-
81 treff
-
82 удачный
-
83 teller
noun1) рассказчик2) parl. счетчик голосов3) кассир (в банке)* * *1 (a) попавший в цель удар2 (n) агитатор; банковский служащий; доверенное лицо; кассир; рассказчик; счетчик голосов; точный удар; удачное замечание* * *рассказчик, повествователь* * *['tell·er || 'telə(r)] n. рассказчик, счетчик голосов, кассир* * *кассирповествовательрассказчикударучетчикучетчица* * *1) рассказчик 2) а) служащий в банке, особ. банковский кассир (тж. a bank teller) б) парл. счетчик голосов в) звонящий колокол, колокольчик будильника 3) а) сленг точный удар б) перен. удачное замечание, попадание в точку -
84 wisecrack
amer. collocation1. nounудачное замечание; острота, саркастическое замечаниеSyn:joke2. verbострить* * *1 (n) острота; остроумное замечание; саркастическое замечание; шпилька; шутка2 (v) острить; подпускать шпильки* * *яркая, лаконичная формулировка; острота, шпилька* * *n. острота, саркастическое замечание, удачное замечание v. острить* * ** * *1. сущ., амер. яркая, лаконичная формулировка; острота, шпилька; саркастическое замечание 2. гл. острить -
85 veiksmīgs salīdzinājums
▪ Terminiru удачное сравнение celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru удачное сpавнение IIETB -
86 словцо
ср.;
разг.;
ирон. удачное словцо ≈ catchword острое словцо ≈ nifty, mot, mot juste, squib красное словцо ≈ tag -
87 удачный
прил.
1) (успешный) successful удачная попытка
2) (хороший) good;
(о цитате, обороте и т.п.) apt;
felicitous;
(о фразе, стихе и т.п.) well turned это было удачно ≈ that was fortunate удачный перевод удачное выражение удачный выбор -
88 be let in on the ground floor
разг.
1) амер. войти на равных в долю с учредителями
2) занять более удачное, чем другие, положение в некоторой ситуации (обычно случайно) ;
попасть в струю My problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolution. ≈ Моя беда была в том, что я оказалась в самой гуще сексуальной революции, даже не осознавая этого.Большой англо-русский и русско-английский словарь > be let in on the ground floor
-
89 chance
tʃɑ:ns
1. сущ.
1) случайность, неожиданное событие, случай, непредвиденное обстоятельство Syn: fortuity, luck, contingency
2) судьба, счастье, удача;
удачное стечение обстоятельств, возможность, шанс give me a/another chance! ≈ отпустите, простите меня на этот раз! to stand a good chance ≈ иметь хорошие шансы earthly, poor, slight, slim chance ≈ слабая надежда, слабые шансы на что-л. even chance ≈ равные шансы, равные возможности fair chance ≈ благоприятные шансы good chance ≈ хорошая перспектива last chance ≈ последний шанс only chance ≈ единственный шанс outside chance амер. ≈ ничтожный шанс sporting chance ≈ спортивный шанс a small chance of success ≈ малая вероятность успеха theory of chances Syn: probability, fate, fortune, opportunity
3) риск games of chance ∙ to have an eye to the main chance ≈ преследовать личные (особ. корыстные) цели
2. прил. случайный, непредвиденный chance gains ≈ случайные приобретения Syn: accidental, adventitious, contingent, fortuitous, incidental, casual Ant: conclusive, inevitable, inexorable
3. гл.
