out выводить воздушное судно из сваливания на крылоunstall the aircraftвыводить воздушный винт из флюгерного положенияunfeather the propellerвыводить двигатель из режима реверсаunreverse an engineвыводить из пикирования1. pull out from dive2. pull out выводить из флюгерного положенияunfeatherвыводить из штопораpull out of the spinвыход из маневраrecovery from the manoeuvreвыход из разворотаrecovery from the turnвыход из строяfailureвыходить из облачностиbreak a minimum ceilingвыходить из поля зренияbias out of viewвыходить из разворота1. recover from the turn2. roll out of the turn выходить из самолетаleave the planeвыходить из соглашенияwithdraw from the agreementвыходить из штопора1. go out of the spin2. recover from the spin изъятый из эксплуатации1. cancelled2. out of service клапан перепуска воздуха из компрессораcompressor bleed valveлента перепуска воздуха из компрессораcompressor bleed bandобзор из кабины экипажаflight compartment viewпокрытие ВПП из гравияgravel runway surfaceпредельный угол обзора из кабины экипажаcockpit cutoff angleскладной резервуар из синтетического материалаfolding plastic tankскорость набора высоты при выходе из зоныclimb-out speedсливать из бакаdrain the tankслив конденсата из топливных баковfuel tank water drainageснятие из эксплуатацииretirement from serviceстворка на выходе из радиатораradiator exit shutterтемпература на выходе из компрессораcompressor delivery temperatureуход из зоны аэродромаoutward flightфюзеляж с сечением из двух окружностейdouble-bubble fuselageщиток вывода из пикированияrecovery flap -
24 выходить из
1. come out ofвыбиться из сил — become exhausted; fatigued
2. exit3. exit theпри условии; допуская; что; исходя из — on the assumption of
4. go out ofхрам, посвящённый одному из богов — a shrine sacred to a god
-
25 отправление
departure имя существительное:administration (администрация, управление, администрирование, правительство, назначение, отправление)сокращение: -
26 отступление
-
27 отход
departure имя существительное:backtrack (отход, отступление)pullback (препятствие, отход, помеха, реакционер, приспособление для оттягивания, затворный крючок рамы)сокращение: -
28 смерть
death имя существительное:demise (кончина, смерть, отречение от престола, сдача недвижимости в аренду, переход короны наследнику, переход прав наследнику)quietus (смерть, квитанция, конец, расписка в уплате долга, что-либо успокаивающее, что-либо подавляющее)consummation (завершение, совершенство, достижение, осуществление, осуществление брачных отношений, смерть)словосочетание:Great Divide (смерть, перевал в Скалистых горах) -
29 исход
outcome имя существительное: -
30 бегство
flight имя существительное: -
31 забастовка
-
32 Auszug
m (торжественный) выход; уход; выезд из квартиры, выселение; ( Extrakt) вытяжка; ( Textauszug) выписка, выдержка; in Auszügen = auszugsweise -
33 издержки
-
34 исчезновение
-
35 побег
escape имя существительное:runaway (побег, беглец, дезертир, неудержимый рост, стремительный рост, лошадь, несущаяся закусив удила)bine (побег, стебель ползучего растения) -
36 отставка
resignation имя существительное: -
37 расход
consumption имя существительное: -
38 уединение
privacy имя существительное: -
39 пенсия по инвалидности
Русско-английский большой базовый словарь > пенсия по инвалидности
-
40 пособие по инвалидности
Русско-английский большой базовый словарь > пособие по инвалидности
См. также в других словарях:
УХОД, ВЫХОД — (exit) 1. Уход фирмы из отрасли. Обычно фирма покидает отрасль, если она несет убытки и не видит перспективы роста рынка. Чем выше цена активов фирмы, по которой они могут быть проданы, тем легче фирме покинуть отрасль. В своем стремлении… … Экономический словарь
уход — См. забота … Словарь синонимов
Уход в черное (фильм) — Уход в черное Fade to Black Жанр Триллер Драма … Википедия
Уход великого старца — Жанр драма Режиссёр Яков Протазанов Елизавета Тиман Продюсер Пауль Тиман Ф. Рейнгардт … Википедия
Уход в чёрное — Уход в черное Fade to Black Жанр Триллер Драма Режиссёр Вернон Зиммерман Продюсер Джордж Браунштейн … Википедия
Уход мертвеца (фильм) — Уход мертвеца Dead Man Out Жанр драма Режиссёр Ричард Пирс В главных ролях Дэнни Гловер Длительность 86 мин. Страна … Википедия
Уход (фильм) — Уход Жанр авангард Режиссёр Дмитрий Фролов В главных ролях Евгений Сухоненков Композитор … Википедия
выход — См … Словарь синонимов
Уход на пенсию (retirement) — У. п. определяется как процесс, заключающийся «в отделении индивидуума от рабочей роли т. е. роли, выполняемой за плату, и в приобретении роли человека, удалившегося от дел». При этом наиболее часто подчеркиваемым аспектом яв ся отделение… … Психологическая энциклопедия
выход — 1. Syn: вывод, выпуск, уход, исчезновение 2. Syn: добыча, размер выработки, количество продукции 3. Syn: появление … Тезаурус русской деловой лексики
уход — 1. Syn: выход, отлучка Ant: приход, появление 2. Syn: смещение, сдвиг, дрейф, снос 3. Syn: ремонт, содержание, обслуживание, забота … Тезаурус русской деловой лексики