Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

упереться

  • 1 упереться

    упере́ться, упира́ться
    1. sin apogi;
    2. (встретить препятствие) разг. kontraŭstari;
    3. перен. (заупрямиться) разг. obstini.
    * * *
    1) (твор. п.) apoyarse

    упере́ться рука́ми в сте́ну — apoyarse con las manos en (contra) la pared

    упере́ться глаза́ми во что́-либо разг. — clavar los ojos en algo, no apartar los ojos de algo

    2) разг. ( встретить препятствие) tropezar (непр.) vi (con, contra), chocar vi (con, contra), dar (непр.) vt (contra)
    3) разг. ( заупрямиться) obstinarse; emperrarse (fam.)

    упёрся как бык (как бара́н) — se puso tozudo como un buey (como un carnero)

    * * *
    1) (твор. п.) apoyarse

    упере́ться рука́ми в сте́ну — apoyarse con las manos en (contra) la pared

    упере́ться глаза́ми во что́-либо разг. — clavar los ojos en algo, no apartar los ojos de algo

    2) разг. ( встретить препятствие) tropezar (непр.) vi (con, contra), chocar vi (con, contra), dar (непр.) vt (contra)
    3) разг. ( заупрямиться) obstinarse; emperrarse (fam.)

    упёрся как бык (как бара́н) — se puso tozudo como un buey (como un carnero)

    * * *
    v
    mexic. atrancarse

    Diccionario universal ruso-español > упереться

  • 2 упереться глазами

    v
    colloq. clavar los ojos en algo, no apartar los ojos de algo (во что-л.)

    Diccionario universal ruso-español > упереться глазами

  • 3 упереться руками в стену

    Diccionario universal ruso-español > упереться руками в стену

  • 4 опереться

    опере́ться
    sin apogi.
    * * *
    1) на + вин. п. apoyarse (en, contra)

    опере́ться на па́лку — apoyarse en un bastón

    опере́ться на чью́-либо ру́ку — apoyarse en el brazo de alguien

    опере́ться на коллекти́в — contar con la colectividad

    опере́ться на инициати́ву — adherirse a la iniciativa

    2) ( упереться) apoyarse
    3) перен. ( взять за основу) apoyarse (en), basarse (en)

    опере́ться на фа́кты — apoyarse en los hechos

    * * *
    1) на + вин. п. apoyarse (en, contra)

    опере́ться на па́лку — apoyarse en un bastón

    опере́ться на чью́-либо ру́ку — apoyarse en el brazo de alguien

    опере́ться на коллекти́в — contar con la colectividad

    опере́ться на инициати́ву — adherirse a la iniciativa

    2) ( упереться) apoyarse
    3) перен. ( взять за основу) apoyarse (en), basarse (en)

    опере́ться на фа́кты — apoyarse en los hechos

    * * *
    v
    1) gener. apoyarse (en, contra), treparse (на что-л.)

    Diccionario universal ruso-español > опереться

  • 5 упираться

    упере́ться, упира́ться
    1. sin apogi;
    2. (встретить препятствие) разг. kontraŭstari;
    3. перен. (заупрямиться) разг. obstini.
    * * *
    ••

    упира́ться рука́ми и нога́ми — ser tozudo, ser terco

    * * *
    ••

    упира́ться рука́ми и нога́ми — ser tozudo, ser terco

    * * *
    v
    1) gener. encastillarse, estribar, recalcitrar, badulaquear, bellaquear, porfiar, respingar, revolcarse
    2) colloq. topar
    4) Guatem. retobear

    Diccionario universal ruso-español > упираться

  • 6 опереться

    опере́ться
    sin apogi.
    * * *
    1) на + вин. п. apoyarse (en, contra)

    опере́ться на па́лку — apoyarse en un bastón

    опере́ться на чью́-либо ру́ку — apoyarse en el brazo de alguien

    опере́ться на коллекти́в — contar con la colectividad

    опере́ться на инициати́ву — adherirse a la iniciativa

    2) ( упереться) apoyarse
    3) перен. ( взять за основу) apoyarse (en), basarse (en)

    опере́ться на фа́кты — apoyarse en los hechos

    * * *
    прям., перен.
    (на кого-либо, на что-либо) s'appuyer sur qn, sur qch

    опере́ться на трость — s'appuyer sur une canne

    опере́ться спино́й о сте́ну — s'appuyer contre un mur

    опере́ться на друзе́й — s'appuyer sur ses amis

    опере́ться на фа́кты — s'appuyer sur les faits

    Diccionario universal ruso-español > опереться

См. также в других словарях:

  • упереться — 1. см. опереться 1. 2. см. заупрямиться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • УПЕРЕТЬСЯ — УПЕРЕТЬСЯ, упрусь, упрёшься, прош. вр. упёрся, упёрлась; упёршийся; упёршись, совер. (к упираться). 1. чем во что. Упереть какую нибудь часть своего тела или какой нибудь предмет во что нибудь для создания упора для себя. «Филенков медленно… …   Толковый словарь Ушакова

  • УПЕРЕТЬСЯ — УПЕРЕТЬСЯ, упрусь, упрёшься; упёрся, упёрлась; упёршийся; упершись и упёршись; совер. 1. чем во что. Опереться плотно, прижаться. У. веслом в дно. 2. в кого (что). Идя, натолкнуться на кого что н., обнаружить какое н. препятствие (разг.). У. в… …   Толковый словарь Ожегова

  • упереться — взглядом • действие, непрямой объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • упереться — упереться, упрусь, упрётся; прош. упёрся (устарелое уперся), упёрлась, упёрлось, упёрлись (не рекомендуется уперлась, уперлось, уперлись); прич. упёршийся; дееприч. уперевшись и допустимо упёршись и упершись …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • упереться — УПИРАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. УПЕРЕТЬСЯ, упрусь, упрёшься). 1. на чем, на что и без доп. (или упираться рогом, упираться теменем, упираться бивнем). Настаивать на чем л. 2. без доп. Много работать, вкалывать, зарабатывать. С утра до… …   Словарь русского арго

  • упереться рогом — заупрямиться, не согласиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • упереться руками в бока — стать руки в боки, стать фертом, подбочиться, подбочениться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • упереться рукой в бок — избочиться, избочениться, подбочениться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • упереться, как бык — См …   Словарь синонимов

  • упереться, как бык в стену рогами — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»