1) происходить, случаться I chanced to be at home ≈ я случайно был дома Syn: come about, happen
2) решиться( на что-л.), рискнуть let's chance it ≈ рискнем Syn: venture ∙ chance upon случайность;
случай;
- rare * редкий случай;
- by * случайно;
- by what *? какими судьбами?;
- is he, by any *t, behind this scheme? не он, случайно, выдвинул этот план?;
- it was a * that they met on the road они встретились на дороге случайно;
- he goes as * directs him он идет, куда глаза глядят;
- on the * на случай если;
- I called at his house on the * of seeing him я зашел к нему, надеясь застать его дома удобный случай, возможность;
- a * to do smth. удобный случай сделать что-л;
- to get a * to do smth. получить возможность сделать что-л;
- to lose the * упустить возможность;
- to throw away a * отказаться от возможности;
- to give smb. a * дать кому-л возможность - give me another *! простите меня на этот раз!;
дайте мне возможность попытаться еще раз! счастливый случай, удача, счастье;
- * cannot be calculated on на счастливый случай нельзя рассчитывать;
- to take one's * with smth. попытать счастья в чем-л шанс, вероятность, возможность;
- to have a good * иметь много шансов;
- to stand little * of success иметь мало шансов на успех;
- not the slightest * ни малейшей надежды;
- there's just a * that he'll help you не исключено, что он вам поможет;
- there is a * of success есть надежда на успех;
- his * of success is one to ten у него один шанс из десяти;
- even *s равные шансы;
- he has every * он имеет все основания;
у него есть все шансы;
- *s are against him все против него, обстановка складывается неблагоприятно для него;
- to have a * with smb. иметь шансы на успех у кого-л;
- not a got's * (сленг) никаких шансов;
- theory of * (математика) теория вероятностей риск;
- games of * азартные игры;
- it is the * of a lifetime такой случай бывает лишь раз в жизни;
- number nine is my * ставлю на девятый номер;
- we can't take any *s мы не можем рисковать билет вещевой лотереи (часто благотворительный) (книжное) судьба;
превратности судьбы;
- to await no gifts from C. не ждать милостей от судьбы;
- to bear stoutly the *s of fortune спокойно переносить все превратности судьбы;
- all the changes and *s of this mortal life все превратности и случайности нашей бренной жизни > *s are по всей вероятности;
скорее всего;
> *s are he's already heard the news вполне возможно, что это известие уже дошло до него;
> to have an eye to the main * чуять, где можно поживиться;
ловить момент;
> let * decide будь что будет!;
> leave things to * положиться на волю случая не вмешиваться в ход событий;
> as * would have is как нарочно;
случилось так, что... случайный;
- * encounter случайная встреча;
- * shell( военное) случайное попадание снаряда;
случайно попавший снаряд рискнуть;
- let's * it рискнем;
- to * one's luck искушать судьбу случиться, случайно произойти;
- it *d that he lost вышло так, что он проиграл;
- it *d that I was out when he called случилось так, что, когда он пришел, меня не было дома;
- I *d to be passing when she fell я случайно проходил мимо, когда она упала;
- if I * to find it если мне доведется найти это (on, upon) случайно наткнуться на;
обнаружить, найти;
- I *d upon an old friend in a bar в баре я случайно столкнулся со старым знакомым > to * one's arm не щадить себя;
рисковать головой chance вероятность ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! ~ возможность ~ риск;
games of chance азартные игры ~ риск ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ рискнуть ~ случай;
случайность;
by chance случайно;
on the chance в случае ~ случайность ~ случайный ~ случаться;
I chanced to be at home я случайно был дома ~ судьба;
удача, счастье ~ судьба ~ удача ~ удобный случай ~ шанс ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ риск;
games of chance азартные игры ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! to have an eye to the main ~ преследовать личные (особ. корыстные) цели ~ случаться;
I chanced to be at home я случайно был дома ~ рискнуть, let's chance it рискнем;
chance upon случайно наткнуться, найти ~ случай;
случайность;
by chance случайно;
on the chance в случае to stand a good ~ иметь хорошие шансы;
to take one's (или а) chance (of) решиться (на что-л.) ;
рискнуть to stand a good ~ иметь хорошие шансы;
to take one's (или а) chance (of) решиться (на что-л.) ;
рискнуть ~ возможность;
вероятность;
шанс;
theory of chances мат. теория вероятностей;
give me a (или another) chance! отпустите, простите меня на этот раз! theory: ~ of chances теория вероятностей -
90 curate's egg
Большой англо-русский и русско-английский словарь > curate's egg
-
91 felicitous
fɪˈlɪsɪtəs прил.
