-
1 ухитриться
s'ingénier à; trouver le moyen de (+ infin); s'arranger pour (+ infin) ( устроиться чтобы)он ухитрился вернуться до наступления ночи — il s'est arrangé pour rentrer avant la tombée de la nuit -
2 arriver
vi (ê)1) прибывать, приезжать; приходить; спорт финишировать; уст. приставать ( к берегу)••2) наступать (о весне и т. п.)arriver à l'âge de puberté — достигнуть половой зрелости4) преуспевать5) (à + infin) удаваться; ухитриться, суметь что-либо сделать••en arriver (à + infin) — дойти до того, что...; договориться до того, что...on en était arrivé à... — дошло до того, что...6) ( также в безличной конструкции) случатьсяque cela ne vous arrive plus! — чтобы больше это не повторялось!quoi qu'il arrive — что бы ни случилосьil arrive que... — случается, бываетil m'arrive un malheur — со мной приключилась беда7) мор. спускаться под ветер, уваливаться -
3 moyen
I 1. adj ( fém - moyenne)1) среднийmoyen français — среднефранцузский язык (XIV-XV вв.)moyen terme — 1) лог. средний термин ( силлогизма) 2) перен. средняя, компромиссная позицияprendre un moyen terme — выбрать среднее; занять половинчатую позициюil n'y a pas de moyen terme — третьего не дано; середины нет2) обычный, среднийspectateur moyen — обычный массовый зритель3) средний ( о качестве), ни плохой ни хороший2. m1) мат. средний член пропорции2) лингв. средний залог3. adv разг. II m1) средство, способ, возможностьtrouver moyen de... — найти средство, ухитритьсяpar quel moyen? — как?, каким образом?s'il en avait le(s) moyen(s) — если бы он мог...tous les moyens lui sont bons — он ничем не побрезгует, чтобы...se débrouiller avec des moyens du bord — обойтись средствами, которые имеются в распоряжении, своими средствамиil y a moyen de... — можно...il n'y a plus moyen de... — дальше некудаplus moyen de... — невозможноpas moyen! разг. — ничего не поделаешьtâcher moyen de разг. — попробоватьpar le moyen de..., au moyen de loc prép — посредством, с помощью2) pl ресурсы; достаток, средства к жизниavoir de pétits moyens разг. — быть стеснённым в средствахavoir de gros moyen разг. — быть при больших деньгахvivre au-dessus de ses moyens — жить не по средствам3) pl способности; возможностиêtre en possession de tous ses moyens — быть в хорошей формеpar ses propres moyens — своими собственными средствами, самостоятельно4) юр. довод -
4 se débrouiller
2) разг. выпутываться, выходить из затруднения; устраиватьсяse débrouiller dans... — разобраться в...se débrouiller pour prendre le train — ухитриться попасть на поездque chacun se débrouille avec ce qu'il a — пусть каждый устраивается как сможет3) проясниться ( о погоде) -
5 trouver
vt1) найти, находить; отыскиватьtrouver le mot de l'énigme — разгадать загадкуtrouver moyen de... — найти средство; ухитриться••trouver à qui parler — 1) найти с кем поговорить 2) перен. найти достойного противника; найти родственную душуil trouvera son maître — на него управа найдётсяavoir trouvé qch dans un paquet de lessive [dans une pochette surprise] разг. — получить что-либо случайно или незаслуженно; найти что-либо на дороге2) находить, придумыватьj'ai trouvé — я нашёл!, я придумал!où avez-vous trouvé cela? разг. — откуда (с чего) вы это взяли?3) найти, застатьaller trouver qn — пойти за кем-либо, к кому-либоoù peut-on vous trouver? — где можно вас видеть, найти?4) чувствовать, ощущатьtrouver du plaisir à... — находить удовольствие в...trouver bon [mauvais] — одобрять [не одобрять]••la trouver mauvaise разг. — не одобрятьtrouver à dire — найти, что ответить, сказатьtrouver à redire — найти повод к критике, возразитьvous trouvez?, tu trouves? — ( в ответной реплике) вы так думаете?, ты так думаешь?6) открывать, изобретать7) (à qn, à qch) находить, усматривать в...trouver son compte à... — находить выгодным для себяje lui trouve bonne mine — я нахожу, что у него хороший вид• -
6 jouer d'adresse
(jouer [или user] d'adresse [тж. user de détour])прибегнуть к уловкам, ухитриться, изловчитьсяUne chaufferette, entretenue avec la braise provenant du feu de la cuisine, que la grande Nanon leur réservait en usant d'adresse aidait madame et mademoiselle Grandet à passer les matinées ou les soirées les plus fraîches. (H. de Balzac, Eugénie Grandet.) — Ножная грелка с горячими угольями из кухонной печи, которые ухитрялась сберечь для них Нанета, помогала матери и дочери Гранде переносить утренние и вечерние холода.