1) удачный, уместный, подходящий( о выражении, манере говорить, действовать) This striking essay abounds in felicitous comparisons. ≈ В этом замечательном рассказе много удачных сравнений. Syn: appropriate, pertinent, apt
2) уст. счастливый;
приносящий удачу;
удачливый Syn: fortunate, prosperous, successful( книжное) удачный;
подходящий, уместный - * remark удачное /уместное/ замечание - to have a * style of writing писать легко и изящно приятный( устаревшее) счастливый;
приносящий удачу;
удачливый felicitous удачный, уместный, счастливый;
felicitous remark меткое замечание felicitous удачный, уместный, счастливый;
felicitous remark меткое замечаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > felicitous
-
92 felicity
fɪˈlɪsɪtɪ сущ.
1) а) счастье;
блаженство Sincerely wishing you every felicity. ≈ Искренне желаю Вам всяческих благ. Syn: happiness, bliss, beatitude б) благословение (источник счастья) Syn: bliss
2) редк. преуспевание, процветание, успех Syn: prosperity, success
3) талант, дар (делать что-л.) the felicity to govern ≈ искусство управлять
4) а) риторика, искусство красноречия б) верно подобранное выражение, меткое слово Those felicities which cannot be produced at will by wit and labour. ≈ Эти меткие выражения, которые нельзя придумать специально, по заказу. (книжное) счастье, блаженство - to beam with * сиять от счастья удачность, меткость( выражения) - to express oneself with * очень удачно выразиться, найти подобающие слова удачное, яркое выражение - his speech was marked by felicities его речь отличалась яркими и удачными оборотами счастливый дар;
способность( особ. к искусству или языку) - * in painting portraits дар портретиста (редкое) благосостояние felicity меткость (выражения) ~ счастливое умение (писать, рисовать и т. п.) ;
felicity of phrase способность находить удачные выражения;
красноречие ~ счастье;
блаженство ~ счастливое умение (писать, рисовать и т. п.) ;
felicity of phrase способность находить удачные выражения;
красноречиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > felicity
-
93 prosperous
ˈprɔspərəs прил.
1) а) процветающий, преуспевающий;
удачливый;
благополучный, успешный to make the nation more rich and prosperous ≈ сделать нацию богатой и процветающей Syn: successful;
flourishing, thriving, lucky
2) только о материальном положении богатый, зажиточный, обеспеченный, состоятельный Syn: wealthy, affluent, well-to-do
3) а) благоприятный, благосклонный( о положении, обстоятельствах и т.д.) Syn: favourable, auspicious, propitious б) попутный( о ветре) to sail with prosperous wind ≈ плыть с попутным ветром процветающий, преуспевающий - * nation процветающая нация богатый, состоятельный, зажиточный успешный, удачный - * voyage удачное путешествие - to bring a plan to a * issue довести план до успешного завершения благоприятный - * weather благоприятная погода - * moment благоприятный момент be ~ иметь успех be ~ преуспевать be ~ процветать prosperous благоприятный;
попутный (о ветре) ~ благоприятный ~ богатый ~ зажиточный ~ преуспевающий ~ процветающий ~ состоятельный, зажиточный ~ удачливый;
успешный, удачный ~ успешныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prosperous
-
94 wedding
ˈwedɪŋ сущ. свадьба;
венчание, бракосочетание to attend a wedding ≈ присутствовать на свадьбе/венчании/бракосочетании to officiate at a wedding ≈ совершать обряд бракосочетания to perform a wedding ≈ устроить свадьбу gold wedding shotgun wedding silver wedding Syn: marriage, nuptials свадьба;
бракосочетание - church * венчание - members of the * гости на свадьбе - penny * свадьба, устраиваемая гостями в складчину - * present /gift/ свадебный подарок - * invitation приглашение на свадьбу - * ceremony церемония бракосочетания - * ring обручальное кольцо - * journey свадебное путешествие - * service( церковное) обряд венчания годовщина свадьбы - wooden * деревянная свадьба (5-я годовщина) - tin * оловянная свадьба (10-я годовщина) - crystal * хрустальная свадьба (15-я годовщина) - chin * фарфоровая свадьба (20-я годовщина) - silver * серебряная свадьба( 25-я годовщина) - golden * золотая свадьба( 50-я годовщина) - diamond * бриллиантовая свадьба( 60 или 75 лет брака) соединение, сочетание;
слияние - a perfect * of tradition and innovation удачное соединение традиционности и новаторства church ~ венчание church ~ церковный свадебный обряд wedding pres. p. от wed ~ бракосочетание ~ вступление в брак ~ свадьба;
венчание, бракосочетание;
женитьба ~ свадьба ~ attr. свадебный white ~ амер. разг. свадебная церемония, все атрибуты которой подчеркивают непорочность невесты -
95 welcome
ˈwelkəm
1. сущ.