-
7 arriver
гл.1) общ. прибыть, добраться, приезжать, суметь (что-л.) сделать, устанавливаться (о стрелке прибора и т. п.) (Si l'aiguille du voltmètre arrive en face du repère du cadran; le branchement est exact.), ухитриться, доводить (дело) до (...), поступать (Vérifier si la haute tension arrive bien à la broche de la connexion de cellule.), (à) получиться, достигать, приходить, финишировать, приставать (к берегу), (тж в безличной конструкции) случаться, преуспевать, прибывать, наступать (о весне и т.п.), (à + infin) удаваться, (à) доходить до (...)2) мор. спускаться под уваливаться, спускаться под ветер3) тех. расположиться (Réglez le filetage des tirants pour qu'ils arrivent à fleur des écrous.), поступать -
8 se débrouiller pour prendre le train
гл.Французско-русский универсальный словарь > se débrouiller pour prendre le train
-
9 trouver moyen de
гл.общ. (...) найти средство, (...) ухитриться
См. также в других словарях:
ухитриться — умудриться, изловчиться, уловчиться, исхитриться, словчить, словчиться, схимичить, найти возможность, сноровить, суметь Словарь русских синонимов. ухитриться см. суметь 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
УХИТРИТЬСЯ — УХИТРИТЬСЯ, ухитрюсь, ухитришься, совер. (к ухитряться), с инф. (разг.). Суметь, умудриться. «Не вынимая всего кошелька, ухитрился как то вытащить три двадцатифранковые монеты.» Лейкин. Он ухитрился влезть на крышу по водосточной трубе. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
УХИТРИТЬСЯ — УХИТРИТЬСЯ, рюсь, ришься; совер., с неопред. (разг.). То же, что умудриться. Ухитрился проскользнуть незамеченным. | несовер. ухитряться, яюсь, яешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ухитриться — сов. неперех. разг. см. ухитряться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ухитриться — ухитриться, ухитрюсь, ухитримся, ухитришься, ухитритесь, ухитрится, ухитрятся, ухитрясь, ухитрился, ухитрилась, ухитрилось, ухитрились, ухитрись, ухитритесь, ухитрившийся, ухитрившаяся, ухитрившееся, ухитрившиеся, ухитрившегося, ухитрившейся,… … Формы слов
ухитриться — ухитр иться, р юсь, р ится … Русский орфографический словарь
ухитриться — (II), ухитрю/сь, ри/шься, ря/тся … Орфографический словарь русского языка
ухитриться — рюсь, ришься; св. (с инф.). Разг. Проявив ловкость, умение и т.п., оказаться в состоянии сделать что л.; умудриться, изловчиться. У. склонить кого л. на свою сторону. У. пройти незамеченным. Как же ты ухитрился попасть в такое глупое положение?… … Энциклопедический словарь
ухитриться — Честное и нечестное поведение человека … Словарь синонимов русского языка
ухитриться — хитрец … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ухитриться — рю/сь, ри/шься; св. см. тж. ухитряться с инф. разг. Проявив ловкость, умение и т.п., оказаться в состоянии сделать что л.; умудриться, изловчиться. Ухитри/ться склонить кого л. на свою сторону. Ухитри/ться пройти незамеченным. Как же ты … Словарь многих выражений