1) приветствие
2) гостеприимство, радушный прием to bid a welcome, to extend a welcome, to give a welcome ≈ оказать прием to overstay, wear out (или to outstay) smb.'s welcome ≈ злоупотреблять чьим-л. гостеприимством;
надоедать хозяевам to receive a welcome ≈ получить достойный прием cordial, hearty, rousing, warm welcome ≈ горячий/теплый/сердечный/радушный/ прием we gave them a rousing welcome ≈ мы оказали им горячий прием chilly, cool welcome ≈ холодный прием the immigrants received a cool welcome to their new country ≈ новая страна холодно приняла эмигрантов
2. прил.
1) желанный;
долгожданный, приятный Any progress in reducing chemical weapons is welcome. ≈ Любое продвижение на пути сокращения химического оружия желанно. New members are always welcome. ≈ Новые члены всегда желанны. Syn: desired, long wished for
2) (to) предик. имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л. He is welcome to use my library. ≈ Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой. You are welcome to visit the hospital at any time. ≈ Вы можете приходить в больницу в любое время. ∙
3. гл.
1) приветствовать;
радушно принимать to welcome coolly welcome ≈ оказать холодный прием to welcome cordially, enthusiastically, warmly ≈ тепло приветствовать, радушно принимать to welcome smb. with open arms ≈ горячо приветствовать кого-л. I welcome you to my office. ≈ Рад вас видеть у себя в офисе. We welcomed them to our city. ≈ Мы сердечно приняли их в нашем городе.
2) приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.) Syn: greet
4. межд. добро пожаловать! (тж. you are welcome!) прием (гостя) ;
гостеприимство - warm * горячий прием - to find a ready * быть радушно принятым - they were accorded a hearty * им был оказан сердечный прием - to overstay one's * злоупотреблять гостеприимством, надоедать хозяевам (о госте) приветствие - to bid * приветствовать (гостя) желанный, приятный;
долгожданный - * guest желанный /дорогой/ гость - * letter долгожданное письмо - * gift ценный для кого-л. подарок - * suggestion удачное /уместное, приемлемое/ предложение - he is always * in our home мы всегда ему рады - to make smb. * радушно принять кого-л. (to) имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л. - you are * to any book in my library можете взять любую книгу из моей библиотеки - you are * to (use) my car мой автомобиль к вашим услугам (to) (ироничное) вольный, вправе сделать что-л. - he is * to it /to try/ пусть попытается сделать это - you are * to your opinion можете оставаться при своем мнении, думайте, что хотите - he is * to any illusion he may have он волен питать какие угодно иллюзии > you are * пожалуйста (в ответ на выражение благодарности) приветствовать (гостя) ;
радушно принимать - to * smb. at one's home радушно принимать кого-л. у себя( в доме) приветствовать, одобрять - to * a suggestion приветствовать предложение (by, with) встретить( чем-л.) - to * with a hail of bullets встретить градом пуль добро пожаловать!, милости просим! - * to Edinburgh! добро пожаловать в Эдинбург! welcome гостеприимство, радушный прием;
to give a warm welcome оказать сердечный прием;
to find a ready welcome быть радушно принятым welcome гостеприимство, радушный прием;
to give a warm welcome оказать сердечный прием;
to find a ready welcome быть радушно принятым ~ to охотно разрешаемый;
he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой ~ приветствовать;
радушно принимать;
I welcome you to my house рад вас видеть у себя ~ желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.) to wear out (или to outstay) (smb.'s) ~ злоупотреблять (чьим-л.) гостеприимством;
надоедать хозяевам welcome гостеприимство, радушный прием;
to give a warm welcome оказать сердечный прием;
to find a ready welcome быть радушно принятым ~ int добро пожаловать! (тж. you are welcome!) ;
welcome home! с приездом! (you are) ~ добро пожаловать ~ желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.) (you are) ~ пожалуйста, не стоит благодарности (в ответ на благодарность) ~ приветствие ~ приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.) ~ приветствовать;
радушно принимать;
I welcome you to my house рад вас видеть у себя ~ int добро пожаловать! (тж. you are welcome!) ;
welcome home! с приездом! ~ желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.) ~ to охотно разрешаемый;
he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой -
96 wisecrack
ˈwaɪzkræk
1. сущ., амер. яркая, лаконичная формулировка;
острота, шпилька;
саркастическое замечание the wisecracks of Confucius ≈ изречения Конфуция Say only nice, polite, ladylike things, no nasty wisecracks. ≈ Произносите только приятные, вежливые, изящные вещи, а не ядовитые замечания.
2. гл. острить;
иронизировать (американизм) (разговорное) острота, шутка;
шпилька, саркастическое замечание (американизм) (разговорное) острить;
подпускать шпильки wisecrack острить ~ амер. разг. удачное замечание;
острота, саркастическое замечаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wisecrack
-
97 curates egg
curate's egg
1> и плохое и хорошее
_Ex:
the curate's egg of a book в книге есть кое-что удачное -
98 felicitous
[fıʹlısıtəs] a1. книжн. удачный; подходящий, уместныйfelicitous remark - удачное /уместное/ замечание
2. приятный3. арх. счастливый; приносящий удачу; удачливый -
99 felicity
[fıʹlısıtı] n1. книжн. счастье, блаженство2. 1) удачность, меткость ( выражения)to express oneself with felicity - очень удачно выразиться, найти подобающие слова
2) удачное, яркое выражениеhis speech was marked by felicities - его речь отличалась яркими и удачными оборотами
3. счастливый дар; способность (особ. к искусству или языку)4. редк. благосостояние -
100 happiness
[ʹhæpınıs] n1. счастье2. удача, счастливый случай3. своевременность, уместностьthe happiness of the comparison caught our attention - удачное сравнение привлекло наше внимание
См. также в других словарях:
Удачное — Удачное населённые пункты: Россия Удачное село в Ахтубинском районе, Астраханская область Удачное село в Большеулуйском районе, Красноярский край Украина Удачное село в Красногвардейском районе, АР Крым Удачное село… … Википедия
Удачное приобретение — в 1974 году Основная информация … Википедия
удачное стечение обстоятельств — нареч, кол во синонимов: 6 • везение (21) • кругом шестнадцать (8) • лафа (45) … Словарь синонимов
Удачное (Мелитопольский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Удачное. Село Удачное укр. Удачне Страна … Википедия
Удачное (Криничанский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Удачное. Село Удачное укр. Удачне Страна … Википедия
УДАЧНОЕ ПРИОБРЕТЕНИЕ — Группа была основана в 1969 г. Алексеем Вайтом Беловым, который в нашем рок сообществе почитается как Отец московского блюза. Все 70 е годы Удачное Приобретение являлось культовой группой московской рок сцены. Предтечей Удачного Приобретения… … Русский рок. Малая энциклопедия
Удачное (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Удачное . Село Удачное укр. Удачне крымскотат. İşün Страна … Википедия
Удачное (Донецкая область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Удачное. пгт Удачное Удачне Страна … Википедия
Удачное — 416527, Астраханской, Ахтубинского … Населённые пункты и индексы России
Удачное (2) — 662101, Красноярского, Большеулуйского … Населённые пункты и индексы России
карьера — удачное прохождение службы, быстрое и как бы вперегонку с другими Карьерист дорожащий служебной карьерой Ср. Честолюбье ль вас тревожит? Он карьере даст толчок, Даже выхлопотать может Португальский орденок! Некрасов. Современники. Герои времени.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона